9,719 matches
-
mandatul sau a devenit alienat mintal, căsătoria este invalidă, chiar dacă procuratorul sau cealaltă parte contractantă nu știa acest lucru. Can. 1106 - Căsătoria poate fi încheiată cu ajutorul unui traducător; totuși, parohul să nu asiste la ea, dacă nu este sigur că traducătorul este vrednic de crezare. Can. 1107 - Chiar dacă o căsătorie a fost încheiată în mod invalid din cauza unui impediment sau a unui defect de formă, se presupune că rămâne consimțământul dat, până se constată revocarea lui. Capitolul V Forma celebrării căsătoriei
ACT din 25 ianuarie 1983 privind Codul de Drept Canonic al Bisericii Româno-Catolice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/206544_a_207873]
-
cazuri mai grele, să fie destituit din starea clericală. Can. 1388 - § 1. Confesorul care violează direct sigiliul sacramental cade în excomunicare latae sententiae, rezervată Scaunului Apostolic; în schimb, cine îl violează numai indirect să fie pedepsit în funcție de gravitatea delictului. § 2. Traducătorul și ceilalți despre care este vorba în can. 983, § 2, care violează secretul, să fie sancționați cu o pedeapsă justă, nefiind exclusă excomunicarea. Can. 1389 - § 1. Cine abuzează de puterea ecleziastică sau de o funcție să fie pedepsit conform cu gravitatea
ACT din 25 ianuarie 1983 privind Codul de Drept Canonic al Bisericii Româno-Catolice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/206544_a_207873]
-
tribunalului, și să suspende avocați și procuratori chiar de la exercitarea funcției lor pe lângă tribunalele ecleziastice. Can. 1471 - Dacă o persoană ce trebuie să fie interogată vorbește o limbă pe care judecătorul sau părțile nu o cunosc, să fie folosit un traducător, care trebuie să depună jurământ și să fie aprobat de judecător. Totuși declarațiile să fie scrise în limba originală, la care să se adauge traducerea. Să fie folosit un traducător chiar și atunci când trebuie interogat un surd sau un mut
ACT din 25 ianuarie 1983 privind Codul de Drept Canonic al Bisericii Româno-Catolice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/206544_a_207873]
-
judecătorul sau părțile nu o cunosc, să fie folosit un traducător, care trebuie să depună jurământ și să fie aprobat de judecător. Totuși declarațiile să fie scrise în limba originală, la care să se adauge traducerea. Să fie folosit un traducător chiar și atunci când trebuie interogat un surd sau un mut, dacă eventual judecătorul nu preferă ca la întrebările sale cel interogat să răspundă în scris. Can. 1472 - § 1. Actele judiciare, atât cele care privesc esența problemei, sau actele cauzei, cât
ACT din 25 ianuarie 1983 privind Codul de Drept Canonic al Bisericii Româno-Catolice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/206544_a_207873]
-
și asistența gratuită Can. 1649 - § 1. Episcopul, căruia îi revine de drept conducerea tribunalului să stabilească norme: 1° referitoare la condamnarea părților de a plăti sau de a compensa cheltuielile de judecată; 2° referitoare la onorariile procuratorilor, avocaților, experților și traducătorilor, precum și la despăgubirea martorilor; 3° referitoare la asistența gratuită și la reducerea cheltuielilor; 4° referitoare la repararea daunelor la care este obligat cel care nu numai că a pierdut procesul, dar l-a și tratat cu ușurătate; 5° referitoare la
ACT din 25 ianuarie 1983 privind Codul de Drept Canonic al Bisericii Româno-Catolice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/206544_a_207873]
-
care s-a făcut depunerea. ... Articolul 141 (1) Când se tăgăduiește exactitatea traducerii în limba română sau a scrierii cu litere latine, făcută de parte, instanța poate dispune că traducerea sau scrierea cu litere latine să se facă de un traducător autorizat sau, în lipsă, de o persoană de încredere, în care caz se vor aplica dispozițiile privitoare la experți. ... (2) Paratul va face această cerere prin întâmpinare, iar reclamantul la primul termen de înfățișare. ... Articolul 142 (1) Dacă partea sau
CODUL DE PROCEDURĂ CIVILĂ din 9 septembrie 1865 (**republicat**)(*actualizat*) (actualizat până la data de 15 mai 2009*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211484_a_212813]
-
în care caz se vor aplica dispozițiile privitoare la experți. ... (2) Paratul va face această cerere prin întâmpinare, iar reclamantul la primul termen de înfățișare. ... Articolul 142 (1) Dacă partea sau martorul nu cunoaște limba română, se va folosi un traducător autorizat sau, în lipsă, o persoană de încredere, în care caz se vor aplica dispozițiile privitoare la experți. (2) Judecătorul poate îndeplini funcțiunea de traducător fără a depune jurământ. ... Articolul 143 Când cel ce urmează a fi ascultat este mut
CODUL DE PROCEDURĂ CIVILĂ din 9 septembrie 1865 (**republicat**)(*actualizat*) (actualizat până la data de 15 mai 2009*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211484_a_212813]
-
Articolul 142 (1) Dacă partea sau martorul nu cunoaște limba română, se va folosi un traducător autorizat sau, în lipsă, o persoană de încredere, în care caz se vor aplica dispozițiile privitoare la experți. (2) Judecătorul poate îndeplini funcțiunea de traducător fără a depune jurământ. ... Articolul 143 Când cel ce urmează a fi ascultat este mut sau surd și nu poate fi înțeles, va fi pus să scrie răspunsul. Dacă nu știe să scrie, se va folosi un interpret, aplicandu-se
CODUL DE PROCEDURĂ CIVILĂ din 9 septembrie 1865 (**republicat**)(*actualizat*) (actualizat până la data de 15 mai 2009*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211484_a_212813]
-
soluționează de urgență, cu citarea părților, prin hotărâre separată. Prevederile art. 281^1 alin. 3 se aplică în mod corespunzător. ... (3) Dispozițiile prezentului articol se aplică și în cazul când instanța a omis să se pronunțe asupra cererilor martorilor, experților, traducătorilor, interpreților sau apărătorilor, cu privire la drepturile lor. ... Articolul 281^3 (1) Încheierile pronunțate în temeiul art. 281 și 281^1, precum și hotărârea pronunțată potrivit art. 281^2 sunt supuse acelorași căi de atac că și hotărârile în legătură cu care s-a solicitat
CODUL DE PROCEDURĂ CIVILĂ din 9 septembrie 1865 (**republicat**)(*actualizat*) (actualizat până la data de 15 mai 2009*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211484_a_212813]
-
care s-a născut litigiul ori într-o limbă de circulație internațională stabilită de tribunalul arbitral. (2) Dacă o parte nu cunoaște limba în care se desfășoară dezbaterea, la cererea și pe cheltuiala ei, tribunalul arbitral îi asigură serviciile unui traducător. ... (3) Părțile pot să participe la dezbateri cu traducătorul lor. ... Articolul 369^5 În afară de cazul în care părțile convin altfel, onorariile arbitrilor și cheltuielile de deplasare ale acestora se suporta de partea care i-a numit; în cazul arbitrului unic
CODUL DE PROCEDURĂ CIVILĂ din 9 septembrie 1865 (**republicat**)(*actualizat*) (actualizat până la data de 15 mai 2009*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211484_a_212813]
-
de circulație internațională stabilită de tribunalul arbitral. (2) Dacă o parte nu cunoaște limba în care se desfășoară dezbaterea, la cererea și pe cheltuiala ei, tribunalul arbitral îi asigură serviciile unui traducător. ... (3) Părțile pot să participe la dezbateri cu traducătorul lor. ... Articolul 369^5 În afară de cazul în care părțile convin altfel, onorariile arbitrilor și cheltuielile de deplasare ale acestora se suporta de partea care i-a numit; în cazul arbitrului unic sau al supraarbitrului, aceste cheltuieli se suporta de părți
CODUL DE PROCEDURĂ CIVILĂ din 9 septembrie 1865 (**republicat**)(*actualizat*) (actualizat până la data de 15 mai 2009*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211484_a_212813]
-
2) Traducerea oficială a cererii de comisie rogatorie și a actelor judiciare anexate acesteia în limba autorității statului solicitat se asigură de către Ministerul Justiției. ... (3) Traducerea răspunsului la cererea de comisie rogatorie se efectuează, prin grija Ministerului Justiției, de către un traducător autorizat. ... Articolul 22 Data și locul (1) Cu ocazia transmiterii cererii de comisie rogatorie în străinătate, se va solicita comunicarea datei și a locului stabilite pentru efectuarea acesteia. ... (2) Cu acordul autorității judiciare solicitate și cu avizul Ministerului Justiției, judecătorii
LEGE nr. 189 din 13 mai 2003 (*republicată*) privind asistenţa judiciară internaţională în materie civilă şi comercială*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/214009_a_215338]
-
insolvenței, cu modificările ulterioare. ... (2) Lipsa sau neîndeplinirea condițiilor de valabilitate ale documentelor menționate la alin. (1) atrage excluderea din procedura de delegare. ... (3) Persoanele juridice străine vor depune documentele menționate la alin. (1) în original și traduse de un traducător autorizat. ... Secțiunea a 7-a Determinarea ofertei câștigătoare Articolul 33 (1) Comisia evaluează ofertele pe baza criteriilor de selecție aprobate de autoritatea publică/asociația de dezvoltare comunitară. ... (2) În cazul în care există punctaje egale între ofertanții clasați pe primul
ORDIN nr. 263 din 6 decembrie 2007 privind aprobarea Normelor-cadru privind modalitatea de atribuire a contractelor de delegare a gestiunii serviciilor de tranSport public local. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193761_a_195090]
-
insolvenței, cu modificările ulterioare. ... (2) Lipsa sau neîndeplinirea condițiilor de valabilitate ale documentelor menționate la alin. (1) atrage excluderea din procedura de delegare. ... (3) Persoanele juridice străine vor depune documentele menționate la alin. (1) în original și traduse de un traducător autorizat. ... Secțiunea a 7-a Determinarea ofertei câștigătoare Articolul 33 (1) Comisia evaluează ofertele pe baza criteriilor de selecție aprobate de autoritatea publică/asociația de dezvoltare comunitară. ... (2) În cazul în care există punctaje egale între ofertanții clasați pe primul
NORME - CADRU din 6 decembrie 2007 privind modalitatea de atribuire a contractelor de delegare a gestiunii serviciilor de tranSport public local. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193762_a_195091]
-
Articolul 1 (1) Tarifele pentru plata interpreților și traducătorilor autorizați folosiți de Consiliul Superior al Magistraturii, Ministerul Justiției și Libertăților Cetățenești, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casație și Justiție, Direcția Națională Anticorupție, de organele de urmărire penală, de instanțele judecătorești, de birourile notarilor publici, de avocați și de executori
ORDIN nr. 772/C din 5 martie 2009 privind stabilirea tarifelor pentru plata interpreţilor şi traducătorilor autorizaţi folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, Ministerul Justiţiei şi Libertăţilor Cetăţeneşti, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Direcţia Naţională Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/209519_a_210848]
-
în Monitorul Oficial al României, Partea I. Articolul 4 La data intrării în vigoare a prezentului ordin, prevederile Ordinului ministrului justiției și al ministrului finanțelor publice nr. 1.341/C/1.375/2005 privind stabilirea tarifelor pentru plata interpreților și traducătorilor autorizați folosiți de Consiliul Superior al Magistraturii, Ministerul Justiției și Libertăților Cetățenești, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casație și Justiție, Direcția Națională Anticorupție, de organele de urmărire penală, de instanțele judecătorești, de birourile notarilor publici, de avocați și de executori
ORDIN nr. 772/C din 5 martie 2009 privind stabilirea tarifelor pentru plata interpreţilor şi traducătorilor autorizaţi folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, Ministerul Justiţiei şi Libertăţilor Cetăţeneşti, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Direcţia Naţională Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/209519_a_210848]
-
Articolul 1 (1) Tarifele pentru plata interpreților și traducătorilor autorizați folosiți de Consiliul Superior al Magistraturii, Ministerul Justiției și Libertăților Cetățenești, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casație și Justiție, Direcția Națională Anticorupție, de organele de urmărire penală, de instanțele judecătorești, de birourile notarilor publici, de avocați și de executori
ORDIN nr. 414 din 3 martie 2009 privind stabilirea tarifelor pentru plata interpreţilor şi traducătorilor autorizaţi folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, Ministerul Justiţiei şi Libertăţilor Cetăţeneşti, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Direcţia Naţională Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/209528_a_210857]
-
în Monitorul Oficial al României, Partea I. Articolul 4 La data intrării în vigoare a prezentului ordin, prevederile Ordinului ministrului justiției și al ministrului finanțelor publice nr. 1.341/C/1.375/2005 privind stabilirea tarifelor pentru plata interpreților și traducătorilor autorizați folosiți de Consiliul Superior al Magistraturii, Ministerul Justiției și Libertăților Cetățenești, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casație și Justiție, Direcția Națională Anticorupție, de organele de urmărire penală, de instanțele judecătorești, de birourile notarilor publici, de avocați și de executori
ORDIN nr. 414 din 3 martie 2009 privind stabilirea tarifelor pentru plata interpreţilor şi traducătorilor autorizaţi folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, Ministerul Justiţiei şi Libertăţilor Cetăţeneşti, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Direcţia Naţională Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/209528_a_210857]
-
530 843 gradul III 520 780 debutant 510 - 2. Șef agenție publicitate, administrator (publicații, editură), reporter (fotoreporter, corespondent local); S gradul I*) 539 922 gradul II 530 827 gradul III 520 764 debutant 510 - 3. Secretar (tehnic) de redacție, documentarist, traducător, caricaturist, desenator artistic, corector, tehnoredactor; S gradul I 539 908 gradul II 530 827 gradul III 520 780 debutant 510 - 4. Redactor, secretar de redacție; SSD gradul I 540 843 gradul II 530 780 gradul III 520 669 debutant 510
ORDONANŢĂ nr. 10 din 30 ianuarie 2008 (*actualizată*) privind nivelul salariilor de bază şi al altor drepturi ale personalului bugetar salarizat potrivit Ordonanţei de urgenţă a Guvernului nr. 24/2000 privind sistemul de stabilire a salariilor de bază pentru personalul contractual din sectorul bugetar şi personalului salarizat potrivit anexelor nr. II şi III la Legea nr. 154/1998 privind sistemul de stabilire a salariilor de bază în sectorul bugetar şi a indemnizaţiilor pentru persoane care ocupă funcţii de demnitate publică, precum şi unele măsuri de reglementare a drepturilor salariale şi a altor drepturi ale personalului contractual salarizat prin legi speciale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/213792_a_215121]
-
gradul III 520 780 debutant 510 - 4. Redactor, secretar de redacție; SSD gradul I 540 843 gradul II 530 780 gradul III 520 669 debutant 510 - b) Funcții de execuție pe trepte profesionale 5. Redactor, secretar (tehnic) de redacție, documentarist, traducător, caricaturist, desenator artistic, corector, tehnoredactor; M �� treapta IA 550 780 treapta I 530 684 treapta II 520 638 debutant 510 - 6. Laborant foto, retușor foto, fotograf; M;G treapta I 530 669 treapta II 520 591 treapta III 515 542
ORDONANŢĂ nr. 10 din 30 ianuarie 2008 (*actualizată*) privind nivelul salariilor de bază şi al altor drepturi ale personalului bugetar salarizat potrivit Ordonanţei de urgenţă a Guvernului nr. 24/2000 privind sistemul de stabilire a salariilor de bază pentru personalul contractual din sectorul bugetar şi personalului salarizat potrivit anexelor nr. II şi III la Legea nr. 154/1998 privind sistemul de stabilire a salariilor de bază în sectorul bugetar şi a indemnizaţiilor pentru persoane care ocupă funcţii de demnitate publică, precum şi unele măsuri de reglementare a drepturilor salariale şi a altor drepturi ale personalului contractual salarizat prin legi speciale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/213792_a_215121]
-
2. Șef agenție publicitate, administrator (publicații, editură), reporter (fotoreporter, corespondent local); S gradul I*) 564 964 596 1.018 gradul II 554 865 585 913 gradul III 544 799 574 843 debutant 540 - 563 - 3. Secretar (tehnic) de redacție, documentarist, traducător, caricaturist, desenator artistic, corector, tehnoredactor; S gradul I 564 949 596 1.002 gradul II 554 865 585 913 gradul III 544 816 574 861 debutant 540 - 563 - 4. Redactor, secretar de redacție; SSD gradul I 565 881 597 930
ORDONANŢĂ nr. 10 din 30 ianuarie 2008 (*actualizată*) privind nivelul salariilor de bază şi al altor drepturi ale personalului bugetar salarizat potrivit Ordonanţei de urgenţă a Guvernului nr. 24/2000 privind sistemul de stabilire a salariilor de bază pentru personalul contractual din sectorul bugetar şi personalului salarizat potrivit anexelor nr. II şi III la Legea nr. 154/1998 privind sistemul de stabilire a salariilor de bază în sectorul bugetar şi a indemnizaţiilor pentru persoane care ocupă funcţii de demnitate publică, precum şi unele măsuri de reglementare a drepturilor salariale şi a altor drepturi ale personalului contractual salarizat prin legi speciale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/213792_a_215121]
-
Redactor, secretar de redacție; SSD gradul I 565 881 597 930 gradul II 554 816 585 861 gradul III 544 700 574 739 debutant 540 - 563 - b) Funcții de execuție pe trepte profesionale 5. Redactor, secretar (tehnic) de redacție, documentarist, traducător, caricaturist, desenator artistic, corector, tehnoredactor; M treapta IA 575 816 607 861 treapta I 555 715 585 755 treapta II 545 667 574 704 debutant 540 - 563 - 6. Laborant foto, retușor foto, fotograf; M;G treapta I 555 700 585
ORDONANŢĂ nr. 10 din 30 ianuarie 2008 (*actualizată*) privind nivelul salariilor de bază şi al altor drepturi ale personalului bugetar salarizat potrivit Ordonanţei de urgenţă a Guvernului nr. 24/2000 privind sistemul de stabilire a salariilor de bază pentru personalul contractual din sectorul bugetar şi personalului salarizat potrivit anexelor nr. II şi III la Legea nr. 154/1998 privind sistemul de stabilire a salariilor de bază în sectorul bugetar şi a indemnizaţiilor pentru persoane care ocupă funcţii de demnitate publică, precum şi unele măsuri de reglementare a drepturilor salariale şi a altor drepturi ale personalului contractual salarizat prin legi speciale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/213792_a_215121]
-
în copie - certificate «conform cu originalul» și semnate de solicitant - din care să rezulte serviciile de care a beneficiat asiguratul; în situația prevăzută la alin. (4) lit. b) documentele solicitate sunt însoțite și de traducerea acestora în limba română de către un traducător autorizat; în situația prevăzută la alin. (5) traducerea în limba română a documentelor medicale de către un traducător autorizat este în responsabilitatea casei de asigurări de sănătate; ... b) documente de plată, în original, din care să rezulte că serviciile medicale au
NORME METODOLOGICE din 17 iulie 2009 (*actualizate*) privind rambursarea şi recuperarea cheltuielilor reprezentând asistenţa medicală acordată în baza documentelor internaţionale cu prevederi în domeniul sănătăţii la care România este parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/213992_a_215321]
-
beneficiat asiguratul; în situația prevăzută la alin. (4) lit. b) documentele solicitate sunt însoțite și de traducerea acestora în limba română de către un traducător autorizat; în situația prevăzută la alin. (5) traducerea în limba română a documentelor medicale de către un traducător autorizat este în responsabilitatea casei de asigurări de sănătate; ... b) documente de plată, în original, din care să rezulte că serviciile medicale au fost achitate integral de asigurat, de un membru al familiei (părinte, soț/soție, fiu/fiică) sau de către
NORME METODOLOGICE din 17 iulie 2009 (*actualizate*) privind rambursarea şi recuperarea cheltuielilor reprezentând asistenţa medicală acordată în baza documentelor internaţionale cu prevederi în domeniul sănătăţii la care România este parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/213992_a_215321]
-
de către o persoană împuternicită de acesta, inclusiv data/datele plății/plăților acestora; în situația prevăzută la alin. (4) lit. a) și b) și alin. (5) documentele depuse de asigurat sunt însoțite și de traducerea acestora în limba română de către un traducător autorizat. ... (7) După efectuarea înregistrării cererii, casa de asigurări de sănătate procedează la analiza acesteia, după cum urmează: ... a) verifică statutul de asigurat al persoanei care a beneficiat de asistență medicală devenită necesară la data/datele acordării acesteia; ... b) analizează documentele
NORME METODOLOGICE din 17 iulie 2009 (*actualizate*) privind rambursarea şi recuperarea cheltuielilor reprezentând asistenţa medicală acordată în baza documentelor internaţionale cu prevederi în domeniul sănătăţii la care România este parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/213992_a_215321]