71,192 matches
-
consecință, eșantionul este în mod evident reprezentativ. Se face, de asemenea, trimitere la argumentele expuse la motivul 56. (45) De asemenea, s-a afirmat că selecția eșantioanelor nu a fost în coerență cu Acordul antidumping al OMC, deoarece anumiți exportatori semnificativi au fost aleși în detrimentul întreprinderilor ale căror vânzări în Comunitate sunt mai puțin importante, chiar nule, dar în schimb au vânzări pe piața internă relativ importante. (46) Astfel cum este menționat la motivul 60 din regulamentul provizoriu, metoda aplicată avea
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
de față zece societăți. Ținând seama de gradul ridicat de fragmentare a industriei, precum și de faptul că marii producători au fost reținuți în eșantion, o creștere suplimentară a numărului de societăți nu ar fi avut, în nici un caz, o influență semnificativă asupra proporției eșantionului în raport cu producția comunitară totală. În contextul de față, se reține, de asemenea, că, în ciuda afirmațiilor formulate de anumite părți, nu există nici o obligație legală de a include în eșantion întreprinderile mici și mijlocii, astfel cum sunt definite
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
respecta criteriul 1 de la articolul 2 alineatul (7) litera (c) din regulamentul de bază. În special, respingerea cererii se baza pe existența unei obligații de export din cauza căreia GS nu era liberă să își stabilească volumul propriilor vânzări fără intervenția semnificativă a statului. Cu toate acestea, după comunicarea concluziilor privind statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață, GS a prezentat, în termenul prevăzut în acest sens, elemente de probă din care reiese că societatea respectivă, în fapt și
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
și a comparabilității prețurilor produsului în cauză. Pielea reprezintă de obicei 50 % sau mai mult din costul de producție total al unui articol de încălțăminte din piele. În funcție de tipul, calitatea și cantitatea pielii folosite, costul pielii poate varia în mod semnificativ, dar s-a constatat că diferențele de costuri se reflectau în mod corespunzător asupra prețurilor de vânzare. Pentru efectuarea comparației între valoarea normală și prețurile de export și pentru calculul subcotării prețurilor și prețurilor de referință, s-a operat o
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
afectată decât parțial. (174) În general, articolul 3 alineatul (3) din regulamentul de bază prevede ca analiza prejudiciului să observe în special dacă a existat o creștere notabilă a importurilor care fac obiectul unui dumping, dacă a existat o subcotare semnificativă a prețurilor sau dacă un alt efect al importurilor care fac obiectul unui dumping este de a deprecia prețurile în mod semnificativ sau de a împiedica în mod notabil majorări ale prețurilor care, în lipsa sa, s-ar fi produs. (175
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
dacă a existat o creștere notabilă a importurilor care fac obiectul unui dumping, dacă a existat o subcotare semnificativă a prețurilor sau dacă un alt efect al importurilor care fac obiectul unui dumping este de a deprecia prețurile în mod semnificativ sau de a împiedica în mod notabil majorări ale prețurilor care, în lipsa sa, s-ar fi produs. (175) Ținând seama de cele menționate anterior, în aparență, sedes materiae a afirmațiilor anterioare se situează în contextul legăturii de cauzalitate. Pe de
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
de prejudiciu - fie macroeconomici, fie microeconomici. În sfârșit, se notează că, deși evoluțiile stabilite în stadiul provizoriu, atât la nivel microeconomic, cât și la nivel macroeconomic, nu au evidențiat întotdeauna tendințe total identice, evoluțiile respective nici nu au descoperit diferențe semnificative între tendințele observate. (212) În sfârșit, anumite părți interesate au arătat, de asemenea, că nu toți factorii de prejudiciu scot în evidență prejudiciul și, mai exact, că la nivel individual nu se poate stabili nici un prejudiciu pentru societățile reținute în
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
în 2003, ceea ce, cu toate acestea, se poate explica parțial prin practicile anterioare relativ pronunțate ale societăților respective în materie de investiții (efectul amortizărilor asupra rentabilității). Cu toate acestea, nivelul lor de rentabilitate s-a deteriorat ulterior, în ciuda unei diminuări semnificative a investițiilor, și, în fapt, în perioada de anchetă, a atins nivelul cel mai scăzut din întreaga perioadă examinată, cu excepția anului 2003: prin urmare, în cazul respectiv, este vorba de un nivel departe de a fi acceptabil și care, în lipsa
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
importurilor care făceau obiectul unui dumping, pe de o parte, și diminuarea cotei de piață a industriei comunitare, pe de altă parte. Părțile respective au arătat că, în momentul în care importurile din China și din Vietnam arătau cel mai semnificativ progres al cotei lor de piață, industria comunitară înregistra scăderi mai puțin semnificative ale cotei sale de piață și invers. S-a afirmat, de asemenea, că țările în cauză nu au acaparat cota de piață a reclamanților, ceea ce s-ar
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
de piață a industriei comunitare, pe de altă parte. Părțile respective au arătat că, în momentul în care importurile din China și din Vietnam arătau cel mai semnificativ progres al cotei lor de piață, industria comunitară înregistra scăderi mai puțin semnificative ale cotei sale de piață și invers. S-a afirmat, de asemenea, că țările în cauză nu au acaparat cota de piață a reclamanților, ceea ce s-ar confirma, în special, printr-o examinare a evoluției cotelor de piață deținute de
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
nu este necesară o corelare perfectă între evoluția importurilor care fac obiectul unui dumping și situația industriei comunitare. Într-adevăr, este consacrat și recunoscut în mod legal, cum este cazul de față, faptul că o simplă coincidență între o creștere semnificativă a importurilor care fac obiectul unui dumping care antrenează o subcotare a prețurilor industriei comunitare și o deteriorare din ce în ce mai mare a industriei respective constituie indiciul evident al unei legături de cauzalitate. În cazul de față și astfel cum s-a
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
a rămas în medie, cu o singură excepție, cu mult mai ridicat decât nivelul prețurilor importurilor care fac obiectul unui dumping. (230) Pentru aceste motive, se formulează concluzia definitivă că importurile din alte țări terțe nu au afectat în mod semnificativ situația industriei comunitare. 2.4. Fluctuații ale cursului de schimb (231) Mai mulți producători-exportatori și importatori și-au reiterat afirmațiile conform cărora prejudiciul suferit de industria comunitară fusese cauzat de aprecierea euro în comparație cu dolarul american, care a generat scăderi semnificative
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
semnificativ situația industriei comunitare. 2.4. Fluctuații ale cursului de schimb (231) Mai mulți producători-exportatori și importatori și-au reiterat afirmațiile conform cărora prejudiciul suferit de industria comunitară fusese cauzat de aprecierea euro în comparație cu dolarul american, care a generat scăderi semnificative ale prețurilor de import. (232) Nefiind comunicat nici un element nou, se face trimitere la motivele 220-225 din regulamentul provizoriu. Trebuie notat, de asemenea, că, admițând chiar faptul că fluctuațiile cursului de schimb au avut un efect asupra prețurilor de import
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
subliniat anumite părți interesate, se poate ca practicile respective să fi generat o scădere a ocupării forței de muncă în Comunitate, dar aceleași practici trebuie privite ca un act de autoapărare al societăților care trebuiau să facă față unei creșteri semnificative a importurilor la prețuri de dumping pe piața comunitară, astfel încât această situație să rezulte din existența unui dumping și nu a unui prejudiciu autoprovocat. 3. CONCLUZII PRIVIND LEGĂTURA DE CAUZALITATE (239) Afirmațiile părților interesate au fost, așadar, respinse și se
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
a fost contestată, prin urmare, de nici o asociație reprezentând interesele consumatorilor. (249) Anumiți producători-exportatori au susținut că nu erau de acord cu concluziile privind impactul limitat al măsurilor asupra consumatorilor și au afirmat că măsurile respective ar provoca o creștere semnificativă a costurilor gospodăriei. (250) Unii importatori au susținut, de asemenea, că prețurile de consum ar crește în urma măsurilor definitive și că o astfel de majorare a prețurilor ar putea chiar atinge procentul unui eventual drept ad valorem. Afirmația respectivă se
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
antidumping ad valorem asupra încălțămintei pentru copii ar fi proporțional mai redus. Pe de altă parte, concluziile definitive conduc global la drepturi definitive mai scăzute decât măsurile hotărâte în stadiul provizoriu, astfel încât impactul financiar al măsurilor nu este atât de semnificativ. Mai mult, astfel cum s-a indicat deja la motivul 249 din regulamentul provizoriu, se consideră puțin probabil ca toată greutatea eventualelor măsuri să fie suportată de consumatori. Nici o parte interesată nu a comunicat elemente de probă fundamentate însoțite de
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
inferior al pieței, dreptul ad valorem nu ar da naștere decât unei majorări moderate a prețului absolut; ținând seama de nivelul marjei lor medii de profit, cei care operează în segmentul inferior al pieței nu ar fi afectați în mod semnificativ de măsuri. (277) Prin urmare, se confirmă concluziile enunțate la motivele 265-275 din regulamentul provizoriu. Se confirmă, așadar, în mod definitiv faptul că este puțin probabil ca instituirea măsurilor să aibă efect negativ asupra situației importatorilor în Comunitate în general
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
măsurilor să aibă efect negativ asupra situației importatorilor în Comunitate în general, dar și că măsurile respective ar putea într-adevăr afecta situația financiară a unor importatori. În definitiv, aceste efecte negative respective nu ar trebui să aibă un impact semnificativ asupra situației financiare globale a importatorilor. 2.4. Alte considerații (278) S-a susținut, de asemenea, că instituirea măsurilor nu ar fi în interesul Comunității, deoarece Vietnamul este o țară în curs de dezvoltare care trebuie să exporte încălțăminte, deoarece
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
acestea, observațiile respective nu au provocat nici o modificare a concluziilor formulate în stadiul provizoriu. (285) Prin urmare, se confirmă în mod definitiv că: - este în interesul industriei comunitare să se instituie măsuri, care ar trebui cel puțin să restrângă nivelul semnificativ de importuri la prețuri de dumping care s-au dovedit a avea un impact negativ semnificativ asupra situației financiare a industriei comunitare; - consumatorii nu vor fi afectați de măsurile antidumping sau, în cel mai rău caz, nu vor resimți efectele
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
urmare, se confirmă în mod definitiv că: - este în interesul industriei comunitare să se instituie măsuri, care ar trebui cel puțin să restrângă nivelul semnificativ de importuri la prețuri de dumping care s-au dovedit a avea un impact negativ semnificativ asupra situației financiare a industriei comunitare; - consumatorii nu vor fi afectați de măsurile antidumping sau, în cel mai rău caz, nu vor resimți efectele decât într-o măsură foarte mică; - prețurile de achiziție ale produsului în cauză vor crește pentru
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
la prejudiciul rezultat și la interesul Comunității, trebuie introduse măsuri definitive asupra importurilor de produs în cauză din RPC și din Vietnam. 1. NIVELUL DE ELIMINARE A PREJUDICIULUI (288) Nivelul măsurilor antidumping trebuie să fie suficient pentru a elimina prejudiciul semnificativ provocat industriei comunitare de importurile care fac obiectul unui dumping, fără însă a depăși marjele de dumping constatate. În momentul calculării valorii dreptului necesar pentru a elimina efectele dumpingului grav prejudiciabil, s-a considerat că orice măsură ar trebui să
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
fac obiectul unui dumping a avut un efect prejudiciabil extrem de semnificativ asupra industriei comunitare după eliminarea contingentului. De fapt, indicatorii economici privind situația industriei comunitare s-au deteriorat în special în primul trimestru din 2005, deși indiciile existenței unui prejudiciu semnificativ puteau fi găsite în primele trei trimestre ale anului 2004, care constituiau restul perioadei de anchetă. (299) În conformitate cu norma dreptului cel mai mic, astfel cum este enunțată la articolul 9 alineatul (4) din regulamentul de bază, și ținând seama de
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
în special de existența contingentului până la sfârșitul anului 2004, s-au acordat o importanță și o atenție deosebită elementului cantitativ al dumpingului prejudiciabil. Se consideră că, înainte de eliminarea contingentului, numai importurile care depășeau un anumit volum pot cauza un prejudiciu semnificativ, astfel încât pragul de prejudiciu, stabilit pe baza rezultatelor perioadei de anchetă, trebuie să reflecte faptul că anumite volume importate nu au cauzat nici un prejudiciu semnificativ. (300) În consecință, cantitățile importate care nu au cauzat un prejudiciu semnificativ au fost reflectate
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
că, înainte de eliminarea contingentului, numai importurile care depășeau un anumit volum pot cauza un prejudiciu semnificativ, astfel încât pragul de prejudiciu, stabilit pe baza rezultatelor perioadei de anchetă, trebuie să reflecte faptul că anumite volume importate nu au cauzat nici un prejudiciu semnificativ. (300) În consecință, cantitățile importate care nu au cauzat un prejudiciu semnificativ au fost reflectate în mod adecvat în nivelurile de eliminare a prejudiciului. (301) În acest sens și pe baza datelor Eurostat, s-a considerat că valoarea volumelor totale
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
cauza un prejudiciu semnificativ, astfel încât pragul de prejudiciu, stabilit pe baza rezultatelor perioadei de anchetă, trebuie să reflecte faptul că anumite volume importate nu au cauzat nici un prejudiciu semnificativ. (300) În consecință, cantitățile importate care nu au cauzat un prejudiciu semnificativ au fost reflectate în mod adecvat în nivelurile de eliminare a prejudiciului. (301) În acest sens și pe baza datelor Eurostat, s-a considerat că valoarea volumelor totale importate din țările în cauză în timpul anului 2003 nu provoca încă un
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]