7,311 matches
-
2. IAS 15 și SIC nr. 1, 2, 3, 6, 11, 14, 18, 19, 20, 23, 24, 30 și 33 se elimină. 3. Adoptarea IAS 1 antrenează modificări ale IAS nr. 12, 19, 34, 35 și 41 pentru a asigura coerența la nivelul standardelor internaționale de contabilitate. 4. Adoptarea IAS 2 antrenează modificări ale IAS 14 și IAS 34 pentru a asigura coerența la nivelul standardelor internaționale de contabilitate. 5. Adoptarea IAS 8 antrenează modificări ale IFRS 1, IAS nr. 7
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
3. Adoptarea IAS 1 antrenează modificări ale IAS nr. 12, 19, 34, 35 și 41 pentru a asigura coerența la nivelul standardelor internaționale de contabilitate. 4. Adoptarea IAS 2 antrenează modificări ale IAS 14 și IAS 34 pentru a asigura coerența la nivelul standardelor internaționale de contabilitate. 5. Adoptarea IAS 8 antrenează modificări ale IFRS 1, IAS nr. 7, 12, 14, 19, 20, 22, 23, 34, 35, 36, 37 și 38 și SIC nr. 12, 13, 21, 22, 25, 27 și
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
de contabilitate. 5. Adoptarea IAS 8 antrenează modificări ale IFRS 1, IAS nr. 7, 12, 14, 19, 20, 22, 23, 34, 35, 36, 37 și 38 și SIC nr. 12, 13, 21, 22, 25, 27 și 31 pentru a asigura coerența la nivelul standardelor internaționale de contabilitate. 6. Adoptarea IAS 10 antrenează modificări ale IAS nr. 22, 35 și 37 pentru a asigura coerența la nivelul standardelor internaționale de contabilitate. 7. Adoptarea IAS 16 antrenează modificări ale IFRS 1, IAS nr.
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
37 și 38 și SIC nr. 12, 13, 21, 22, 25, 27 și 31 pentru a asigura coerența la nivelul standardelor internaționale de contabilitate. 6. Adoptarea IAS 10 antrenează modificări ale IAS nr. 22, 35 și 37 pentru a asigura coerența la nivelul standardelor internaționale de contabilitate. 7. Adoptarea IAS 16 antrenează modificări ale IFRS 1, IAS nr. 14, 34, 36, 37 și 38 și SIC nr. 13, 21 și 32 pentru a asigura coerența la nivelul standardelor internaționale de contabilitate
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
35 și 37 pentru a asigura coerența la nivelul standardelor internaționale de contabilitate. 7. Adoptarea IAS 16 antrenează modificări ale IFRS 1, IAS nr. 14, 34, 36, 37 și 38 și SIC nr. 13, 21 și 32 pentru a asigura coerența la nivelul standardelor internaționale de contabilitate. 8. Adoptarea IAS 21 antrenează modificări ale IFRS 1, IAS nr. 7, 12, 29, 34, 38 și 41 și SIC 7 pentru a asigura coerența la nivelul standardelor internaționale de contabilitate. 9. Adoptarea IAS
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
SIC nr. 13, 21 și 32 pentru a asigura coerența la nivelul standardelor internaționale de contabilitate. 8. Adoptarea IAS 21 antrenează modificări ale IFRS 1, IAS nr. 7, 12, 29, 34, 38 și 41 și SIC 7 pentru a asigura coerența la nivelul standardelor internaționale de contabilitate. 9. Adoptarea IAS 24 antrenează modificări ale IAS 30 pentru a asigura coerența la nivelul standardelor internaționale de contabilitate. 10. Adoptarea IAS 27 antrenează modificări ale IAS 22 și SIC 12 pentru a asigura
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
21 antrenează modificări ale IFRS 1, IAS nr. 7, 12, 29, 34, 38 și 41 și SIC 7 pentru a asigura coerența la nivelul standardelor internaționale de contabilitate. 9. Adoptarea IAS 24 antrenează modificări ale IAS 30 pentru a asigura coerența la nivelul standardelor internaționale de contabilitate. 10. Adoptarea IAS 27 antrenează modificări ale IAS 22 și SIC 12 pentru a asigura coerența la nivelul standardelor internaționale de contabilitate. 11. Adoptarea IAS 31 antrenează modificări ale SIC 13 pentru a asigura
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
la nivelul standardelor internaționale de contabilitate. 9. Adoptarea IAS 24 antrenează modificări ale IAS 30 pentru a asigura coerența la nivelul standardelor internaționale de contabilitate. 10. Adoptarea IAS 27 antrenează modificări ale IAS 22 și SIC 12 pentru a asigura coerența la nivelul standardelor internaționale de contabilitate. 11. Adoptarea IAS 31 antrenează modificări ale SIC 13 pentru a asigura coerența la nivelul standardelor internaționale de contabilitate. Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
la nivelul standardelor internaționale de contabilitate. 10. Adoptarea IAS 27 antrenează modificări ale IAS 22 și SIC 12 pentru a asigura coerența la nivelul standardelor internaționale de contabilitate. 11. Adoptarea IAS 31 antrenează modificări ale SIC 13 pentru a asigura coerența la nivelul standardelor internaționale de contabilitate. Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Se aplică de la 1 ianuarie 2005. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
și productivității la locul de muncă, inclusiv sănătatea și securitatea; - facilitarea tranzițiilor în situația profesională, inclusiv formarea, activitatea profesională independentă, crearea de întreprinderi și mobilitatea geografică. A se vedea și linia directoare integrată nr. 5: "Pentru favorizarea unei mai mari coerențe a politicilor macroeconomice, structurale și a celor privind ocuparea forței de muncă". Pentru a optimiza crearea de locuri de muncă, pentru a păstra competitivitatea și a contribui la sistemul economic general, evoluția globală a salariilor ar trebui să corespundă creșterii
32005D0600-ro () [Corola-website/Law/293751_a_295080]
-
se poate vedea la rândul referitor la teritoriul AR-4, lista cu țări terțe sau cu regiuni ale țărilor terțe din partea 1 din anexă ÎI la această decizie este, în acest sens, incoerenta. Prin urmare, din motive de claritate și de coerență, certificatele RUW și RUF ar trebui incluse la rândul respectiv. (3) Data intrării în vigoare privind restricțiile geografice și temporare referitoare la teritoriul AR-8 este indicată în mod incorect și poate duce la confuzii. Prin urmare, din motive de claritate
32005D0620-ro () [Corola-website/Law/293761_a_295090]
-
o rețea de intercalibrare alcătuită din situri de control în fiecare stat membru și în fiecare ecoregiune a Comunității. Directiva obligă statele membre să colecteze, după caz, informațiile necesare, pentru siturile incluse în rețeaua de intercalibrare pentru a permite estimarea coerenței sistemul național de clasificare cu definițiile normative de la anexa V la Directiva 2000/60/ CE și comparabilitatea sistemelor de clasificare între statele membre. (3) În sensul stabilirii registrului siturilor în scopul constituirii rețelei de intercalibrare prevăzută la secțiunea 1.4
32005D0646-ro () [Corola-website/Law/293768_a_295097]
-
de Primă Instanță în temeiul prezentului alineat pot face, în mod excepțional, obiectul reexaminării de către Curtea de Justiție, în condițiile și limitele prevăzute de statut, în cazul în care există un risc grav de a se aduce atingere unității sau coerenței dreptului comunitar. (3) Tribunalul de Primă de Instanță este competent să judece chestiunile preliminare, adresate în temeiul articolului 234, în domenii speciale stabilite de statut. În cazul în care Tribunalul de Primă Instanță consideră că respectiva cauză necesită o decizie
32005D0696-ro () [Corola-website/Law/293788_a_295117]
-
este competent să judece chestiunile preliminare, adresate în temeiul articolului 234, în domenii speciale stabilite de statut. În cazul în care Tribunalul de Primă Instanță consideră că respectiva cauză necesită o decizie de principiu susceptibilă să aducă atingere unității sau coerenței dreptului comunitar, acesta poate trimite cauza spre soluționare Curții de Justiție. Deciziile pronunțate de Tribunalul de Primă Instanță cu privire la chestiuni preliminare pot face, în mod excepțional, obiectul reexaminării de către Curtea de Justiție, în condițiile și limitele prevăzute de statut, în
32005D0696-ro () [Corola-website/Law/293788_a_295117]
-
Tribunalul de Primă Instanță cu privire la chestiuni preliminare pot face, în mod excepțional, obiectul reexaminării de către Curtea de Justiție, în condițiile și limitele prevăzute de statut, în cazul în care există un risc grav de a se aduce atingere unității sau coerenței dreptului comunitar." (2) Articolul 140a alineatele (2) și (3) din Tratatul CEEA a fost modificat în mod similar prin articolul 3 alineatul (13) din Tratatul de la Nisa. (3) De aceste modificări s-a ținut seama parțial la articolul 62 din
32005D0696-ro () [Corola-website/Law/293788_a_295117]
-
225 alineatele (2) și (3) din Tratatul CE și la articolul 140a alineatele (2) și (3) din Tratatul CEEA, primul avocat general poate, în cazul în care consideră că există un risc grav de a se aduce atingere unității sau coerenței dreptului comunitar, să propună Curții reexaminarea deciziei Tribunalului. Propunerea trebuie formulată în termen de o lună de la pronunțarea hotărârii Tribunalului de Primă Instanță. În termen de o lună de la primirea propunerii formulate de primul avocat general, Curtea de Justiție decide
32005D0696-ro () [Corola-website/Law/293788_a_295117]
-
CEEA, fără a aduce atingere articolelor 242 și 243 din Tratatul CE, propunerea de reexaminare și decizia de deschidere a procedurii de reexaminare nu au efect suspensiv. În cazul în care Curtea constată că hotărârea Tribunalului aduce atingere unității sau coerenței dreptului comunitar, aceasta trimite cauza spre rejudecare Tribunalul, care este ținut de dezlegarea dată chestiunilor de drept de către Curte; Curtea poate preciza care dintre efectele deciziei Tribunalului urmează a fi considerate definitive în raport cu părțile aflate în litigiu. Cu toate acestea
32005D0696-ro () [Corola-website/Law/293788_a_295117]
-
În cazul deschiderii unei proceduri de reexaminare, răspunsul sau răspunsurile care fac obiectul reexaminării produc efecte la încheierea acestei proceduri, cu excepția cazului în care Curtea stabilește altfel. În cazul în care Curtea constată că decizia Tribunalului aduce atingere unității sau coerenței dreptului comunitar, răspunsul dat de Curtea de Justiție la chestiunile care fac obiectul reexaminării înlocuiește decizia pronunțată de Tribunalul de Primă Instanță." Articolul 2 Prezenta decizie produce efecte la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Adoptată la Luxemburg
32005D0696-ro () [Corola-website/Law/293788_a_295117]
-
convenite în prealabil și prin consultare cu participanții la Pactul de Stabilitate, acțiunile prioritare care trebuie puse în aplicare prin Pactul de Stabilitate în anul 2006 și să treacă în revistă metodele de lucru și structurile Pactului de Stabilitate, asigurând coerența și utilizarea eficientă a resurselor. Articolul 4 Coordonatorul special încheie un acord de finanțare cu Comisia. Articolul 5 Activitățile coordonatorului special sunt coordonate cu cele ale secretarului general al Consiliului/înaltului reprezentant pentru PESC, ale președinției Consiliului și Comisiei, în
32005D0912-ro () [Corola-website/Law/293872_a_295201]
-
special în țările candidate; - asigură legătura cu liniile de asistență telefonică din țările terțe; - are o relație de colaborare strânsă cu nodul coordonator responsabil de creșterea gradului de conștientizare (a se vedea punctul 4 de mai jos) pentru a asigura coerența și eficacitatea activităților de ansamblu ale programului și a spori gradul de conștientizare publică cu privire la liniile de asistență telefonică; - participă la forumul Safer Internet și la alte evenimente relevante, coordonând contribuțiile/răspunsurile din partea liniilor de asistență telefonică. Nodul coordonator monitorizează
32005D0854-ro () [Corola-website/Law/293860_a_295189]
-
o listă separată de produse pentru fiecare departament de peste mare deoarece produsele acestora sunt diferite. (16) C u toate acestea trebuie să se îndeplinească cerințele prevăzute în art. 299 alin. (2) și art. 90 din Tratat și să se asigure coerența cu legislația comunitară și piața internă. Acest lucru înseamnă adoptarea doar a acelor măsuri care sunt strict necesare și proporționale cu obiectivele urmărite, având în vedere handicapurile generate de caracterul ultraperiferic al departamentelor de peste mare. Domeniul de aplicare a cadrului
32004D0162-ro () [Corola-website/Law/292289_a_293618]
-
să fie modificat astfel încât scopul unic al impunerii diferențiate a taxei de andocare să fie compensarea handicapurilor existente și nu transformarea acestei taxe într-o armă protecționistă care să submineze principiile de funcționare ale pieței interne. (17) În mod similar, coerența cu legislația comunitară înseamnă eliminarea unei taxe diferențiate pentru produsele agricole care beneficiază de ajutor conform art. 2 și 3 din Regulamentul Consiliului (CE) nr. 1452/2001 din 28 iunie 2001 de introducere a unor măsuri specifice privind anumite produse
32004D0162-ro () [Corola-website/Law/292289_a_293618]
-
terțe sunt incluse în Decizia 96/510/ CE a Comisiei din 18 iulie 1996 de stabilire a certificatelor genealogice și zootehnice referitoare la importul de animale de reproducție, material seminal, ovule și embrioni de la acestea 3. (4) În scopul asigurării coerenței cu regulile comunitare, certificatele genealogice și zootehnice incluse în Decizia 96/510/ CE trebuie completate cu dispoziții referitoare la importul de material seminal, ovule și embrioni din specia cabalină provenind din țări terțe. Este necesar ca aceste dispoziții să se
32004D0186-ro () [Corola-website/Law/292295_a_293624]
-
Decizia 97/10/ CE a Comisiei4 se aplică regionalizării Africii de Sud în ceea ce privește admiterea temporară în Comunitatea Europeană a cailor înregistrați. Garanțiile suplimentare stabilite prin Decizia 97/10/ CE au fost modificate recent prin Decizia 2004/117/CE. (4) Din motive de coerență, trebuie aliniate solicitările de informații privind statutul vaccinării cailor, care trebuie furnizate în modelul de certificat de sănătate animală stabilit prin Deciziile 92/260/CEE și 93/197/CEE, la garanțiile suplimentare prevăzute de Decizia 97/10/CE. (5) Deciziile
32004D0241-ro () [Corola-website/Law/292320_a_293649]
-
celorlalți opt producători, care nu sunt reclamanți, au fost calculate pe baza informațiilor conținute în plângerea depusă de industria comunitară. Aceste date au fost coroborate cu publicațiile unei societăți independente de consultanță specializate în sectorul fibrelor. (182) Din considerente de coerență, s-a apelat la Eurostat pentru a se determina volumul importurilor care se încadrează la codul NC vizat de prezenta procedură. Ar trebui remarcat că volumul importurilor declarate de producătorii din țările exportatoare în cauză a fost conform cifrelor comunicate
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]