27,244 matches
-
comunicări, pentru care sunt menționate în acest contract perioade fixe sau care fixează ele însele perioade obligatorii pentru destinatar, vor fi transmise personal, prin scrisoare recomandată, telegrama, telex sau orice alte mijloace de transmitere care fac posibila dovada primirii de către destinatar. Data înregistrării sau, după caz, data declarata a primirii documentului transmis, va fi concludenta pentru determinarea unei perioade. 12.03. Preambul. Anexe și Documente atașate Preambulul și următoarele anexe fac parte integrantă din prezentul contract: - anexa A - Descrierea tehnică; - anexa
CONTRACT DE FINANŢARE din 11 iulie 2003 (*actualizat*) dintre România şi Banca Europeană de Investiţii pentru finantarea Proiectului de reabilitare a infrastructurii şcolare din România**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153850_a_155179]
-
codificare a mărfurilor, denumit în acest Protocol "Sistemul armonizat" sau "SĂ"; ... k) "clasificat" se referă la clasificarea unui produs sau material într-o poziție tarifara distinctă; ... l) "transport" înseamnă produsele care sunt fie expediate simultan de la un exportator la un destinatar sau însoțite de un singur document de transport acoperind transportul lor de la exportator la destinatar sau, în absența unui astfel de document de o singură factura; ... m) "teritorii" include apele teritoriale; ... n) "euro" înseamnă moneda unică europeană. Titlul ÎI DEFINIREA
PROTOCOL nr. 3 din 7 februarie 2003 PRIVIND DEFINIREA CONCEPTULUI DE "PRODUSE ORIGINARE" SI METODELE DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153286_a_154615]
-
la clasificarea unui produs sau material într-o poziție tarifara distinctă; ... l) "transport" înseamnă produsele care sunt fie expediate simultan de la un exportator la un destinatar sau însoțite de un singur document de transport acoperind transportul lor de la exportator la destinatar sau, în absența unui astfel de document de o singură factura; ... m) "teritorii" include apele teritoriale; ... n) "euro" înseamnă moneda unică europeană. Titlul ÎI DEFINIREA CONCEPTULUI DE "PRODUSE ORIGINARE" Articolul 2 Criterii de origine În scopul aplicării acestui acord, următoarele
PROTOCOL nr. 3 din 7 februarie 2003 PRIVIND DEFINIREA CONCEPTULUI DE "PRODUSE ORIGINARE" SI METODELE DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153286_a_154615]
-
declarații. În cazul produselor expediate prin poștă, această declarație poate fi făcută pe declarația CN22/CN23 sau pe o foaie de hârtie anexată acelui document. 2. Importurile cu caracter ocazional sau care constau numai din produse pentru uzul personal al destinatarilor, călătorilor sau familiilor lor sunt considerate că importuri lipsite de orice caracter comercial dacă, prin natura și cantitatea lor, este evident că nu sunt destinate comercializării. 3. În plus, valoarea totală a acestor produse nu trebuie să depășească 500 Euro
PROTOCOL nr. 3 din 7 februarie 2003 PRIVIND DEFINIREA CONCEPTULUI DE "PRODUSE ORIGINARE" SI METODELE DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153286_a_154615]
-
care trebuie: (1) să aibă în plus față de prevederile din anexă nr. 2, cap. VI, pct. 4 un numar de cod după care poate fi identificată autoritatea veterinară competența responsabilă pentru supravegherea întreprinderii de origine, ... (2) să fie păstrat de destinatar cel putin 1 an, astfel încât, să poată fi prezentat la cererea autorității veterinare competențe, ... b) un certificat de sănătate în conformitate cu prevederile anexei nr. 4, în cazul produselor la care se referă, obținute din carne de la un abator situat într-o
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 6 mai 2003 privind condiţiile de sănătate care reglementează producerea şi comercializarea produselor din carne şi a altor produse de origine animala*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154001_a_155330]
-
o mențiune care să permită identificarea cantității de produse obținute în condiții tehnologice similare, si care prezintă probabil același risc, ... c) pentru ambalajele care nu sunt destinate consumatorului final, data producerii sau un cod care să poată fi interpretat de către destinatar și de către autoritatea veterinară competența și să permită identificarea acelei date; ... d) descrierea vânzării (produsului), urmată de o referire la standardul național sau la legislația națională care o autorizează; ... e) când legislația națională autorizează utilizarea amidonului sau a proteinelor de
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 6 mai 2003 privind condiţiile de sănătate care reglementează producerea şi comercializarea produselor din carne şi a altor produse de origine animala*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154001_a_155330]
-
direct unui detailist: ... (i) marca de sănătate se aplică containerului care le transporta, în conformitate cu prevederile pct. 1; (îi) producătorul ține o evidență a cantităților și a tipurilor de produse din carne transportate în concordanță cu acest punct precum și a numelui destinatarului și păstrează această evidență pentru perioada stabilită la art. 7 al prezenței norme sanitare veterinare. 4. a) Marca de sănătate pentru export sau pentru produsele importate trebuie să ofere următoarele indicații, în interiorul unei ștampile de forma ovala: (i) în partea
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 6 mai 2003 privind condiţiile de sănătate care reglementează producerea şi comercializarea produselor din carne şi a altor produse de origine animala*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154001_a_155330]
-
locul de expediere) to: ............................................................................. (Country of destination) către: (țară de destinație) by the following means of transport(*5): ..................................... prin următorul mijloc de transport Name and address of consignor: .............................................. Numele și adresa expeditorului: ............................................. Name and address of consignee: .............................................. Numele și adresa destinatarului ............................................. IV. Health attestation Atestat de sanatate I, the undersigned, certify that the meat products described above: Subsemnatul, certific faptul că produsele din carne descrise mai sus: were manufactured from fresh meat or meat products under the specific condițions laid down
NORMA SANITARĂ VETERINARA din 6 mai 2003 privind condiţiile de sănătate care reglementează producerea şi comercializarea produselor din carne şi a altor produse de origine animala*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154001_a_155330]
-
sau mandatarul transportatorului, căreia transportatorul i-a încredințat executarea transportului sau a unei părți din transport; 4. expeditor desemnează orice persoană prin care sau în numele căreia ori în contul căreia a fost încheiat un contract de transport cu un transportator; 5. destinatar desemnează persoana abilitată să preia mărfurile la livrare; 6. document de transport desemnează un document care face dovada unui contract de transport și care constată luarea în sarcină sau aducerea la bord a mărfurilor de către un transportator, întocmit sub forma
CONVENŢIE din 22 iunie 2001 de la Budapesta privind contractul de tranSport de mărfuri în navigaţia interioară (CMNI)*), **). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154082_a_155411]
-
lungă. ... 3. Prezenta convenție este aplicabilă indiferent de naționalitatea, locul de înmatriculare, portul de ataș sau de apartenența navei la navigația maritimă ori la navigația interioară și indiferent de naționalitatea, domiciliul, sediul sau locul de ședere al transportatorului, expeditorului ori destinatarului. Capitolul II Drepturile și obligațiile părților contractante Articolul 3 Luarea în primire, transportul și livrarea mărfurilor 1. Transportatorul trebuie să transporte mărfurile la locul de livrare, în termenele acordate, și să le livreze destinatarului în starea în care acestea i-
CONVENŢIE din 22 iunie 2001 de la Budapesta privind contractul de tranSport de mărfuri în navigaţia interioară (CMNI)*), **). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154082_a_155411]
-
de ședere al transportatorului, expeditorului ori destinatarului. Capitolul II Drepturile și obligațiile părților contractante Articolul 3 Luarea în primire, transportul și livrarea mărfurilor 1. Transportatorul trebuie să transporte mărfurile la locul de livrare, în termenele acordate, și să le livreze destinatarului în starea în care acestea i-au fost încredințate. 2. Dacă nu s-a convenit altfel, luarea în primire și livrarea mărfurilor au loc la bordul navei. 3. Transportatorul decide asupra navei care va fi utilizată. Acesta este obligat înainte de
CONVENŢIE din 22 iunie 2001 de la Budapesta privind contractul de tranSport de mărfuri în navigaţia interioară (CMNI)*), **). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154082_a_155411]
-
substituit, în ceea ce privește răspunderea pentru transportul efectuat de acesta din urmă. 3. Transportatorul este obligat în toate cazurile să informeze expeditorul atunci când încredințează executarea transportului sau a unei părți din transport unui transportator substituit. 4. Orice acord cu expeditorul sau cu destinatarul, care extinde răspunderea transportatorului în conformitate cu dispozițiile prezentei convenții, nu obligă transportatorul substituit decât în măsura în care acesta din urmă l-a acceptat în mod expres și în scris. Transportatorul substituit poate pune în valoare toate obiecțiile opozabile de transportator în baza contractului
CONVENŢIE din 22 iunie 2001 de la Budapesta privind contractul de tranSport de mărfuri în navigaţia interioară (CMNI)*), **). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154082_a_155411]
-
stalie, o indemnizație egală cu nivelul cheltuielilor angajate și al prejudiciului produs, precum și, dacă voiajul a început, un navlu proporțional cu partea de voiaj deja efectuată. ... Articolul 10 Livrarea mărfurilor 1. În pofida obligației expeditorului prevăzute la art. 6 paragraful 1, destinatarul care, după sosirea mărfurilor la locul de livrare, solicită livrarea acestora este răspunzător, conform contractului de transport, pentru plata navlului și a altor creanțe care revin mărfurilor, precum și pentru contribuția sa în caz de avarie comună. În lipsa unui document de
CONVENŢIE din 22 iunie 2001 de la Budapesta privind contractul de tranSport de mărfuri în navigaţia interioară (CMNI)*), **). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154082_a_155411]
-
este răspunzător, conform contractului de transport, pentru plata navlului și a altor creanțe care revin mărfurilor, precum și pentru contribuția sa în caz de avarie comună. În lipsa unui document de transport sau dacă un astfel de document nu a fost prezentat, destinatarul răspunde pentru plata navlului convenit cu expeditorul, dacă aceasta corespunde practicii de pe piață. 2. Se consideră livrare punerea mărfurilor la dispoziția destinatarului, conform contractului de transport sau uzanțelor comerciale respective ori prescripțiilor în vigoare în portul de descărcare. Predarea mărfurilor
CONVENŢIE din 22 iunie 2001 de la Budapesta privind contractul de tranSport de mărfuri în navigaţia interioară (CMNI)*), **). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154082_a_155411]
-
de avarie comună. În lipsa unui document de transport sau dacă un astfel de document nu a fost prezentat, destinatarul răspunde pentru plata navlului convenit cu expeditorul, dacă aceasta corespunde practicii de pe piață. 2. Se consideră livrare punerea mărfurilor la dispoziția destinatarului, conform contractului de transport sau uzanțelor comerciale respective ori prescripțiilor în vigoare în portul de descărcare. Predarea mărfurilor unei autorități sau unui terț se consideră, de asemenea, livrare. Capitolul III Documente de transport Articolul 11 Natură și conținut 1. Transportatorul
CONVENŢIE din 22 iunie 2001 de la Budapesta privind contractul de tranSport de mărfuri în navigaţia interioară (CMNI)*), **). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154082_a_155411]
-
document fundamentează în mod special prezumția că mărfurile au fost luate în primire în vederea transportului așa cum sunt descrise în documentul de transport. 4. Dacă documentul de transport este un conosament, numai acesta are valoare doveditoare în relațiile dintre transportator și destinatar. Condițiile prevăzute în contractul de transport rămân determinante în relațiile dintre transportator și expeditor. 5. Documentul de transport conține, în afară de denumirea sa, următoarele indicații: a) numele, domiciliile, sediile sau locurile de reședință ale transportatorului și expeditorului; ... b) destinatarul mărfurilor; ... c
CONVENŢIE din 22 iunie 2001 de la Budapesta privind contractul de tranSport de mărfuri în navigaţia interioară (CMNI)*), **). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154082_a_155411]
-
transportator și destinatar. Condițiile prevăzute în contractul de transport rămân determinante în relațiile dintre transportator și expeditor. 5. Documentul de transport conține, în afară de denumirea sa, următoarele indicații: a) numele, domiciliile, sediile sau locurile de reședință ale transportatorului și expeditorului; ... b) destinatarul mărfurilor; ... c) numele sau numărul navei, dacă mărfurile au fost preluate la bord, sau mențiunea, în documentul de transport, că mărfurile au fost luate în primire de transportator, dar nu au fost încă încărcate la bordul navei; ... d) portul de
CONVENŢIE din 22 iunie 2001 de la Budapesta privind contractul de tranSport de mărfuri în navigaţia interioară (CMNI)*), **). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154082_a_155411]
-
deteriorate sau rupte până în portul de descărcare ori în locul de livrare, se presupune că pierderile sau avariile de mărfuri nu au avut loc în timpul transportului. Articolul 13 Conosamentul 1. Exemplarele originale ale unui conosament constituie titluri de valoare emise în numele destinatarului, la ordin sau la purtător. 2. La locul de livrare mărfurile nu sunt livrate decât în schimbul exemplarului original al conosamentului prezentat inițial; prin urmare, livrarea nu mai poate fi pretinsă prin prezentarea altor exemplare originale. 3. În cazul în care
CONVENŢIE din 22 iunie 2001 de la Budapesta privind contractul de tranSport de mărfuri în navigaţia interioară (CMNI)*), **). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154082_a_155411]
-
luate în primire de transportator, predarea conosamentului către o persoană abilitată de acesta să primească mărfurile produce aceleași efecte ca și predarea mărfurilor, în ceea ce privește obținerea drepturilor asupra mărfurilor. 4. În cazul în care conosamentul a fost transmis unui terț, inclusiv destinatarului, care a acționat cu bună-credință bazându-se pe descrierea mărfurilor existentă în conosament, acestuia nu i se poate opune proba contrarie conform art. 11 paragraful 3 și art. 12 paragraful 2. Capitolul IV Dreptul de a dispune asupra mărfurilor Articolul
CONVENŢIE din 22 iunie 2001 de la Budapesta privind contractul de tranSport de mărfuri în navigaţia interioară (CMNI)*), **). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154082_a_155411]
-
asupra mărfurilor Articolul 14 Titularul dreptului de dispoziție 1. Expeditorul este autorizat să dispună de mărfuri; acesta poate pretinde mai ales ca transportatorul să nu dea curs transportului de mărfuri, să modifice locul de livrare sau să livreze mărfurile unui destinatar, altul decât cel indicat în documentul de transport. 2. Dreptul de a dispune de care beneficiază expeditorul se stinge din momentul în care destinatarul, după sosirea mărfurilor la locul de livrare prevăzut, a cerut livrarea mărfurilor și: a) în cazul
CONVENŢIE din 22 iunie 2001 de la Budapesta privind contractul de tranSport de mărfuri în navigaţia interioară (CMNI)*), **). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154082_a_155411]
-
nu dea curs transportului de mărfuri, să modifice locul de livrare sau să livreze mărfurile unui destinatar, altul decât cel indicat în documentul de transport. 2. Dreptul de a dispune de care beneficiază expeditorul se stinge din momentul în care destinatarul, după sosirea mărfurilor la locul de livrare prevăzut, a cerut livrarea mărfurilor și: a) în cazul unui transport în baza unei scrisori de trăsură, de îndată ce originalul a fost remis destinatarului; ... b) în cazul unui transport în baza unui conosament, de îndată ce
CONVENŢIE din 22 iunie 2001 de la Budapesta privind contractul de tranSport de mărfuri în navigaţia interioară (CMNI)*), **). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154082_a_155411]
-
de care beneficiază expeditorul se stinge din momentul în care destinatarul, după sosirea mărfurilor la locul de livrare prevăzut, a cerut livrarea mărfurilor și: a) în cazul unui transport în baza unei scrisori de trăsură, de îndată ce originalul a fost remis destinatarului; ... b) în cazul unui transport în baza unui conosament, de îndată ce expeditorul a remis toate exemplarele originale aflate în posesia sa unei alte persoane. ... 3. Expeditorul poate, printr-o mențiune corespunzătoare în scrisoarea de trăsură, în momentul emiterii acesteia, să renunțe
CONVENŢIE din 22 iunie 2001 de la Budapesta privind contractul de tranSport de mărfuri în navigaţia interioară (CMNI)*), **). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154082_a_155411]
-
de îndată ce expeditorul a remis toate exemplarele originale aflate în posesia sa unei alte persoane. ... 3. Expeditorul poate, printr-o mențiune corespunzătoare în scrisoarea de trăsură, în momentul emiterii acesteia, să renunțe la dreptul său de a dispune asupra mărfurilor în favoarea destinatarului. Articolul 15 Condiții de exercitare a dreptului de a dispune asupra mărfurilor Dacă vrea să își exercite dreptul de a dispune, expeditorul sau, în cazul art. 14 paragrafele 2 și 3, destinatarul trebuie: a) în cazul unui conosament, să prezinte
CONVENŢIE din 22 iunie 2001 de la Budapesta privind contractul de tranSport de mărfuri în navigaţia interioară (CMNI)*), **). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154082_a_155411]
-
dreptul său de a dispune asupra mărfurilor în favoarea destinatarului. Articolul 15 Condiții de exercitare a dreptului de a dispune asupra mărfurilor Dacă vrea să își exercite dreptul de a dispune, expeditorul sau, în cazul art. 14 paragrafele 2 și 3, destinatarul trebuie: a) în cazul unui conosament, să prezinte toate exemplarele originale ale acestuia înainte de sosirea mărfurilor la locul de livrare prevăzut; ... b) în cazul unui document de transport, altul decât un conosament, să prezinte acest document în care trebuie să
CONVENŢIE din 22 iunie 2001 de la Budapesta privind contractul de tranSport de mărfuri în navigaţia interioară (CMNI)*), **). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154082_a_155411]
-
sensul paragrafului 1. Articolul 18 Exonerări speciale de răspundere 1. Transportatorul și transportatorul substituit sunt exonerați de răspundere atunci când pierderea, daunele sau întârzierea se datorează uneia dintre circumstanțele ori situațiile enumerate mai jos: a) acte sau omisiuni ale expeditorului, ale destinatarului ori ale persoanei abilitate să dispună; ... b) manipularea, încărcarea, arimarea sau descărcarea mărfurilor de către expeditor ori destinatar sau de către terți care acționează în contul expeditorului ori al destinatarului; ... c) transportul de mărfuri pe punte ori în cale deschise, dacă așa
CONVENŢIE din 22 iunie 2001 de la Budapesta privind contractul de tranSport de mărfuri în navigaţia interioară (CMNI)*), **). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/154082_a_155411]