8,637 matches
-
a Consiliului privind includerea microorganismului Candida guilliermondii,3 trebuie să fie încorporată în acord, DECIDE: Articolul 1 Capitolul II din anexa I la acord se modifică după cum urmează: 1. După punctul 1zzd (Regulamentul (CE) nr. 1800/2004 al Comisiei) se inserează următorul punct: "1zze. 32004 R 2148: Regulamentul (CE) nr. 2148/2004 al Comisiei din 16 decembrie 2004 privind autorizarea permanentă sau provizorie a unor aditivi și autorizarea unor noi utilizări în hrana animalelor ale unui aditiv deja autorizat (JO L
22005D0094-ro () [Corola-website/Law/293475_a_294804]
-
personal 2 trebuie încorporat în acord. (3) Prezenta decizie nu se aplică pentru Islanda și Liechtenstein, DECIDE: Articolul 1 La capitolul I anexa I din acord, la partea 1.2 după punctul 126 (Decizia 2005/91/CE a Comisiei) se inserează următorul punct: "127. 32004 R 0745: Regulamentul (CE) nr. 745/2004 al Comisiei din 16 aprilie 2004 de stabilire a măsurilor privind importurile de produse de origine animală destinate consumului personal (JO L 122, 26.4.2004, p. 1). În
22005D0093-ro () [Corola-website/Law/293474_a_294803]
-
6 alineatul (1) primul paragraf, cuvântul "Norvegia" se adaugă după cuvântul "Suedia". (b) La anexa II partea A, se adaugă cuvântul "Norvegia". (c) La anexa II partea B, se elimină cuvântul "Norvegia"." 2. La partea introductivă, după punctul 12 se inserează următorul punct: "13. Circulația necomercială a animalelor de companie - Lista țărilor/teritoriilor și măsuri de salvgardare (a) Statele AELS adoptă, simultan cu statele membre, măsuri corespunzătoare celor luate de statele membre, pe baza actelor comunitare pertinente, în ceea ce privește lista țărilor și
22005D0092-ro () [Corola-website/Law/293473_a_294802]
-
lua act de deciziile comunitare. (d) Obligația enunțată la litera (a) se aplică tuturor actelor pertinente în vigoare în orice moment, indiferent de data adoptării." 3. La partea 1.2, după punctul 120 (Decizia 2004/775/CE a Comisiei) se inserează următoarele puncte: "121. 32003 D 0803: Decizia 2003/803/ CE a Comisiei din 26 noiembrie 2003 de stabilire a pașaportului-tip pentru circulația intracomunitară a câinilor, a pisicilor și a dihorilor domestici (JO L 312, 27.11.2003, p. 1
22005D0092-ro () [Corola-website/Law/293473_a_294802]
-
4.2.2005, p. 61)." 4. La partea 1.2 sub titlul "ACTE DE CARE STATELE AELS ȘI AUTORITATEA DE SUPRAVEGHERE A AELS TREBUIE SĂ ȚINĂ SEAMA ÎN MOD CORESPUNZĂTOR", după punctul 17 (Decizia 2004/590/CE a Comisiei) se inserează următorul punct: "18. 32004 D 0557: Decizia 2004/557/ CE a Comisiei din 2 iulie 2004 de stabilire a unei derogări de la regimul tranzitoriu stabilit la articolul 6 din Regulamentul (CE) nr. 998/2003 pentru tranzitul animalelor de companie între
22005D0092-ro () [Corola-website/Law/293473_a_294802]
-
al Consiliului din 26 mai 2003 (JO L 146, 13.6.2003, p. 1)." 6. Textul adaptării de la partea 4.1 punctul 9 (Directiva 92/65/CEE a Consiliului) se modifică după cum urmează: 6.1. Înainte de actuala adaptare (a) se inserează următoarea nouă adaptare: "(a) la articolul 10 alineatul (3) primul paragraf, cuvântul "Norvegia" se adaugă după cuvântul "Suedia"." 6.2. Adaptările actuale (a) și (b) devin adaptările (b) și, respectiv, (c). 7. Textul de la partea 4.2 punctul 20 (Decizia
22005D0092-ro () [Corola-website/Law/293473_a_294802]
-
Consiliului din 17 noiembrie 2003 privind reutilizarea informațiilor din sectorul public 2 trebuie să fie încorporată în acord, DECIDE: Articolul 1 După punctul 5j (Directiva 98/84/ CE a Parlamentului European și a Consiliului) din anexa XI la acord se inserează următorul punct: "5k. 32003 L 0098: Directiva 2003/98/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 17 noiembrie 2003 privind reutilizarea informațiilor din sectorul public (JO L 345, 31.12.2003, p. 90)." Articolul 2 Textele Directivei 2003/98
22005D0105-ro () [Corola-website/Law/293486_a_294815]
-
nominale ale pasagerilor aerieni transferate către Biroul vamal și de protecție la frontieră al Statelor Unite ale Americii 2 trebuie să fie încorporată în acord, DECIDE: Articolul 1 După punctul 5ei (Decizia 2004/411/CE a Comisiei) din anexa XI la acord se inserează următorul punct: "5ej. 32004 D 0535: Decizia 2004/535/ CE a Comisiei din 14 mai 2004 privind protecția adecvată a datelor cu caracter personal din registrele nominale ale pasagerilor aerieni transferate către Biroul vamal și de protecție la frontieră al
22005D0104-ro () [Corola-website/Law/293485_a_294814]
-
2005. Pentru Comitetul mixt al SEE Președintele ASS Prințul Nikolaus von LIECHTENSTEIN Anexă Capitolul I din anexa I la acord se modifică după cum urmează: 1. La partea 1.2, după punctul 119 [Regulamentul (CE) nr. 599/2004 al Comisiei] se inserează următorul punct: "120. 32004 D 0775: Decizia 2004/775/ CE a Comisiei din 18 noiembrie 2004 de acordare Slovaciei a derogării prevăzute la articolul 3 alineatul (2) din Directiva 92/102/CEE a Consiliului privind identificarea și înregistrarea animalelor (JO
22005D0091-ro () [Corola-website/Law/293472_a_294801]
-
2004 (JO L 379, 24.12.2004, p. 105)." 3. La partea 3.2 titlul "ACTE DE CARE TREBUIE SĂ ȚINĂ SEAMA STATELE AELS ȘI AUTORITATEA DE SUPRAVEGHERE A AELS", după punctul 27 (Decizia 2004/435/ CE a Comisiei) se inserează următorul punct: "28. 32004 D 0832: Decizia 2004/832/ CE a Comisiei din 3 decembrie 2004 de aprobare a planurilor pentru eradicarea pestei porcine clasice la porcii sălbatici și pentru vaccinarea de urgență a acestor porci din Vosgii de Nord
22005D0091-ro () [Corola-website/Law/293472_a_294801]
-
2004 (JO L 315, 14.10.2004, p. 47)." 6. La partea 4.2 titlul "ACTE DE CARE TREBUIE SĂ ȚINĂ SEAMA STATELE AELS ȘI AUTORITATEA DE SUPRAVEGHERE A AELS", după punctul 56 (Decizia 2003/904/CE a Comisiei) se inserează următorul punct: "57. 32004 D 0835: Decizia 2004/835/ CE a Comisiei din 3 decembrie 2004 privind aprobarea planurilor de autorizare a întreprinderilor pentru comerțul intracomunitar cu păsări și cu ouă pentru incubație (JO L 360, 7.12.2004, p.
22005D0091-ro () [Corola-website/Law/293472_a_294801]
-
electricității produse din surse de energie regenerabile pe piața internă a electricității 2 trebuie încorporată în acord, DECIDE: Articolul 1 După punctul 18 [Regulamentul (CE) nr. 2422/2001 al Parlamentului European și al Consiliului] din anexa IV la acord se inserează următorul punct: "19. 32001 L 0077: Directiva 2001/77/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 27 septembrie 2001 privind promovarea electricității produse din surse de energie regenerabile pe piața internă a electricității (JO L 283, 27.10.2001
22005D0102-ro () [Corola-website/Law/293483_a_294812]
-
care este încorporată în acord și care, în consecință, trebuie să fie eliminată din acesta, DECIDE: Articolul 1 Capitolul XVIII din anexa II la acord se modifică după cum urmează: 1. După punctul 4zzm (Decizia 2004/71/CE a Comisiei) se inserează următorul punct: "4zzn. 32005 D 0053: Decizia 2005/53/ CE a Comisiei din 25 ianuarie 2005 privind aplicarea articolului 3 alineatul (3) litera (e) din Directiva 1999/5/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind echipamentele hertziene propuse să
22005D0101-ro () [Corola-website/Law/293482_a_294811]
-
SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene. Adoptată la Bruxelles, 8 iulie 2005. Pentru Comitetul mixt al SEE Președintele ASS Prințul Nikolaus von LIECHTENSTEIN Anexă După punctul 5co (Recomandarea 2003/558/CE a Comisiei) din anexa XI la acord se inserează următorul punct: "5cp. 32004 R 0460: Regulamentul (CE) nr. 460/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 10 martie 2004 privind instituirea Agenției Europene pentru Securitatea Rețelelor și Informațiilor (JO L 77, 13.3.2004, p. 1). În sensul
22005D0103-ro () [Corola-website/Law/293484_a_294813]
-
L 16, 20.1.2005, p.43), ― 32005 R 0123: Regulamentul (CE) nr. 123/2005 al Comisiei din 26 ianuarie 2005 (JO L 25, 28.1.2005, p. 3)." 3. După punctul 54zzs (Directiva 2005/10/CE a Comisiei) se inserează următorul punct: "54zzt. 32004 R 1935: Regulamentul (CE) nr. 1935/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 octombrie 2004 privind materialele și obiectele destinate să vină în contact cu produsele alimentare și de abrogare a Directivelor 80/590
22005D0097-ro () [Corola-website/Law/293478_a_294807]
-
text: " , astfel cum a fost modificată prin: 32005 L 0007: Directiva 2005/7/CE a Comisiei din 27 ianuarie 2005 (JO L 27, 29.1.2005, p. 41)."; 2. după punctul 1zze [Regulamentul (CE) nr. 2148/2004 al Comisiei] se inserează următoarele puncte: "1zzf. 32005 R 0255: Regulamentul (CE) nr. 255/2005 al Comisiei din 15 februarie 2005 privind autorizarea permanentă a unor aditivi în furaje (JO L 45, 16.2.2005, p. 3). 1zzg. 32005 R 0358: Regulamentul (CE) nr.
22005D0108-ro () [Corola-website/Law/293489_a_294818]
-
și fire metalizate) formate dintr-un miez compus fie dintr-o bandă subțire de aluminiu, fie dintr-o peliculă de material plastic acoperită sau nu cu pudră de aluminiu, având o lățime care nu depășește 5 mm, acest miez fiind inserat prin lipire între două pelicule de material plastic cu ajutorul unui adeziv transparent sau colorat, - celelalte produse de la poziția 5605. Exemplu: Un fir de la poziția 5205 obținut din fibre de bumbac de la poziția 5203 și din fibre sintetice discontinue de la poziția
22005A0128_02-ro () [Corola-website/Law/293311_a_294640]
-
În cazul produselor formate dintr-un "miez compus fie dintr-o bandă subțire de aluminiu, fie dintr-o peliculă de material plastic acoperită sau nu cu pudră de aluminiu, având o lățime care nu depășește 5 mm, acest miez fiind inserat prin lipire între două pelicule de material plastic cu ajutorul unui adeziv transparent sau colorat ", toleranța respectivă este de 30 % în ceea ce privește acest miez. Nota 6: 6.1. În ceea ce privește produsele textile confecționate care fac obiectul, pe listă, al unei note de subsol
22005A0128_02-ro () [Corola-website/Law/293311_a_294640]
-
la Bruxelles, 8 iulie 2005. Pentru Comitetul mixt al SEE Președintele ASS Prințul Nikolaus von LIECHTENSTEIN ANEXA A Înainte de textul adaptării de la punctul (32fa) (Directiva 2002/96/ CE a Parlamentului European și a Consiliului) din anexa XX la acord se inserează următorul text: "Se aplică dispozițiile tranzitorii din următoarele acte: - 32004 D 0486: Decizia 2004/486/ CE a Consiliului din 26 aprilie 2004 de acordare a unor derogări temporare pentru Cipru, Malta și Polonia de la Directiva 2002/96/ CE privind deșeurile
22005D0107-ro () [Corola-website/Law/293488_a_294817]
-
se adaugă următoarea liniuță: "- 32005 L 0013: Directiva 2005/13/ CE a Comisiei din 21 februarie 2005 (JO L 55, 1.3.2005, p. 35)."; 2. după punctul 28 (Directiva 2003/37/ CE a Parlamentului European și a Consiliului) se inserează următorul punct: "29. 32000 L 0025: Directiva 2000/25/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 mai 2000 privind măsurile care trebuie luate împotriva emisiei de poluanți gazoși și de pulberi provenind de la motoarele pentru tractoare agricole și
22005D0113-ro () [Corola-website/Law/293494_a_294823]
-
obținerea, controlul, prelucrarea, conservarea, stocarea și distribuirea țesuturilor și a celulelor umane 2 trebuie să fie încorporată în acord, DECIDE: Articolul 1 La capitolul XIII din anexa II la acord, după punctul 15v (Directiva 2004/33/CE a Comisiei) se inserează următorul punct: "15w. 32004 L 0023: Directiva 2004/23/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 31 martie 2004 privind stabilirea standardelor de calitate și securitate pentru donarea, obținerea, controlul, prelucrarea, conservarea, stocarea și distribuirea țesuturilor și a celulelor
22005D0116-ro () [Corola-website/Law/293497_a_294826]
-
Directivei 2001/34/CE, deoarece în Liechtenstein în prezent nu se exercită activități în sensul acesteia din urmă, DECIDE: Articolul 1 Anexa IX la acord se modifică după cum urmează: 1. După punctul 29f (Directiva 2004/72/CE a Comisiei) se inserează următorul punct: "29g. 32004 L 0109: Directiva 2004/109/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 decembrie 2004 privind armonizarea obligațiilor de transparență în ceea ce privește informația referitoare la emitenții ale căror valori mobiliare sunt admise la tranzacționare pe o
22005D0120-ro () [Corola-website/Law/293501_a_294830]
-
Consiliului) se adaugă următoarea liniuță: "- 32004 L 0117: Directiva 2004/117/ CE a Consiliului din 22 decembrie 2004 (JO L 14, 18.1.2005, p. 18)." 2. La partea 2 după punctul 39 (Decizia 2005/5/CE a Comisiei) se inserează următorul punct: "40. 32005 D 0114: Decizia 2005/114/CE a Comisiei din 7 februarie 2005 privind continuarea în anul 2005 a testelor și a analizelor comparative comunitare, începute în 2004, privind semințele și materialul de înmulțire a gramineelor, Medicago
22005D0110-ro () [Corola-website/Law/293491_a_294820]
-
1 Anexa VI la acord se modifică după cum urmează: 1. Textele de la punctele 3.40 (Decizia nr. 154), 3.41 (Decizia nr. 155) și 3.50 (Decizia nr. 169) se elimină; 2. După punctul 3.74 (Decizia nr. 198) se inserează următoarele puncte: "3.75 32005 D 0204: Decizia nr. 199 a Comisiei administrative a Comunităților Europene pentru securitatea socială a lucrătorilor migranți din 13 octombrie 2004 privind modelele de formulare necesare pentru aplicarea Regulamentelor (CEE) nr. 1408/71 și (CEE
22005D0118-ro () [Corola-website/Law/293499_a_294828]
-
a Consiliului3, care este încorporată în acord și care, în consecință, trebuie să fie abrogată în temeiul acordului, DECIDE: Articolul 1 Anexa XVIII la acord se modifică după cum urmează: 1. După punctul 14 (Directiva 90/394/CEE a Consiliului) se inserează următorul punct: "14a. 32004 L 0037: Directiva 2004/37/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind protecția lucrătorilor împotriva riscurilor legate de expunerea la agenți cancerigeni sau mutageni la locul de muncă (a șasea directivă
22005D0134-ro () [Corola-website/Law/293515_a_294844]