7,753 matches
-
stat sunt destinate: (i) unei piețe aprobate sau unui centru de asamblare defint de normele comunitare, titularul de activitate este răspunzător de admiterea animalelor care nu îndeplinesc cerințele din art. 3 alin. (1). Autoritatea competentă trebuie să verifice, prin intermediul inspectării nediscriminatorii a certificatelor și documentelor care însoțesc animalele, faptul că animalele îndeplinesc cerințele menționate; (ii) unui abator plasat sub supravegherea unui medic veterinar oficial, acesta din urmă trebuie să asigure, în special pe baza certificatului sau a documentului însoțitor, că sunt
jrc1611as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86753_a_87540]
-
pe ruta respectivă și alți factori relevanți, inclusiv situația concurențială a pieței, este excesiv de ridicat, în dezavantajul utilizatorilor, în raport cu costurile globale corespunzătoare suportate pe termen lung de transportatorul aerian, inclusiv o rentabilitate satisfăcătoare a investițiilor; (b) să sisteze, în mod nediscriminatoriu, reducerile suplimentare ale tarifelor pe o anumită piață, fie că este vorba de o singură rută sau de un grup de rute, în cazul în care mecanismele pieței au determinat o scădere continuă a tarifelor aeriene care se detașează net
jrc2028as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87180_a_87967]
-
să fie puse în aplicare până la 1 iulie 1992 cel mai târziu; întrucât este totuși necesar să li se acorde statelor membre un termen rezonabil, până la 1 ianuarie 1993, pentru aplicarea prezentului regulament; întrucât este important să fie definite cerințe nediscriminatorii în ceea ce privește amplasarea și controlul întreprinderilor care solicită acordarea unei licențe; întrucât, în vederea asigurării unor servicii fiabile și adecvate, trebuie să se asigure funcționarea continuă a transportatorilor aerieni pe baze economice sănătoase și la un nivel înalt de siguranță; întrucât, pentru
jrc2026as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87178_a_87965]
-
termen scurt sau în circumstanțe excepționale a unor aeronave înregistrate în afara Comunității, cu condiția ca standardele de siguranță să fie echivalente cu cele aplicate în Comunitate; întrucât procedurile de acordare a licențelor pentru transportatorii aerieni trebuie să fie transparente și nediscriminatorii, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 (1) Prezentul regulament vizează criteriile pentru acordarea și menținerea în vigoare a licențelor de funcționare ale transportatorilor aerieni stabiliți în Comunitate de către statele membre. (2) Transportul aerian de pasageri și transportul aerian poștal și/sau
jrc2026as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87178_a_87965]
-
care să deservească regiunile naționale; întrucât este necesar să se prevadă dispoziții speciale pentru servicii aeriene noi între aeroporturile regionale; întrucât, din rațiuni de planificare a transportului aerian, este necesar să se acorde statelor membre dreptul de a stabili norme nediscriminatorii pentru repartizarea traficului aerian între aeroporturile care fac parte din același sistem aeroportuar; întrucât exercitarea drepturilor de trafic trebuie să fie compatibilă cu regulile operaționale referitoare la securitate, protecția mediului și condițiile de acces la aeroporturi și trebuie să fie
jrc2027as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87179_a_87966]
-
prezentului articol, să impună condiții privind drepturile de trafic, să restrângă sau să refuze exercitarea acestor drepturi, în special atunci când alte moduri de transport pot furniza un serviciu satisfăcător. 2. Măsurile luate de un stat membru în conformitate cu alineatul (1): - sunt nediscriminatorii în temeiul naționalității sau identității transportatorilor aerieni, - au o durată de valabilitate limitată, care nu depășește trei ani, după care sunt reexaminate, - nu aduc atingere în mod necorespunzător obiectivele prezentului regulament, - nu denaturează în mod necorespunzător concurența dintre transportatorii aerieni
jrc2027as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87179_a_87966]
-
între insule sau le poate impune obligații aferente serviciilor publice ca o condiție pentru furnizarea de servicii de cabotaj. Un stat membru care încheie contracte de servicii publice sau impune obligații aferente serviciilor publice face acest lucru pe o bază nediscriminatorie față de toți armatorii comunitari. 2. Dacă impun obligații aferente serviciilor publice, statele membre se limitează la cerințe privind porturile care urmează să fie deservite, regularitatea, continuitatea, frecvența, capacitatea de a furniza serviciul, tarifele practicate și echipajul navei. Orice compensație, dacă
jrc2052as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87204_a_87991]
-
la nivel comunitar; întrucât acest scop nu poate fi îndeplinit corespunzător de către statele membre în mod individual; întrucât, privind inscripționările legale aplicabile autovehiculelor cu două sau trei roți, prezenta directivă nu împiedică anumite state membre să păstreze, pe o bază nediscriminatorie, unele dispoziții specifice obligatorii în reglementările de trafic, cu condiția ca aceste dispoziții specifice să facă referire la utilizarea acestor vehicule și să nu implice nici o modificare constructivă care să creeze un obstacol în omologarea CEE de tip pentru un
jrc2180as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87332_a_88119]
-
alineatele care urmează. 2. În cazul transferului explozivilor reglementați de prezentul articol, controalele efectuate cu respectarea dreptului comunitar sau legislației naționale nu se mai efectuează sub formă de controale la frontierele interne, ci doar în cadrul controalelor obișnuite efectuate în mod nediscriminatoriu pe teritoriul întregii Comunități. 3. Pentru a putea realiza transferul explozivilor, destinatarul trebuie să obțină o autorizație de transfer de la autoritatea competentă din locul de destinație. Autoritatea competentă verifică dacă destinatarul este autorizat legal să achiziționeze explozivi și dacă dețin
jrc2167as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87319_a_88106]
-
său legal - drepturi speciale sau exclusive de a se angaja într-o activitate de serviciu public , instrumentul care acordă acest drept va stipula că , atunci când adjudeca contracte publice de aprovizionare unei terțe părți, organismul în discuție trebuie să respecte principiul nediscriminatoriu privind naționalitatea. Articolul 3 Fără să aducă prejudicii Articolelor 2, 4 și 5 (1), aceasta Directivă se va aplica tuturor produselor la care se referă Articolul 1 (a), inclusiv celor acoperite de contracte adjudecate de către autoritățile contractante în domeniul apărării
jrc2182as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87334_a_88121]
-
954/79; (b) în ce privește traficurile nereglementate de Codul Organizației Națiunilor Unite de conduită al conferințelor maritime, acordurile sunt adaptate în cel mai scurt termen, dar în orice caz înainte de 1 ianuarie 1993, astfel încât să prevadă un acces echitabil, liber și nediscriminatoriu al tuturor resortisanților Comunității, după cum sunt definiți la art. 1, la cotele de încărcătură care revin statelor membre în cauză. 2. Măsurile naționale luate în temeiul alin. (1) sunt comunicate imediat statelor membre și Comisiei. Se aplică procedura de consultare
jrc1153as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86292_a_87079]
-
se dovedesc necesare pentru moment pentru menținerea posibilității efective de participare la trafic în conformitate cu art. 5 alin. (1). 4. Orice măsură adoptată în temeiul alin. (3) trebuie să fie în conformitate cu dreptul comunitar și să prevadă un acces echitabil, liber și nediscriminatoriu la cotele de trafic corespunzătoare pentru resortisanții sau companiile maritime din Comunitate, după cum sunt definiți la art. 1 alin. (1) și (2). 5. Măsurile naționale adoptate în temeiul alin. (3) sunt notificate imediat statelor membre și Comisiei. Se aplică procedura
jrc1153as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86292_a_87079]
-
denaturare a concurenței; întrucât drepturile conferite de prezenta directivă societăților de investiții nu aduc atingere dreptului statelor membre, al băncilor centrale și al altor organisme naționale cu funcții similare de a-și alege partenerii contractuali pe baza unor criterii obiective, nediscriminatorii; întrucât responsabilitatea supravegherii solidității financiare a unei societăți de investiții revine autorităților competente din statul membru de origine, în temeiul Directivei Consiliului 93/6/CEE din 15 martie 1993 privind raportul de solvabilitate al societăților de investiții și a instituțiilor
jrc2171as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87323_a_88110]
-
acestor organisme; întrucât fiecare stat membru trebuie să se asigure că, pe teritoriul său, toate societățile de investiții autorizate în orice stat membru și, de asemenea, toate instrumentele financiare cotate pe piețele reglementate ale statelor membre sunt supuse unui tratament nediscriminatoriu; întrucât, din acest motiv, toate societățile de investiții trebuie să beneficieze de oportunități egale de a deveni membre ale piețelor reglementate sau de acces la piețele în cauză; întrucât, indiferent de modul actual de organizare a tranzacțiilor în statele membre
jrc2171as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87323_a_88110]
-
aplică dispoziții legale care nu permit instituțiilor de credit să devină membre ale piețelor reglementate sau să aibă acces la piețele în cauză decât dacă dețin filiale specializate, pot continua, până la 31 decembrie 1996, să aplice aceleași obligații, în mod nediscriminatoriu, instituțiilor de credit din alte state membre în scopul accesului la piețele reglementate în cauză. Regatul Spaniei, Republica Elenă și Republica Portugheză pot extinde perioada în cauză până la 31 decembrie 1999. Cu un an înainte de această dată, Comisia întocmește un
jrc2171as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87323_a_88110]
-
sau al autorităților unei alte piețe reglementate. 4. Statele membre se asigură că informațiile disponibile în conformitate cu prezentul articol sunt, de asemenea, disponibile pentru aplicarea adecvată a art. 23. 5. Fiecare stat membru poate adopta sau menține în vigoare, în mod nediscriminatoriu, dispoziții mai stricte în domeniul reglementat de prezentul articol, în ceea ce privește conținutul și forma de păstrare și de raportare a informațiilor privind tranzacțiile: - efectuate pe o piață reglementată pentru care este statul membru de origine sau - efectuate de societăți de investiții
jrc2171as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87323_a_88110]
-
general și consecvent, nu se recurge la persecuție, astfel cum este definită la articolul 9 din Directiva 2004/83/ CE, la tortură sau la tratamente ori pedepse inumane sau degradante și nici nu există vreo amenințare din motiv de violență nediscriminatorie în situații de conflict armat internațional sau intern. La efectuarea acestei evaluări, se ține seama, inter alia, de măsura în care se asigură protecție împotriva persecuției și relelor tratamente prin: (a) actele cu putere de lege și actele administrative ale
32005L0085-ro () [Corola-website/Law/294009_a_295338]
-
fără întârziere cu privire la deciziile adoptate în conformitate cu alineatul 4 litera (c) sau cu alineatele 5 sau 6 din prezentul articol. Articolul 27 Inspecții și rapoarte anuale ale autorităților competente (1) Autoritatea competentă verifică respectarea cerințelor prezentului regulament prin efectuarea unor inspecții nediscriminatorii ale animalelor, mijloacelor de transport și documentelor de însoțire. Inspecțiile trebuie efectuate asupra unei proporții adecvate din animalele transportate anual în fiecare stat membru și se pot desfășura simultan cu controalele efectuate în alte scopuri. Proporția inspecțiilor crește în cazul
32005R0001-ro () [Corola-website/Law/294032_a_295361]
-
stat membru, de acces la aceeași profesie și de exercitare a aceleiași profesii într-un alt stat membru, cu aceleași drepturi ca și resortisanții respectivului stat membru, nu aduce atingere respectării de către profesionistul migrant a unor eventuale condiții de exercitare nediscriminatorii, impuse de statul membru în cauză, cu condiția ca respectivele condiții să fie justificate în mod obiectiv și proporționale. (4) Pentru a facilita libertatea de a presta servicii, este necesar să se prevadă norme speciale în vederea extinderii posibilității de a
32005L0036-ro () [Corola-website/Law/293962_a_295291]
-
pentru desemnarea țărilor ale căror nave au pescuit ton și specii înrudite într-un mod care a redus eficacitatea măsurilor de conservare și gestionare adoptate de ICCAT. Rezoluția a precizat, de asemenea, măsurile care trebuie adoptate inclusiv, după caz, măsurile nediscriminatorii de restricție a schimburilor comerciale, pentru a împiedica navele din aceste țări să continue acest tip de practici de pescuit. (4) De la adoptarea rezoluției 98-18, ICCAT a desemnat Bolivia, Cambodgia, Guineea Ecuatorială, Georgia și Sierra Leone ca țări ale căror nave pescuiesc
32005R0919-ro () [Corola-website/Law/294203_a_295532]
-
activelor de nivelul doi sunt stabilite de banca centrală națională care a inclus activul în lista sa de active de nivelul doi. Aplicarea măsurilor de control al riscurilor de către băncile centrale naționale necesită aprobarea BCE. Eurosistemul vizează asigurarea unor condiții nediscriminatorii pentru activele de nivelul doi în zona euro atunci când stabilește măsurile adecvate de control al riscurilor. În acest sens, marjele de ajustare a valorii aplicate activelor de nivelul doi reflectă riscurile specifice asociate acestor active și au o importanță cel
32005O0002-ro () [Corola-website/Law/294019_a_295348]
-
altă autoritate competentă dintr-un stat membru participant. În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2531/98 și cu Regulamentul BCE/2003/9, BCE poate scuti, de asemenea, anumite instituții de obligațiile lor în cadrul sistemului de rezerve minime obligatorii al Eurosistemului, în mod nediscriminatoriu, în cazul în care obiectivele sistemului în cauză nu ar fi îndeplinite prin impunerea acestor obligații instituțiilor menționate. La luarea deciziei privind aceste scutiri, BCE ține seama de unul sau mai multe dintre următoarele criterii: - instituția îndeplinește funcții cu scopuri
32005O0002-ro () [Corola-website/Law/294019_a_295348]
-
servicii de telecomunicații cu valoare adăugată trebuie să folosească rețeaua de telecomunicații de bază. 1, 2 și 3. Niciunul BE: Condițiile pentru acordarea licenței pot lua în considerare necesitatea garantării unui serviciu universal, inclusiv prin finanțare, într-un mod transparent, nediscriminatoriu și neutru din punct de vedere competitiv și nu vor fi mai împovărătoare decât este necesar. (c) Servicii de transmitere a datelor cu comutarea circuitelor 4. Fără angajamente, cu excepția indicațiilor din secțiunea privind angajamentele orizontale de la punctele (i) și (ii
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
1, 2 și 3.: Niciunul 4. Fără angajamente, cu excepția indicațiilor din secțiunea privind angajamentele orizontale de la punctele (i) și (ii) BE: Condițiile de autorizare pot lua în considerare necesitatea garantării unui serviciu universal, inclusiv prin finanțare, într-un mod transparent, nediscriminatoriu și neutru din punct de vedere al concurenței și nu sunt mai împovărătoare decât este necesar. 3. Servicii de construcții și servicii conexe de inginerie (CPC 511, 512, 513, 514, 515, 516, 517, 518) 1. Fără angajamente*, cu excepția 5111 și
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
în conformitate cu Înțelegerea. 5. Acceptarea pe piață a noilor servicii sau produse financiare poate fi supusă condiției existenței și unui cadru de reglementare destinat realizării obiectivelor menționate la articolul 121 și conformității cu acesta. 6. Ca regulă generală și în mod nediscriminatoriu, instituțiile financiare constituite într-un stat membru al Comunității trebuie să adopte o formă juridică specifică. 7. HU: Serviciile de asigurări, bancare, de valori mobiliare și de gestionare a investițiilor colective ar trebui furnizate de furnizori de servicii financiare cu
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]