12,993 matches
-
apoi am observat un ziar pe balustradă. L-am luat. Era ediția de seară din Mirror, cu un titlu cu litere de-o șchioapă: „Polițiștii boxeri într-un schimb de focuri! Patru infractori morți!“ Dedesubt erau instantanee cu Foc și Gheață în poziție de luptă, cu mănuși de box și șorturi, alături de pozele de cazier ale celor uciși. Am citit o descriere succintă a împușcăturilor și o relatare a meciului din octombrie, apoi l-am auzit pe Lee strigând: — N-o să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
să-l ucidă pe Lee și pe toți cei care l-au arestat. Lee e speriat, iar eu știu ce-i poate pielea lui Bobby. E dat dracului. Am îmbrățișat-o și am strâns-o la piept. — Șșt! Focul și Gheața se ocupă de problemă. Tu dormi liniștită. Kay se eliberă din îmbrățișare. — Nu-l știi pe Bobby. Nu știi ce m-a pus să fac. I-am dat la o parte o șuviță de păr de pe ochi. — Ba știu, dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
am ucis doi oameni. II Între 39th și Norton CAPITOLUL ȘAPTE Miercuri dimineață am fost trezit foarte devreme de țârâitul telefonului, ce mi-a întrerupt un vis în care apăreau articolul de pe prima pagină din Daily News - „Polițiștii Foc și Gheață îi fac K.O. pe gangsterii negri“ - și o frumoasă blondă cu trupul lui Kay. Mi-am închipuit că sunt ziariștii flămânzi după știri, care mă tot bătuseră la cap de când cu schimbul de focuri, așa că am pus pe bâjbâite
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
iritat ca în seara trecută. Loew declara ferm: — ...iar atrocitatea omorului ne obligă să nu precupețim nici un efort pentru prinderea acestui criminal cât mai curând posibil. Mai mulți polițiști cu pregătire specială, printre care domnul Foc și partenerul lui, domnul Gheață, au fost degrevați temporar de îndatoririle lor obișnuite, pentru a da o mână de ajutor la investigație, iar cu oameni ca ei pe urmele criminalului, cred că ne putem aștepta la rezultate pozitive în scurt timp. Mai mult decât atât
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
vrei să profiți de eliminarea cioroilor ălora. Să nu-mi zici că nu-ți dai seama că moarta-i o rampă de lansare mai bună decât Junior Nash. Mi-au trecut prin fața ochilor noi și noi titluri cu Foc și Gheață pe prima pagină a ziarelor. — O săptămână, Lee. Atât și nimic mai mult. Lee îmi făcu cu ochiul. — Arhisuficient! În interfon răsună vocea căpitanului Jack: — Domnilor, adunarea în sala de ședințe. Acum! Mi-am luat carnețelul și am traversat biroul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
Green și însuși comandantul poliției, C.B. Horrall. Millard îi dădu rola băiatului de la Tehnic, proiecționistul, murmurând: — Unde-s floricelele de porumb? Șeful ăl mare se apropie și-mi strânse mâna călduros. — Încântat, domnule, am zis eu. — Plăcerea-i reciprocă, domnule Gheață. Soția mea îți transmite cu întârziere mulțumiri pentru sporul de salariu pe care ni l-ați oferit-o tu și domnul Foc. Îmi făcu semn să iau loc lângă Lee. Luminile! Liniște! Începem! M-am așezat lângă partenerul meu. Lee
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
Marele Niciunde. Am sunat la birourile de mică publicitate ale cotidienelor Times, Mirror, Herald și Daily News și am plasat un anunț care să fie publicat o perioadă nedeterminată: „Foc, camera Florii Întunecate va rămâne intactă. Trimite-mi un mesaj. Gheață“. Odată rezolvată chestiunea asta, m-am dus în singurul loc de unde puteam să-i trimit un mesaj în eter. În acest moment 39th, colț cu Norton, nu era decât un cvartal de terenuri virane. Nu tu reflectoare, nu tu mașini
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
și cu mine ne-am îndreptat spre ieșirea din cazarmă, ca să așteptăm jeepul care urma să ne ducă la pistă. În depărtare am zărit o siluetă înaltă, în uniformă, ce se apropia de noi. M-a trecut un fior de gheață pe șira spinării. Individul cel înalt s-a apropiat și mai mult. Mi-am dat seama că nu-i nimeni altul decât caporalul Joseph Dulange. Când a ajuns în dreptul nostru, a despăturit un ziar de scandal de dimineață și mi-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
aș fi convins. Dar ancheta s-a mutat în Mexic și tot acolo v-ați dus și Bobby, și Lee, și tu. Am înțeles că basmul cel minunat s-a terminat. Și chiar așa a și fost. POLIȚIȘTII FOC ȘI GHEAȚĂ FAC K.O. NIȘTE GANGSTERI NEGRI SCHIMB DE FOCURI ÎN SOUTHSIDE. POLIȚIȘTII - BANDIȚII 4-0 PATRU DROGAȚI LICHIDAȚI ÎN L.A. DE POLIȚIȘTII - BOXERI ÎNTR-UN MECI SÂNGEROS Am dat să mă ridic, vlăguit. Kay mă prinse cu ambele mâini de curea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
prin casă până pe o verandă umbroasă, cu vedere spre o fâșie întinsă de gazon, care era plină de brazde pe mai bine de jumătate din suprafață. M-am așezat într-un șezlong, iar ea a turnat în pahare ceai cu gheață. — De duminică până acum am făcut tot ce vezi în grădină. Cred că m-a ajutat mai mult decât toate telefoanele de condoleanțe pe care le-am primit. — Te-ai împăcat cu gândul. Jane se așeză lângă mine. — Eldridge avea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
scoată nici un sunet. Își masă gâtul acolo unde mâinile mele o strânseseră și lăsaseră niște amprente roșii. M-am retras către peretele cel mai îndepărtat, incapabil să vorbesc. Eram în impas. Fata își masă gâtul. Privirea îi deveni ca de gheață. Se ridică din pat și începu să se îmbrace, stând cu ochii pe mine, iar privirea i se transformă într-un sloi și mai rece, și mai pătrunzător. Era o căutătură pe care știam că n-aș fi în stare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
care treceau pe lângă mine și mi-am imaginat cum o să fie când o să le dau vestea cea mare lui padre, lui Thad Green și comandantului Horrall. Mă și vedeam transferat la Birou, locotenent în mai puțin de un an - domul Gheață depășind și cele mai mari așteptări ale tandemului Gheață și Foc. Îmi vedeam numele pe prima pagina a ziarelor. O vedeam pe Kay întorcându-se la mine. Familia Sprague la pământ, căzută în dizgrație pentru complicitate la crimă, fără nici o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
o să fie când o să le dau vestea cea mare lui padre, lui Thad Green și comandantului Horrall. Mă și vedeam transferat la Birou, locotenent în mai puțin de un an - domul Gheață depășind și cele mai mari așteptări ale tandemului Gheață și Foc. Îmi vedeam numele pe prima pagina a ziarelor. O vedeam pe Kay întorcându-se la mine. Familia Sprague la pământ, căzută în dizgrație pentru complicitate la crimă, fără nici o putere, în ciuda bănetului lor. Exact imaginea asta m-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
Inspectorul Insch triplase numărul de agenți pe care Logan Îi chemase să dea o mână de ajutor și acum peste patruzeci de polițiști În uniformă, plus patru dresori de câini cu tot cu ciobăneștii lor germani, erau afară În ploaia rece ca gheața, cercetând fiecare grădină, clădire publică, adăpost, tufiș sau șanț dintre casa lui Richard Erskine și magazinele de pe Victoria Road. Ofițerul de serviciu le spuse că Duncan Nicholson fusese vârât În cea mai urâtă celulă din Închisoare. Era acolo de mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
mirosea a șuncă prăjită și a bere stătută. Watson și picioarele ei Încântătoare stăteau În fața aragazului, agitând tigaia Încinsă și făcând șunca să sfârâie și să pocnească. Logan era pe punctul de a spune ceva de complezență pentru a sparge gheața, când cineva vorbi În spatele lui, făcându-l să sară În sus de frică. — Brrrrr... La o parte, nu cred că mai rezist mult În picioare. Logan se Întoarse și văzu un tânăr ciufulit, cu barba țeapoasă și cu ochii Încețoșați
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
ușă de culoare roșu-deschis cu numărul șase pictat pe ea. Fiecare din clădiri avea câte un număr mâzgălit cu vopsea albă. Fiecare suprafață era lucioasă din cauza ploii dese, reflectând lumina gri a zilei. — Ca acasă, spuse Logan, Încercând să spargă gheața. Apoi simți mirosul. — O, Doamne! Își duse imediat mâna la gură și la nas. Era mirosul scârbos și greu al descompunerii. Al cărnii lăsate prea mult timp În soare. Mirosul morții. 11 Agentul Steve se clătină o dată, de două ori
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
al sindicatului cu tine. Făcu o pauză și Îi privi pe Insch și Napier Înainte să revină la Logan. Poți aștepta afară, În hol, până discutăm chestiunea. Te chemăm Înapoi când am luat o decizie. Cineva turnase beton rece ca gheața În măruntaiele lui Logan. Da, domnule. Mărșălui afară din cameră, cu umerii trași, cu capul sus și Închise ușa după el. Aveau să-l concedieze. Fie asta, fie să-l transfere din Aberdeen. O să găsească vreun post de rahat În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
Kat și, fără să vrea, Logan zâmbi. Și luă unul. — Și ce mai zice domnul Miller? Gary Își umflă pieptul, desfăcu ziarul și citi cu voce tare, pe cel mai bun ton shakespearian pe care Îl avea: — Bla, bla, bla, gheață și zăpadă, bla, bla. Rahaturi Înflorite despre curajul cu care sapă polițiștii printr-o „mină respingătoare a morții“. Bla, bla, căutând „dovezile vitale care-i vor pune la adăpost pe copiii noștri de această bestie“. O, o să-ți placă bucata
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
prin coridoare scurte. Logan și Miller stăteau Într-una din față, lângă fereastră. Nu că ar fi avut parte de cine știe ce priveliște, ci doar de cealaltă parte a aleii Înalte, cu granitul cenușiu ud și plicticos din pricina ploii reci ca gheața. — Așa, zise Miller, Împungând o boabă de mazăre. Ați reușit deja să-l faceți pe ticălos să mărturisească? Logan mesteca o Înghițitură zdravănă de carne de vită și aluat crocant, dorindu-și să fi luat și o halbă de bere
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
momentul În care va trebui să iasă pe nenorocita aia de vreme. Apoi sună telefonul: inimitabilul Colin Miller, căutând exclusivitatea. Logan boscorodi tot drumul pe scările comune ce duceau la ușa din față a clădirii. O jumătate de tonă de gheață zburătoare Încercă să pătrundă Înăuntru când se luptă să răzbească afară, În dimineața Înghețată. Zăpada Îl izbi asemenea unor lame reci, repezite asupra feței și mâinilor expuse, șfichiuindu-i obrajii și urechile. Ziua era la fel de Întunecată ca sufletul unui avocat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
spre locul din dreapta, aducând cu el un vârtej de fulgi dezordonați și albi. Ai grijă la piele! Miller fu nevoit să strige ca să acopere aria de operă care se revărsa din casetofonul mașinii. Micșoră ușor volumul În timp ce pojghița subțire de gheață se topea pe paltonul greu al lui Logan. — Ce, azi n-ai plăcințele? Îl Întrebă Logan, ștergându-și gheața din păr Înainte să se transforme Într-un pârâiaș rece pe ceafă. — Ai impresia c-o să te las să-mi umpli
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
nevoit să strige ca să acopere aria de operă care se revărsa din casetofonul mașinii. Micșoră ușor volumul În timp ce pojghița subțire de gheață se topea pe paltonul greu al lui Logan. — Ce, azi n-ai plăcințele? Îl Întrebă Logan, ștergându-și gheața din păr Înainte să se transforme Într-un pârâiaș rece pe ceafă. — Ai impresia c-o să te las să-mi umpli de firimituri unsuroase mașina mea nouă și frumoasă? Dacă merge bine interviul ăsta, fac cinste cu un Egg McMuffin
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
sigură nu părea cu nimic deosebită de celelalte de pe stradă: doar o altă cutie de beton, cu o grădină micuță În față, Îngropată sub o pătură albă. O salcie plângătoare stătea deznădăjduită la mijloc, Îndoită sub povara zăpezii și a gheții. Așa, spuse Miller, parcând În spatele unui Renault bușit. Hai să ne facem rost de o exclusivitate. Atitudinea reporterului față de Hoitar se schimbase dramtaic de când Logan Îi spusese despre accidentul de pe șosea. Bernanrd Duncan Philips nu mai avea să fie strâns
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
cu fața-n jos În port, cu genunchii tăiați. N-ai reușit nici măcar să mituiești pe cineva de la departamentul urbanistic. Mă-ntreb dacă i-ai spus șefului tău că era o persoană interesată să-i cumpere o femeie. Cu bani gheață. Fără-ntrebări. Raportul post mortem al lui Geordie Încă se afla pe biroul lui Logan, necitit. Cu toate care se petrecuseră În săptămâna aceea, efectiv nu avusese timp. Apucă dosarul din carton subțire de pe masă și-ncepu să-l frunzărească
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
clădirile lipste de viață și Întunecate. Logan se dezlipi de pe gardul despărțitor și se clătină În urma siluetei care dispărea. În spatele său, Quebec Trei Unu vuia În parcarea Înghețată, cu luminile și sirenele la capacitate maximă. Vântul Îi Înfigea ace de gheață În față pe când Logan se forța să continuie. Asfaltul de sub picioarele sale era Înșelător, amenințând să Îl trimită de-a valma pe jos de fiecare dată când picoarele Îi atingeau zloata. Descoperi cu greu calea spre clădirea În care dispăruse
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]