7,731 matches
-
sau jurisdicția Spaniei. (1) Cu excepția celor aflate sub suveranitatea și/sau jurisdicția Insulelor Feroe și Islandei. (2) La nord de 90˚ 30΄ latitudine nordică. (3) Numai în apele aflate sub suveranitatea și/sau jurisdicția Portugaliei. (4) Numai în apele aflate sub suveranitatea și/sau jurisdicția Spaniei
jrc2777as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87932_a_88719]
-
și administrarea resurselor biologice marine, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 1. Prezentul regulament se aplică tuturor activităților pescărești sau conexe exercitate pe teritoriul și în apele maritime ale Mării Mediterane la est de meridianul 5 36' longitudine vest aflate sub suveranitatea sau jurisdicția statelor membre, cu excepția lagunelor și eleșteielor. Este aplicabil de asemenea acestor activități exercitate în Mediterană în afara acestor ape de către navele comunitare. 2. Statele membre cu litoral mediteranean pot legifera în domeniile vizate la alin. (1), incluzând pescuitul necomercial
jrc2569as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87723_a_88510]
-
3760/92, în special pentru a permite statelor membre titulare ale pavilionului să aplice alineatul menționat anterior în condiții echitabile și transparente. Articolul 14 1. Statele membre titulare ale pavilionului și statele membre răspunzătoare de controlul în apele teritoriale de sub suveranitatea sau jurisdicția lor cooperează în scopul asigurării respectării condițiilor indicate în permisele de pescuit speciale. 2. În acest sens, statul membru titular al pavilionului trebuie să informeze statul membru responsabil de control: a) în momentul eliberării permiselor de pescuit speciale
jrc2570as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87724_a_88511]
-
din zona inclusă în zona definită la art. 3 alin. (5) din Regulamentul (CE) nr. 685/95. Efortul de pescuit indicat acoperă în același timp și activitățile desfășurate cu ajutorul uneltelor de pescuit mobile și fixe. (1) Cu excepția apelor aflate sub suveranitatea și/sau jurisdicția insulelor Feroe și Islandei. (2) La nord de paralela de 50° 30' latitudine nordică. (3) Numai în apele aflate sub suveranitatea și/sau jurisdicția Spaniei. (4) Numai în apele aflate sub suveranitatea și/sau jurisdicția Portugaliei. (5
jrc4389as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89554_a_90341]
-
timp și activitățile desfășurate cu ajutorul uneltelor de pescuit mobile și fixe. (1) Cu excepția apelor aflate sub suveranitatea și/sau jurisdicția insulelor Feroe și Islandei. (2) La nord de paralela de 50° 30' latitudine nordică. (3) Numai în apele aflate sub suveranitatea și/sau jurisdicția Spaniei. (4) Numai în apele aflate sub suveranitatea și/sau jurisdicția Portugaliei. (5) Efort limitat la opt nave. (6) Efort limitat la 32 de nave. (*) Exprimat în mii de kW x zile pe zonă. (**)Parte din zona
jrc4389as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89554_a_90341]
-
1) Cu excepția apelor aflate sub suveranitatea și/sau jurisdicția insulelor Feroe și Islandei. (2) La nord de paralela de 50° 30' latitudine nordică. (3) Numai în apele aflate sub suveranitatea și/sau jurisdicția Spaniei. (4) Numai în apele aflate sub suveranitatea și/sau jurisdicția Portugaliei. (5) Efort limitat la opt nave. (6) Efort limitat la 32 de nave. (*) Exprimat în mii de kW x zile pe zonă. (**)Parte din zona inclusă în zona definită la art.3 alin. (5) din Regulamentul
jrc4389as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89554_a_90341]
-
din zona inclusă în zona definită la art.3 alin. (5) din Regulamentul (CE) nr. 685/95. Efortul de pescuit indicat acoperă în același timp și activitățile desfășurate cu ajutorul uneltelor de pescuit mobile și fixe. (1) Cu excepția apelor aflate sub suveranitatea și/sau jurisdicția insulelor Feroe și Islandei (2) La nord de paralela de 50° 30' latitudine nordică. (3) Numai în apele aflate sub suveranitatea și/sau jurisdicția Spaniei. (4) Doar în apele aflate sub suveranitatea și/sau jurisdicția Portugaliei. (5
jrc4389as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89554_a_90341]
-
timp și activitățile desfășurate cu ajutorul uneltelor de pescuit mobile și fixe. (1) Cu excepția apelor aflate sub suveranitatea și/sau jurisdicția insulelor Feroe și Islandei (2) La nord de paralela de 50° 30' latitudine nordică. (3) Numai în apele aflate sub suveranitatea și/sau jurisdicția Spaniei. (4) Doar în apele aflate sub suveranitatea și/sau jurisdicția Portugaliei. (5) Efort limitat la opt nave. (6) Efort limitat la 32 de nave.
jrc4389as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89554_a_90341]
-
1) Cu excepția apelor aflate sub suveranitatea și/sau jurisdicția insulelor Feroe și Islandei (2) La nord de paralela de 50° 30' latitudine nordică. (3) Numai în apele aflate sub suveranitatea și/sau jurisdicția Spaniei. (4) Doar în apele aflate sub suveranitatea și/sau jurisdicția Portugaliei. (5) Efort limitat la opt nave. (6) Efort limitat la 32 de nave.
jrc4389as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89554_a_90341]
-
următoare: (a) înființarea și înregistrarea, conform legilor țării terțe, a unei societăți comerciale sau a unei cote de participare la capitalul social al unei societăți deja înregistrate, având drept obiect o activitate comercială în sectorul pescuitului în apele aflate sub suveranitatea sau jurisdicția țării terțe. Participarea partenerului comunitar trebuie să fie semnificativă și, în general, să se încadreze între 25 și 75 % din capitalul social; (b) cedarea proprietății navei care face obiectul unui transfer definitiv către societatea mixtă constituită în țara
jrc4396as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89561_a_90348]
-
prezenta anexă, să vizeze punerea în aplicare a unei abordări integrate pentru fiecare ecosistem; (c) și, în acest sens, să țină cont de programele și măsurile adoptate de către părțile contractante în vederea protejării și conservării ecosistemelor în apele aflate sub incidența suveranității lor sau sub jurisdicția lor. (2) Cu ocazia adoptării programelor și măsurilor în cauză, trebuie examinată problema aplicării unui astfel de program sau măsuri totalității sau unei anumite părți a zonei maritime. Articolul 4 (1) Conform penultimului paragraf din expunerea
jrc4458as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89624_a_90411]
-
Exprimat în mii de kW x zile de pescuit ** Zonă definită la art. 3 alin. (5) din Regulamentul (CE) nr. 685/95. Pescuitul în această zonă se face cu echipament remorcat și fix. 1 Cu excepția apelor care se află sub suveranitatea/jurisdicția Insulelor Feroe și a Islandei. 2 La nord de 50° 30' N. 3 Numai în apele aflate sub suveranitatea/jurisdicția Spaniei. 4 Numai în apele aflate sub suveranitatea/jurisdicția Portugaliei. 1 JO L 199, 24.08.1995, p. 1. 2
jrc3490as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88649_a_89436]
-
nr. 685/95. Pescuitul în această zonă se face cu echipament remorcat și fix. 1 Cu excepția apelor care se află sub suveranitatea/jurisdicția Insulelor Feroe și a Islandei. 2 La nord de 50° 30' N. 3 Numai în apele aflate sub suveranitatea/jurisdicția Spaniei. 4 Numai în apele aflate sub suveranitatea/jurisdicția Portugaliei. 1 JO L 199, 24.08.1995, p. 1. 2 JO L 71, 31.03.1995, p. 5. 3 JO L 66, 06.03.1997, p. 1. 4 JO
jrc3490as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88649_a_89436]
-
cu echipament remorcat și fix. 1 Cu excepția apelor care se află sub suveranitatea/jurisdicția Insulelor Feroe și a Islandei. 2 La nord de 50° 30' N. 3 Numai în apele aflate sub suveranitatea/jurisdicția Spaniei. 4 Numai în apele aflate sub suveranitatea/jurisdicția Portugaliei. 1 JO L 199, 24.08.1995, p. 1. 2 JO L 71, 31.03.1995, p. 5. 3 JO L 66, 06.03.1997, p. 1. 4 JO L 278, 11.10.1997, p. 1.
jrc3490as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88649_a_89436]
-
mai scurt timp pentru a regla litigiul prin toate mijloacele pașnice alese de ele, în conformitate cu dreptul internațional. Articolul XXI Drepturile statelor Nici una din dispozițiile prezentului acord nu poate fi interpretată în așa fel încât să aducă atingere sau să compromită suveranitatea, drepturile suverane sau jurisdicția oricărui stat în conformitate cu dreptul internațional, precum și poziția sau avizul său asupra problemelor legate de dreptul mării. Articolul XXII Entități care nu sunt părți 1. Părțile încurajează statele și organizațiile regionale de integrare economică menționate în art.
jrc3968as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89131_a_89918]
-
descărcate și prelucrate; g) furnizarea de date pertinente și accesul în timp util la aceste date. 2. Fiecare dintre părți va aplica prezentul program pe propriul teritoriu, cu privire la navele aflate sub jurisdicția sa și în zonele maritime ce țin de suveranitatea sa sau de drepturile sale suverane și de jurisdicția sa. ANEXA X DIRECTIVE ȘI CRITERII REFERITOARE LA PARTICIPAREA OBSERVATORILOR LA ADUNAREA PĂRȚILOR 1. Directorul va invita la o adunare a părților, convocată în temeiul dispozițiilor art. VIII, organizații interguvernamentale a
jrc3968as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89131_a_89918]
-
unor dispoziții în temeiul cărora părțile contractante din convenție să prevadă facilitarea, în cadrul anchetelor privind infracțiunile grave, căutării de date stocate pe propriul teritoriu. 7. Sub rezerva principiilor constituționale și a garanțiilor speciale menite să asigure, așa cum se cuvine, respectarea suveranității, a securității, a ordinii publice sau a altor interese esențiale ale statelor, cercetările informatice transfrontaliere, în scopul unei anchete privind o infracțiune gravă, care trebuie definită mai exact în convenție, pot fi luate în considerare în cazuri excepționale, în special
jrc4063as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89226_a_90013]
-
Comisiei toată documentația privind subiectul în cauză, inclusiv întreaga evidență a inspecției. În aceste cazuri, statul de pavilion transmite Comisiei detalii cu privire la măsurile pe care le adoptă, referitoare la subiectul în cauză. 5. Nimic din prezentul articol nu afectează exercitarea suveranității statelor asupra porturilor de pe teritoriul lor în conformitate cu dreptul internațional. 6. Toate măsurile adoptate în cadrul prezentului articol se adoptă în conformitate cu dreptul internațional. Articolul 16 Observația, inspecția, conformitatea și punerea în aplicare 1. Părțile contractante instituie, prin intermediul Comisiei, un sistem de observație
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
CTA-uri și cote, trebuie instituite condițiile specifice în care se desfășoară operațiunile de pescuit, atât pentru apele comunitare, cât și, în cazul în care recomandările științifice demonstrează clar că există un risc, pentru apele care nu se află sub suveranitatea sau jurisdicția țărilor terțe. (6) Este necesară instituirea principiilor și a unor proceduri de gestionare în domeniul pescuitului la nivel comunitar, astfel încât statele membre să poată asigura gestionarea vaselor de pescuit aflate sub pavilionul lor. (7) În conformitate cu dispozițiile stabilite în
jrc5880as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91052_a_91839]
-
aplicabile la vasele comunitare în zonele în care există limite de captură după specie și zonă (în tone, greutate în viu) 4. Specia: pește sabie negru Zona: I, II, III, IV (apele comunitare și apele care nu se află sub suveranitatea sau jurisdicția țărilor terțe) Aphanopus carbo Germania 10 Franța 10 Regatul Unit 10 CE 30 5. Specia: pește sabie negru Zona: V, VI, VII, XII (apele comunitare și apele care nu se află sub suveranitatea sau jurisdicția țărilor terțe) Aphanopus
jrc5880as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91052_a_91839]
-
care nu se află sub suveranitatea sau jurisdicția țărilor terțe) Aphanopus carbo Germania 10 Franța 10 Regatul Unit 10 CE 30 5. Specia: pește sabie negru Zona: V, VI, VII, XII (apele comunitare și apele care nu se află sub suveranitatea sau jurisdicția țărilor terțe) Aphanopus carbo Germania 37 1 Exclusiv pentru capturile secundare. Nu sunt permise zone piscicole direcționate pentru această cotă. Franța 2 600 Irlanda 93 Regatul Unit 185 Spania 185 Altele 1 10 CE 3 110 6. Specia
jrc5880as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91052_a_91839]
-
sunt permise zone piscicole direcționate pentru această cotă. Franța 2 600 Irlanda 93 Regatul Unit 185 Spania 185 Altele 1 10 CE 3 110 6. Specia: pește sabie negru Zona: IX, X (apele comunitare și apele care se află sub suveranitatea sau jurisdicția Portugaliei) Aphanopus carbo Portugalia 4 000 CE 4 000 11. Specia: Argentina silus Zona: III, IV (apele comunitare și apele care nu se află sub suveranitatea sau jurisdicția țărilor terțe) Argentina silus Danemarca 1 388 Germania 14 Franța
jrc5880as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91052_a_91839]
-
negru Zona: IX, X (apele comunitare și apele care se află sub suveranitatea sau jurisdicția Portugaliei) Aphanopus carbo Portugalia 4 000 CE 4 000 11. Specia: Argentina silus Zona: III, IV (apele comunitare și apele care nu se află sub suveranitatea sau jurisdicția țărilor terțe) Argentina silus Danemarca 1 388 Germania 14 Franța 10 Irlanda 10 Olanda 65 Suedia 54 Regatul Unit 25 CE 1 566 12. Specia: Argentina silus Zona: V, VI, VII (apele comunitare și apele care nu se
jrc5880as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91052_a_91839]
-
țărilor terțe) Argentina silus Danemarca 1 388 Germania 14 Franța 10 Irlanda 10 Olanda 65 Suedia 54 Regatul Unit 25 CE 1 566 12. Specia: Argentina silus Zona: V, VI, VII (apele comunitare și apele care nu se află sub suveranitatea sau jurisdicția țărilor terțe) Argentina silus Germania 476 Franța 10 Irlanda 441 Olanda 4 971 Regatul Unit 349 CE 6 247 16. Specia: Brosme brosme Zona: I, II, XIV (apele comunitare și apele care nu se află sub suveranitatea sau
jrc5880as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91052_a_91839]
-
sub suveranitatea sau jurisdicția țărilor terțe) Argentina silus Germania 476 Franța 10 Irlanda 441 Olanda 4 971 Regatul Unit 349 CE 6 247 16. Specia: Brosme brosme Zona: I, II, XIV (apele comunitare și apele care nu se află sub suveranitatea sau jurisdicția țărilor terțe) Brosme brosme Germania 10 1 Exclusiv pentru capturile secundare. Nu sunt permise zone piscicole direcționate pentru această cotă. Franța 10 Regatul Unit 10 Altele 1 5 CE 35 17. Specia: Brosme brosme Zona: III (apele comunitare
jrc5880as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91052_a_91839]