7,946 matches
-
capitolul 4 al HTS; (ii) solicitantul să prezinte autorității competente din statul membru în care este depusă cererea dovada faptului că este stabilit de cel puțin trei ani în noile state membre și că a exportat către Statele Unite ale Americii brânzeturile în cauză în cursul fiecăruia dintre cei trei ani civili anteriori depunerii cererii; (iii) solicitantul să își ia angajamentul scris față de autoritatea competentă din statul membru în care este depusă cererea să inițieze procedura destinată stabilirii unei filiale în Statele Unite
32004R1846-ro () [Corola-website/Law/293172_a_294501]
-
alimentar și este posibil să fie consumate odată cu acesta, nu trebuie să intre în domeniul de aplicare al prezentului regulament. Pe de altă parte, prezentul regulament ar trebui să se aplice materialelor de acoperire sau de învelire care acoperă crusta brânzeturilor, preparatele din carne sau fructele, dar care nu fac parte din produsul alimentar și nu sunt destinate a fi consumate împreună cu acestea. (10) Este necesară stabilirea unor tipuri diferite de restricții și condiții de utilizare a materialelor și a obiectelor
32004R1935-ro () [Corola-website/Law/293196_a_294525]
-
în condiții de utilizare normale sau previzibile. (3) Prezentul regulament nu se aplică: (a) materialelor și obiectelor care sunt furnizate ca obiecte de anticariat; (b) materialelor de acoperire sau de învelire, cum ar fi materialele destinate să acopere pentru crusta brânzeturilor, preparatele din carne sau fructele, care fac parte din produsul alimentar și pot fi consumate împreună cu acesta; (c) instalații fixe publice sau private de alimentare cu apă. Articolul 2 Definiții (1) În sensul prezentului regulament, se aplică definițiile aplicabile stabilite
32004R1935-ro () [Corola-website/Law/293196_a_294525]
-
număr din ce în ce mai mare de profesii specializate și având propriile unități de producție. Această diferențiere s-a referit mai întâi la activitățile de prelucrare și transformare a produselor agricole (sacrificarea și prelucrarea cărnii, măcinatul cerealelor și fabricarea pâinii, a untului și brânzei, prelucrarea semințelor de către sectoarele noi) iar mai târziu a inclus și anumite operațiuni de comercializare. Acest lucru este valabil în special în contextul mutațiilor structurale majore din agricultură, însoțite de utilizarea crescândă a mașinilor, care au făcut ca activitățile agricole
32004R0138-ro () [Corola-website/Law/292775_a_294104]
-
g) Prelucrarea realizată de producători Prelucrarea realizată de producători: (7q) 2.059. În acest capitol care privește prelucrarea realizată de producător, se înregistrează cantitățile produse pentru a fi prelucrate ulterior de către producătorii agricoli (de exemplu: laptele transformat în unt sau brânză, merele transformate în must de mere și cidru) dar numai în cadrul activități de prelucrare care sunt separabile de activitatea principală agricolă (pe baza documentelor contabile, vezi. punctul 1.26). Se contabilizează doar produsele brute (de exemplu: laptele brut, merele) și
32004R0138-ro () [Corola-website/Law/292775_a_294104]
-
efectuarea unor verificări adecvate, pot elibera un document care să certifice că au fost respectate condițiile. Conform Regulamentului (CEE) nr. 3305/82 al Comisiei din 9 decembrie 1982 de stabilire a normelor detaliate privind acordarea asistenței administrative la export pentru brânzeturile care pot beneficia de un regim special la importul în Norvegia 7 prevede obligația exportatorilor de a prezenta un certificat care să ateste originea comunitară a brânzeturilor exportate. Paragraful 4 punctul (1) din anexa IV la Acordul sub forma unui
32004R0915-ro () [Corola-website/Law/293033_a_294362]
-
1982 de stabilire a normelor detaliate privind acordarea asistenței administrative la export pentru brânzeturile care pot beneficia de un regim special la importul în Norvegia 7 prevede obligația exportatorilor de a prezenta un certificat care să ateste originea comunitară a brânzeturilor exportate. Paragraful 4 punctul (1) din anexa IV la Acordul sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Economică Europeană și Regatul Norvegiei privind anumite acorduri în sectorul agricol 8 prevede că produsele beneficiază de acord cu condiția prezentării fie
32004R0915-ro () [Corola-website/Law/293033_a_294362]
-
3) Regulamentul (CEE) nr. 3439/83 al Comisiei din 5 decembrie 1983 de stabilire a condițiilor speciale pentru exportul anumitor brânzeturi către Australia 9 prevede obligativitatea de a prezenta autorităților din respectiva țară un certificat special care să ateste că brânzeturile comunitare importate au beneficiat de o restituire mai mică decât cele cu alte destinații. De la data adoptării Regulamentului (CE) nr. 1776/96 al Comisiei din 12 septembrie 1996 de stabilire a restituirilor la export în sectorul laptelui și produselor lactate
32004R0915-ro () [Corola-website/Law/293033_a_294362]
-
beneficiat de o restituire mai mică decât cele cu alte destinații. De la data adoptării Regulamentului (CE) nr. 1776/96 al Comisiei din 12 septembrie 1996 de stabilire a restituirilor la export în sectorul laptelui și produselor lactate 10, restituirile pentru brânzeturile exportate spre Australia nu mai sunt fixate și, în consecință, Regulamentul (CE) nr. 3494/83 și-a pierdut obiectivul și poate fi abrogat. (4) Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare pentru lapte și produse
32004R0915-ro () [Corola-website/Law/293033_a_294362]
-
adaos de zahăr sau alți îndulcitori 0405 00 90 Unt și alte grăsimi provenind din lapte, în ambalaje cu un conținut de 20 kg sau mai mult 25 5 000 Brânzeturi și caș 0406 10 90 - brânzeturi proaspete (nematurate), inclusiv brânză din zer și caș în ambalaje cu un conținut de peste 20 kg 0406 20 90 - brânzeturi rase sau praf, de toate felurile, în ambalaje cu un conținut de peste 20 kg 0406 30 90 - brânzeturi topite, altele decât rase sau praf
22004A0930_03-ro () [Corola-website/Law/292004_a_293333]
-
praf, în ambalaje cu un conținut de peste 20 kg 50 2 000 0406 40 90 - brânzeturi cu mucegai albastru, în ambalaje cu un conținut de peste 20 kg 0406 90 90 - altele, în ambalaje cu un conținut de peste 20 kg, cu excepția brânzei albe în saramură produsă exclusiv din lapte de vacă 0601 Bulbi, cepe, tuberculi, rădăcini tuberculate, grife și rizomi, în repaus vegetativ, în vegetație sau în floare, puieți, plante și rădăcini de cicoare, altele decât rădăcinile de la poziția numărul 1212 100
22004A0930_03-ro () [Corola-website/Law/292004_a_293333]
-
din NMF) 0206 29 00 - - Altele 0207 - Carne și organe comestibile proaspete, refrigerate sau congelate de păsări de la poziția 0105 0402 - Lapte și smântână din lapte, concentrate sau cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori 0405 10 - Unt 0406 20 - Brânză rasă sau pudră, de orice tip 0406 30 - Brânză topită, alta decât cea rasă sau pudră 0805 10 - Portocale 0805 20 - Mandarine (inclusiv tangerine și satsumas); clementine, wilkings și hibrizi similari de citrice: 0805 30 - Lămâi 0805 40 - Grepfrut, inclusiv
22004A0320_03-ro () [Corola-website/Law/291976_a_293305]
-
organe comestibile proaspete, refrigerate sau congelate de păsări de la poziția 0105 0402 - Lapte și smântână din lapte, concentrate sau cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori 0405 10 - Unt 0406 20 - Brânză rasă sau pudră, de orice tip 0406 30 - Brânză topită, alta decât cea rasă sau pudră 0805 10 - Portocale 0805 20 - Mandarine (inclusiv tangerine și satsumas); clementine, wilkings și hibrizi similari de citrice: 0805 30 - Lămâi 0805 40 - Grepfrut, inclusiv pomelo 1005 90 - Altele 1601 - Cârnați, cârnăciori, salamuri și
22004A0320_03-ro () [Corola-website/Law/291976_a_293305]
-
90 10 - - Azimă (mazoth) 1905 90 20 - - Hostii, cașete goale pentru uz farmaceutic, vafe cu capac, pastă uscată de faină sau amidon, în foi și produse similare - - Altele: 1905 90 30 - - - Pâine, la care nu s-a adăugat miere, ouă, brânză sau fructe și care are un conținut de zahăr în materia uscată de maximum 5 % din greutate și grăsimi în materia uscată de maximum 5 % din greutate 1905 90 40 - - - Alveole și vafe cu un conținut de apă mai mic
22004A0320_03-ro () [Corola-website/Law/291976_a_293305]
-
amidon sau făină de cartofi (fecule), sau conțin sub 1,5 % grăsimi din lapte, sub 5 % zaharoză sau izoglucoză, sub 5 % glucoză, amidon sau fecule 2106 10 80 - - Altele 2106 90 - Altele: 2106 90 10 - - Preparate cunoscute sub numele de "brânză topită" 2106 90 20 - - Preparate alcoolice compuse, altele decât cele pe bază de substanțe odorifiante, de tipul celor utilizate pentru fabricarea băuturilor - - Altele: 2106 90 92 - - - Care nu conțin grăsimi din lapte, zaharoză, izoglucoză, glucoză, amidon, sau fecule, sau conțin
22004A0320_03-ro () [Corola-website/Law/291976_a_293305]
-
80 % din NMF 65 % din NMF 50 % din NMF 2106 Preparate alimentare nedenumite și necuprinse în altă parte: 2106 10 - Concentrate proteice și substanțe proteice texturate 0 0 0 2106 90 - Altele: 2106 90 10 - - Preparate cunoscute sub numele de "brânză topită" 80 % din NMF 65 % din NMF 50 % din NMF 2106 90 20 - - Preparate alcoolice compuse, altele decât cele pe bază de substanțe odoriferante, de tipul celor utilizate pentru fabricarea băuturilor 80 % din NMF 65 % din NMF 50 % din NMF
22004A0320_03-ro () [Corola-website/Law/291976_a_293305]
-
de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 9 februarie 2004. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXĂ SUEDIA Brânză - Hushållsost 1 JO L 208, 24.7.1992, p. 9. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 806/2003 (JO L 122, 16.5.2003, p. 1). 2 JO C 110, 8.5.2003, p.
32004R0223-ro () [Corola-website/Law/292786_a_294115]
-
producție chips-uri) 1032 - Fabricarea sucurilor de fructe și legume 1039 - Prelucrarea și conservarea fructelor și legumelor n.c.a. 1041 - Fabricarea uleiurilor și grăsimilor 1042 - Fabricarea margarinei și a altor produse comestibile similare 1051 - Fabricarea produselor lactate și a brânzeturilor 1052 - Fabricarea înghețatei 1061 - Fabricarea produselor de morărit 1062 - Fabricarea amidonului și a produselor de amidon 1071 - Fabricarea pâinii; fabricarea prăjiturilor și a produselor proaspete de patiserie 1072 - Fabricarea biscuiților și pișcoturilor; fabricarea prăjiturilor și a produselor conservate de patiserie
ORDIN nr. 1.030 din 20 august 2009 (*actualizat*) privind aprobarea procedurilor de reglementare sanitară pentru proiectele de amplasare, amenajare, construire şi pentru funcţionarea obiectivelor ce desfăşoară activităţi cu risc pentru starea de sănătate a populaţiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279875_a_281204]
-
pentru o suprafață de 500.000 hectare; Efecte: creșterea nivelului producției de produse bio, menținerea tradițiilor, promovarea produselor tradiționale; Obiectiv: 14 produse protejate la nivel european). În prezent sunt 3 produse deja protejate: magiunul de Topoloveni, Salamul de Sibiu și Brânza de Ibănești. Urmează: Novac Afumat din Țara Bârsei, Cârnați de Pleșcoi, Scrumbie Afumată de Dunăre, Cașcaval de Săveni, Horincă de Camarzana, Țuică de Argeș, Țuică de Dâmbovița, Țuică Zetea de Medieșu Aurit, Palincă, Vinars Segarcea, Murfatlar, Vaslui, Vrancea și Târnave
HOTĂRÂRE nr. 1 din 4 ianuarie 2017 pentru acordarea încrederii Guvernului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278833_a_280162]
-
din 15 iunie 1992 privind măsurile specifice pentru anumite produse agricole pentru Insulele Azore și Madeira 1, în special art. 24 alin. (6), întrucât art. 24 alin. (5) din regulamentul menționat anterior prevede acordarea unui ajutor pentru stocarea privată a brânzeturilor Săo Jorge cu vechime de cel puțin trei luni, precum și a brânzeturilor Ilha cu o vechime de cel puțin 45 de zile, pentru a susține activitățile economice tradiționale esențiale din Insulele Azore în sectorul produselor lactate; întrucât, în ceea ce privește metodele de
jrc2018as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87170_a_87957]
-
Insulele Azore și Madeira 1, în special art. 24 alin. (6), întrucât art. 24 alin. (5) din regulamentul menționat anterior prevede acordarea unui ajutor pentru stocarea privată a brânzeturilor Săo Jorge cu vechime de cel puțin trei luni, precum și a brânzeturilor Ilha cu o vechime de cel puțin 45 de zile, pentru a susține activitățile economice tradiționale esențiale din Insulele Azore în sectorul produselor lactate; întrucât, în ceea ce privește metodele de aplicare a acestei măsuri, este necesar să se prevadă aspectele esențiale ale
jrc2018as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87170_a_87957]
-
de brânzeturi Ilha produse în Insulele Azore, care îndeplinesc condițiile prevăzute la art. 2 și 3. Articolul 2 1. Organismul competent desemnat de statul portughez nu va încheia contractul de depozitare decât dacă sunt deplinite următoarele condiții: (a) lotul de brânză care constituie obiectul contractului cântărește cel puțin două tone; (b) brânza a fost fabricată cu cel puțin 90 de zile înainte de data de începere a depozitării, conform contractului, pentru brânza Săo Jorge, și cu cel puțin 45 de zile înainte de
jrc2018as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87170_a_87957]
-
la art. 2 și 3. Articolul 2 1. Organismul competent desemnat de statul portughez nu va încheia contractul de depozitare decât dacă sunt deplinite următoarele condiții: (a) lotul de brânză care constituie obiectul contractului cântărește cel puțin două tone; (b) brânza a fost fabricată cu cel puțin 90 de zile înainte de data de începere a depozitării, conform contractului, pentru brânza Săo Jorge, și cu cel puțin 45 de zile înainte de data de începere a depozitării, conform contractului, pentru brânza Ilha; (c
jrc2018as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87170_a_87957]
-
depozitare decât dacă sunt deplinite următoarele condiții: (a) lotul de brânză care constituie obiectul contractului cântărește cel puțin două tone; (b) brânza a fost fabricată cu cel puțin 90 de zile înainte de data de începere a depozitării, conform contractului, pentru brânza Săo Jorge, și cu cel puțin 45 de zile înainte de data de începere a depozitării, conform contractului, pentru brânza Ilha; (c) în urma unei analize s-a arătat că brânza îndeplinește condiția prevăzută la lit. (b) și că este de primă
jrc2018as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87170_a_87957]
-
tone; (b) brânza a fost fabricată cu cel puțin 90 de zile înainte de data de începere a depozitării, conform contractului, pentru brânza Săo Jorge, și cu cel puțin 45 de zile înainte de data de începere a depozitării, conform contractului, pentru brânza Ilha; (c) în urma unei analize s-a arătat că brânza îndeplinește condiția prevăzută la lit. (b) și că este de primă calitate; (d) persoana care depozitează se angajează: - pe durata depozitării, să păstreze brânza în spații cu o temperatură maximă
jrc2018as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87170_a_87957]