906 matches
-
dus cu el. —Jessica? Jessica Hammond? Îl privi uluită. Dar nu e aici decât de-o amărâtă de săptămână. Ce caută ea la Paris? —O, Jessica are planuri mărețe, spuse Ricky ironic. Și de ce n-ar avea? E deșteaptă și arătoasă și știe exact ce vrea. La drept vorbind, însă, are și experiență. A lucrat la relații cu clienții în altă companie. Tot e un pas cam mare pentru ea, murmură Darcey gânditoare. În seara aceea, Neil o sună să-i
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1942_a_3267]
-
gânditoare vârful unui deget. Îl iubea sincer; el o făcea să se simtă deșteaptă și puternică. Îi plăcea să-l vadă apărând pe la întâlnirile ei de afaceri, impresionând pe toată lumea, pentru că, la treizeci și șase de ani, era chiar mai arătos decât fusese când îl cunoscuse. Nu voia să-l piardă pe Aidan. El era al ei. Dar ca să-l țină lângă ea, trebuia să aibă un plan. Închise calculatorul. Primul pas era nunta. Apoi trebuia să îl convingă că aveau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1942_a_3267]
-
resurse umane, spuse Darcey. Se pricepe la ținut secrete. —Mie mi-a plăcut de ea, spuse Neil. Cred că o să fie discretă. —Și ei i-a plăcut de tine. O urmă de amuzament sclipi în ochii lui Darcey. Te consideră arătos. —Și eu cred că arată foarte bine. Cu atât mai bine pentru amândoi, spuse Darcey scoțându-și ziarul din geantă și începând să citească. Capitolul 18tc "Capitolul 18" D arcey stătea la birou inspectând paginile de web ale companiilor pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1942_a_3267]
-
am trimis o poză cu noua noastră casă. E înconjurată de terenurile aferente domeniului. Stephen și Gail se mutaseră de la casa lor din Oughterard cu câțiva ani în urmă, și Nieve fusese foarte surprinsă. Credea că le plăcea bungalow-ul lor arătos care întrecea cu mult casa învecinată lipită de cea a familiei McGonigle. —Știu, dar nu mă gândeam că e atât de izolată! —De fapt, nu e. Însă drumul e îngust și suntem prima casă și nimeni n-ar apuca să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1942_a_3267]
-
râse. — Așa că e excepțional că avem parte de ea și aici. Nieve se strâmbă la el, iar el îi zâmbi. Apoi o sărută tandru pe frunte. Haideți, îi chemă Gail. Voi o să stați în dormitorul cu lucarnă. Casa era foarte arătoasă. Spațioasă și elegant decorată, era cu mult deasupra celei de lângă familia McGonigle. Nieve se bucura pentru succesul tatălui ei. Dacă merita cineva să aibă noroc, acela era Stephen. Nu avea să-i ierte niciodată pe cei de la fabrică pentru că-l
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1942_a_3267]
-
ridicat spre umbrar, care va fi în spate. Indică fâșia imensă de pământ. Știu că am discutat dacă nu e mai bine ca totul să se desfășoare în castel, dar vara oamenii vor să iasă la aer și, oricât de arătos ar fi, interiorul unui castel te deprimă. Așa că o să montăm un podium de lemn acoperit cu covor roșu, care să ducă la umbrar. Dacă plouă, covorul o să fie schimbat în fiecare oră. Or să existe flori de o parte și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1942_a_3267]
-
Mi-ar plăcea tare mult să am o slujbă ca a ta. —Bravo ție, zise Darcey. —Vreau ca oamenii să mă considere deșteaptă, continuă Sally, dându-și buclele negre și lucioase după ureche. Oamenii de aici mă consideră mai mult arătoasă decât pricepută în ceea ce fac. Darcey zâmbi. Pentru că așa și ești. Da, dar aș prefera să mă considere deșteaptă ca pe tine. Oricine poate să se facă frumoasă, dar nu oricine poate să obțină clienți noi și să facă bani
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1942_a_3267]
-
că s-ar putea să ne porți ranchiună. Darcey îi zâmbi. N-aș putea să vă port ranchiună atâta timp, zise. Am venit pentru că eram curioasă să vă văd și cred... O privi așteptând să își termine fraza. Era încă arătos, se gândi ea. Chiar era. Poate mai atrăgător acum decât fusese când îl cunoscuse. Stătea aproape de el și putea simți până și parfumul înserării pe pielea lui. Odinioară fusese dragostea vieții ei. Mult timp continuase să creadă asta. Voise cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1942_a_3267]
-
acceptase investiția. Le mulțumi de o mie de ori, puse telefonul jos și începu să se zbânțuie de bucurie. Ieși la o plimbare scurtă prin oraș, apoi făcu niște cumpărături prin magazinele în vogă și oftă invidioasă observând cât de arătoși și de stilați erau atât bărbații, cât și femeile de prin partea locului; și asta în ciuda faptului că era o zăpușeală de crăpau și pietrele și că soarele bătea atât de tare încât n-ar fi trebuit să găsești țipenie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1942_a_3267]
-
mai mult de fațadă, atât cât să se evite gura lumii - știi, cum Paul lucra la Minister... — Știi ce anume lucra el acolo? Nu, habar n-am. — Călca strâmb? — Dacă avea și alte femei? râse ea. Paul era un tip arătos, dar un pic cam lipsit de strălucire. Era dedicat muncii sale, nu altei femei. Sau dacă avea vreuna, era foarte discret. — Dar ea? Rudel scutură din capul blond și luă o Înghițitură mare din băutura ei: — Nu era felul ei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2260_a_3585]
-
să punem un preț și pe valoarea lor sentimentală. Sunt sigur că Înțelegeți asta. Era un tip tânăr, care avea jumătate din vârsta bătrânei arătând ca o saltea intrată la apă care se afla În fața lui, și mai era și arătos, deși poate ar fi avut nevoie de un bărbierit. Colegul lui era mai puțin direct În indiferența sa: trase zgomotos aer pe nas, Își ridică pe jumătate umerii de mărimea unui umeraș și mormăi lipsit de entuziasm. Numără În tăcere
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2260_a_3585]
-
costum maro era ușor de remarcat și l-am recunoscut ca fiind omul care se uitase mai devreme la Inge. La masa noastră, lui Inge i se părea ușor, chiar dacă nu plăcut În mod deosebit, să reziste farmecului neglijabil al arătosului, deși scundului ofițer SS. Acesta mi-a strâns mâna. I-am privit-o și apoi l-am privit În față. — Ușurel, piticanie, i-am zis, umbrindu-i amenințător mica siluetă așa cum face o fregată care trece pe lângă o barcă de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2260_a_3585]
-
are probleme? spuse Ashling agitată. Clodagh părea încurcată. —Nimeni. Dar chiar te invidiez! explodă ea dintr-odată. Ești singură, începi o nouă slujbă, toată agitația aia. Ashling a amuțit. Pentru ea, viața lui Clodagh era raiul pe pământ. Un soț arătos, devotat, care conduce o afacere de succes, o casă frumoasă din cărămidă roșie în Donnybrook, nimic altceva de făcut toată ziua în afară de a băga niște paste la microunde, să faci planuri de a redecora niște camere care sunt deja perfecte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
mărit, spuse Clodagh, vorbind mai mult pentru ea. Dylan și cu mine păream potriviți unul pentru celălalt. —Puțin spus. Ashling își aminti momentul emoționant de la petrecere când Clodagh și Dylan s-au văzut pentru prima dată. Dylan era cel mai arătos bărbat din grupul în care se afla, iar Clodagh era fără dubii cea mai frumoasă fată din gașca ei, iar oamenii au mereu tendința de a gravita către corespondenții lor. Când Dylan și Clodagh au schimbat acea primă privire fatală
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
copleșită de oferte. —A trecut aproape un an, ai depășit de mult momentul cu Phelim. O nouă slujbă, un nou început. Am citit undeva că 150% din oameni și-au cunoscut partenerul la locul de muncă. Ai văzut vreun bărbat arătos când ai dat interviul? Ashling s-a gândit imediat la Jack Devine. O adevărată bucată. Un sucitor de minți cu acte în regulă. Nu. — Trage o carte, se rugă Joy. Ashling a împărțit pachetul în două și a scos o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
opreau deasupra maxilarului. Mergea de parcă dansa și mirosea a soare. Pauline mai bănuia - deși nu fusese niciodată capabilă să articuleze asta conștient - că era foarte bine dotat. —A întâlnit pe altcineva? Nu. — Dar ar putea, Lisa, scumpo. Un băiat așa arătos ca el. —Bravo lui, din partea mea. Se gândea că, dacă își spune asta destul de des, până la urmă va ajunge să și creadă. —Și nu o să te simți singură, iubire? — Nu o să am timp de asta, se enervă Lisa. Trebuie să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
să aducă o pernă pentru Molly, iar în timp ce Clodagh încerca să îi ia micuței un cuțit din mână, l-a văzut pe Dylan pălăvrăgind încântat cu o chelneriță - o adolescentă slăbănoagă - care roșea din cauza proximității față de un bărbat atât de arătos. Dar acel bărbat arătos era soțul ei, realiză Clodagh și, dintr-odată, în mod bizar, abia dacă îl mai recunoștea. I se părea că îl cunoaște atât de bine încât nu îl cunoaște deloc. Familiaritatea cu el diminuase impactul părului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
pentru Molly, iar în timp ce Clodagh încerca să îi ia micuței un cuțit din mână, l-a văzut pe Dylan pălăvrăgind încântat cu o chelneriță - o adolescentă slăbănoagă - care roșea din cauza proximității față de un bărbat atât de arătos. Dar acel bărbat arătos era soțul ei, realiză Clodagh și, dintr-odată, în mod bizar, abia dacă îl mai recunoștea. I se părea că îl cunoaște atât de bine încât nu îl cunoaște deloc. Familiaritatea cu el diminuase impactul părului său blond ca soarele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
era? Unul stupid, oricum. Cupidon sau ceva de genul ăsta. —...Valentine, spuse el. Marcus Valentine. Te sun eu. ăsta era un caz, se gândea Ashling nervoasă, când „Te sun eu“ chiar asta însemna. De ce cei oribili sună întotdeauna și cei arătoși nu sună niciodată? Prin mulțime a văzut-o pe Joy conversând aprins cu Jumătate-om-jumătate-bursuc. Bun, acum putea pleca acasă. Vorbim, îi spuse ea lui Marcus. Era prea bătrână pentru rahaturile astea studențești. La ieșire, s-a împiedicat de Ted, care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
Cu siguranță nu a fost o reuniune reușită cu Mai la prânz, observă Kelvin, dând din deget. — Ce om chinuit, spuse cu vocea tremurândă Shauna Griffin, ridicând capul din hârțoagele sale de la ediția de vară a Gaelic Knitting. Atât de arătos, dar totuși atât de inaboradabil, atât de nefericit. Shauna Griffin era o femeie masivă care semăna extrem de mult cu un Honey Monster. Depășea cu regularitate doza recomandată de Mills & Boons. —Nefericit? întrebă Ashling mirată. J.D.? E doar temperamental. —ăsta este
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
ignorată de fotografi. Nu o cunosc, o surprinse Lisa, rânjind. Dar regula numărul doi - nu lăsa niciodată adevărul să stea în calea unui articol bun. Lisa s-a strecurat în hotel și Ashling a urmat-o. Doi bărbați tineri și arătoși le-au întâmpinat și au ușurat-o pe Ashling de haină. Dar Lisa a refuzat grațios să renunțe la ea. —Trebuie să îți amintesc de regula numărul trei, spuse Lisa calm, pe drumul către sala de recepții. Nu lăsăm niciodată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
să scaneze mulțimea. Până când a terminat țigara și un pahar cu vin, Ashling tot nu apăruse. Poate că era ceasul ei înainte. Lisa a văzut un grup de tipi care stăteau în apropierea ei, l-a ales pe cel mai arătos și l-a întrebat: Cât este ceasul? —Nouă și douăzeci. —Și douăzeci? Era mai grav decât își imaginase ea. — Ți s-a tras clapa? — Nu. Dar întâlnirea era la ora nouă. Băiatul i-a auzit accentul. —Ești englezoaică? Ea dădu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
ieșea niciodată cu un om important de care să nu îi placă. Aproape niciodată, oricum. Dar trebuia să recunoască faptul că erau bărbați care îi plăceau, dar pe care știa că nu îi va lua niciodată în serios: un funcționar arătos de la Curtea Supremă pe nume Frederick, Dave, cel mai dulce instalator și, cel mai nepotrivit dintre toți, un hoț de buzunare numit Baz (cel puțin acesta era numele pe care i-l dăduse Lisei, deși nu exista nici o garanție că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
nici nu o mai vedea. Dar emoțiile provocate de mesajul telefonic au făcut-o să o ia și să se zgâiască la ea de parcă ar fi căutat indicii. A observat, ca de fiecare dată, că Mike Kennedy fusese un bărbat arătos. Chel și înalt, zâmbea către aparat, cu părul creț rămas lăsat să cadă peste gulerul cămășii. Era amuzant pentru că, pe de o parte, era tatăl său. Pe de alta, era genul de bărbat pe care, dacă îl vedeai la o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
la restaurantul Clarence. Jasper ceruse în mod explicit să fie dus acolo, doar pentru a putea să comenteze asupra mâncării care nu era nici pe sfert la fel de bună ca cea pe care o prepara el, în restaurantul unde lucra. Era arătos, dar neplăcut, datorită faptului că era un geniu și era gelos pe oricine altcineva din domeniu. —Amatori, declara el, agitându-și al șaselea pahar cu vin. Nu sunt decât amatori și începători. Marco Pierre White - amator! Alasdair Little - amator! Iisuse
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]