887 matches
-
fără a aduce atingere art. 5: (a) Republica Franceză poate restricționa cabotajul pe teritoriul său la două călătorii pe drumul direct de întoarcere ce urmează unei operațiuni de transport internațional de mărfuri sau călători; (a) Republica Federală Germania poate restricționa cabotajul pe teritoriul său la o singură călătorie pe drumul direct de întoarcere ce urmează unei operațiuni de transport internațional de mărfuri sau călători; (b) operațiunile de transport între porturile situate în landurile Brandenburg, Mecklenburg-Vorpommern, Saxonia, Saxonia-Anhalt și Turingia, precum și Berlin
jrc1856as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87006_a_87793]
-
servicii pe motiv de naționalitate sau pentru faptul că este stabilit în alt stat membru decât cel în care se operează serviciul respectiv; întrucât, în vederea aplicării flexibile și fără obstacole a prezentei dispoziții ar trebui adoptat un regim tranzitoriu de cabotaj, înainte de punerea în aplicare a regimului definitiv; întrucât pot să desfășoare operațiuni de cabotaj numai transportatorii care dețin autorizațiile comunitare prevăzute în Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 881/92 din 26 martie 1992 privind accesul la piața transportului rutier de marfă
jrc2332as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87485_a_88272]
-
membru decât cel în care se operează serviciul respectiv; întrucât, în vederea aplicării flexibile și fără obstacole a prezentei dispoziții ar trebui adoptat un regim tranzitoriu de cabotaj, înainte de punerea în aplicare a regimului definitiv; întrucât pot să desfășoare operațiuni de cabotaj numai transportatorii care dețin autorizațiile comunitare prevăzute în Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 881/92 din 26 martie 1992 privind accesul la piața transportului rutier de marfă în cadrul Comunității, către sau dinspre teritoriul unui stat membru sau care tranzitează teritoriul unuia
jrc2332as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87485_a_88272]
-
membru sau care tranzitează teritoriul unuia sau mai multor state membre 4 sau transportatorii autorizați să efectueze anumite categorii de transporturi internaționale; întrucât acest regim tranzitoriu ar trebui să atragă după sine introducerea unui contingent progresiv de autorizații comunitare de cabotaj; întrucât ar trebui stabilite condițiile de eliberare și utilizare a autorizațiilor de cabotaj menționate; întrucât ar trebui stabilite dispozițiile statului membru gazdă aplicabile operațiunilor de cabotaj; întrucât ar trebui adoptate dispoziții prin care să se poată interveni pe piața acestui
jrc2332as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87485_a_88272]
-
transportatorii autorizați să efectueze anumite categorii de transporturi internaționale; întrucât acest regim tranzitoriu ar trebui să atragă după sine introducerea unui contingent progresiv de autorizații comunitare de cabotaj; întrucât ar trebui stabilite condițiile de eliberare și utilizare a autorizațiilor de cabotaj menționate; întrucât ar trebui stabilite dispozițiile statului membru gazdă aplicabile operațiunilor de cabotaj; întrucât ar trebui adoptate dispoziții prin care să se poată interveni pe piața acestui tip de transporturi în cazul unei grave perturbări; întrucât, în acest scop, este
jrc2332as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87485_a_88272]
-
ar trebui să atragă după sine introducerea unui contingent progresiv de autorizații comunitare de cabotaj; întrucât ar trebui stabilite condițiile de eliberare și utilizare a autorizațiilor de cabotaj menționate; întrucât ar trebui stabilite dispozițiile statului membru gazdă aplicabile operațiunilor de cabotaj; întrucât ar trebui adoptate dispoziții prin care să se poată interveni pe piața acestui tip de transporturi în cazul unei grave perturbări; întrucât, în acest scop, este necesar să se instituie o procedură decizională și să se culeagă datele statistice
jrc2332as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87485_a_88272]
-
la justiție; întrucât Comisia ar trebui să prezinte periodic un raport privind aplicarea prezentului regulament; întrucât, pentru îndeplinirea obligațiilor ce revin Consiliului, este necesar să se stabilească data intrării în vigoare a regimului definitiv care să permită desfășurarea operațiunilor de cabotaj fără restricții cantitative; ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 1. Orice transportator rutier de marfă care operează servicii în baza autorizației comunitare prevăzută în Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 881/92 are dreptul, conform condițiilor stabilite în prezentul regulament, să desfășoare temporar
jrc2332as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87485_a_88272]
-
operează servicii în baza autorizației comunitare prevăzută în Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 881/92 are dreptul, conform condițiilor stabilite în prezentul regulament, să desfășoare temporar operațiuni de transport național rutier de marfă într-un alt stat membru, denumite în continuare "cabotaj" și respectiv "stat membru gazdă", fără a avea un sediu social sau o altă formă de stabilire în statul membru respectiv. 2. De asemenea, orice transportator care este îndreptățit în statul membru de stabilire, în conformitate cu legislația acelui stat membru, să
jrc2332as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87485_a_88272]
-
stat membru, să desfășoare operațiunile de transport rutier de marfă menționate la pct. (1), (2) și (3) din anexa la prima directivă 5, i se va permite, în condițiile stabilite în prezentul regulament, de a efectua, după caz, operațiuni de cabotaj de același tip sau operații de cabotaj cu vehicule din aceeași categorie. 3. Permisiunea de a efectua operațiuni de cabotaj, în cadrul tipurilor de transporturi menționate la pct. (5) din anexa la prima directivă, trebuie să fie nelimitată. 4. Orice întreprindere
jrc2332as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87485_a_88272]
-
rutier de marfă menționate la pct. (1), (2) și (3) din anexa la prima directivă 5, i se va permite, în condițiile stabilite în prezentul regulament, de a efectua, după caz, operațiuni de cabotaj de același tip sau operații de cabotaj cu vehicule din aceeași categorie. 3. Permisiunea de a efectua operațiuni de cabotaj, în cadrul tipurilor de transporturi menționate la pct. (5) din anexa la prima directivă, trebuie să fie nelimitată. 4. Orice întreprindere abilitată în statul membru de stabilire să
jrc2332as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87485_a_88272]
-
prima directivă 5, i se va permite, în condițiile stabilite în prezentul regulament, de a efectua, după caz, operațiuni de cabotaj de același tip sau operații de cabotaj cu vehicule din aceeași categorie. 3. Permisiunea de a efectua operațiuni de cabotaj, în cadrul tipurilor de transporturi menționate la pct. (5) din anexa la prima directivă, trebuie să fie nelimitată. 4. Orice întreprindere abilitată în statul membru de stabilire să desfășoare, în conformitate cu legislația statului membru respectiv, operațiuni de transport rutier de marfă pe
jrc2332as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87485_a_88272]
-
anexa la prima directivă, trebuie să fie nelimitată. 4. Orice întreprindere abilitată în statul membru de stabilire să desfășoare, în conformitate cu legislația statului membru respectiv, operațiuni de transport rutier de marfă pe cont propriu, poate să desfășoare, după caz, operațiuni de cabotaj pe cont propriu, conform definiției de la pct. (4) din anexa la prima directivă. Comisia va adopta reguli detaliate de punere în aplicare a acestui alineat. Articolul 2 1. În vederea introducerii progresive a regimului definitiv care este definit la art. 12
jrc2332as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87485_a_88272]
-
propriu, conform definiției de la pct. (4) din anexa la prima directivă. Comisia va adopta reguli detaliate de punere în aplicare a acestui alineat. Articolul 2 1. În vederea introducerii progresive a regimului definitiv care este definit la art. 12, operațiunile de cabotaj vor fi efectuate de la 1 ianuarie 1994 până la 30 iunie 1998, în cadrul contingentelor comunitare de cabotaj, fără a aduce atingere art. 1, alin. (3). Autorizațiile de cabotaj corespund modelului din anexa I. 2. Contingentele comunitare de cabotaj constau din 30
jrc2332as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87485_a_88272]
-
de punere în aplicare a acestui alineat. Articolul 2 1. În vederea introducerii progresive a regimului definitiv care este definit la art. 12, operațiunile de cabotaj vor fi efectuate de la 1 ianuarie 1994 până la 30 iunie 1998, în cadrul contingentelor comunitare de cabotaj, fără a aduce atingere art. 1, alin. (3). Autorizațiile de cabotaj corespund modelului din anexa I. 2. Contingentele comunitare de cabotaj constau din 30 000 de autorizații de cabotaj, fiecare valabilă pe o perioadă de două luni; acestea vor crește
jrc2332as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87485_a_88272]
-
introducerii progresive a regimului definitiv care este definit la art. 12, operațiunile de cabotaj vor fi efectuate de la 1 ianuarie 1994 până la 30 iunie 1998, în cadrul contingentelor comunitare de cabotaj, fără a aduce atingere art. 1, alin. (3). Autorizațiile de cabotaj corespund modelului din anexa I. 2. Contingentele comunitare de cabotaj constau din 30 000 de autorizații de cabotaj, fiecare valabilă pe o perioadă de două luni; acestea vor crește anual cu 30% începând cu data de 1 ianuarie 1995. Autorizațiile
jrc2332as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87485_a_88272]
-
12, operațiunile de cabotaj vor fi efectuate de la 1 ianuarie 1994 până la 30 iunie 1998, în cadrul contingentelor comunitare de cabotaj, fără a aduce atingere art. 1, alin. (3). Autorizațiile de cabotaj corespund modelului din anexa I. 2. Contingentele comunitare de cabotaj constau din 30 000 de autorizații de cabotaj, fiecare valabilă pe o perioadă de două luni; acestea vor crește anual cu 30% începând cu data de 1 ianuarie 1995. Autorizațiile de cabotaj de scurtă durată corespund modelului din anexa II
jrc2332as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87485_a_88272]
-
1 ianuarie 1994 până la 30 iunie 1998, în cadrul contingentelor comunitare de cabotaj, fără a aduce atingere art. 1, alin. (3). Autorizațiile de cabotaj corespund modelului din anexa I. 2. Contingentele comunitare de cabotaj constau din 30 000 de autorizații de cabotaj, fiecare valabilă pe o perioadă de două luni; acestea vor crește anual cu 30% începând cu data de 1 ianuarie 1995. Autorizațiile de cabotaj de scurtă durată corespund modelului din anexa II. 3. Contingentele sunt alocate între statele membre, după cum
jrc2332as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87485_a_88272]
-
modelului din anexa I. 2. Contingentele comunitare de cabotaj constau din 30 000 de autorizații de cabotaj, fiecare valabilă pe o perioadă de două luni; acestea vor crește anual cu 30% începând cu data de 1 ianuarie 1995. Autorizațiile de cabotaj de scurtă durată corespund modelului din anexa II. 3. Contingentele sunt alocate între statele membre, după cum urmează: 1994 1995 1996 1997 1 ianuarie - 30 iunie 1998 Belgia 2.593 3.371 4.383 5.698 3.704 Danemarca 2.516
jrc2332as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87485_a_88272]
-
1.726 Olanda 3.662 4.761 6.190 8.047 5.231 Portugalia 1.525 1.983 2.578 3.352 2.179 Marea Britanie 2.206 2.868 3.729 4.848 3.152 Articolul 3 1. Autorizațiile de cabotaj menționate la art. 2 permit deținătorului să efectueze operațiuni de cabotaj. 2. Autorizațiile de cabotaj se distribuie de către Comisie statelor membre de stabilire și se eliberează transportatorilor care le solicită de către autoritatea sau organismul competent al statului membru de stabilire
jrc2332as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87485_a_88272]
-
5.231 Portugalia 1.525 1.983 2.578 3.352 2.179 Marea Britanie 2.206 2.868 3.729 4.848 3.152 Articolul 3 1. Autorizațiile de cabotaj menționate la art. 2 permit deținătorului să efectueze operațiuni de cabotaj. 2. Autorizațiile de cabotaj se distribuie de către Comisie statelor membre de stabilire și se eliberează transportatorilor care le solicită de către autoritatea sau organismul competent al statului membru de stabilire. Acestea vor purta semnul distinctiv al statului membru de stabilire. 3
jrc2332as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87485_a_88272]
-
525 1.983 2.578 3.352 2.179 Marea Britanie 2.206 2.868 3.729 4.848 3.152 Articolul 3 1. Autorizațiile de cabotaj menționate la art. 2 permit deținătorului să efectueze operațiuni de cabotaj. 2. Autorizațiile de cabotaj se distribuie de către Comisie statelor membre de stabilire și se eliberează transportatorilor care le solicită de către autoritatea sau organismul competent al statului membru de stabilire. Acestea vor purta semnul distinctiv al statului membru de stabilire. 3. Autorizația de cabotaj se
jrc2332as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87485_a_88272]
-
de cabotaj se distribuie de către Comisie statelor membre de stabilire și se eliberează transportatorilor care le solicită de către autoritatea sau organismul competent al statului membru de stabilire. Acestea vor purta semnul distinctiv al statului membru de stabilire. 3. Autorizația de cabotaj se eliberează pe numele transportatorului. Transportatorul nu poate să o transfere unui terț. Fiecare autorizație de cabotaj poate fi utilizată de un singur vehicul o dată. "Vehicul" reprezintă un autovehicul înmatriculat în statul membru de stabilire sau un ansamblu de vehicule
jrc2332as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87485_a_88272]
-
de către autoritatea sau organismul competent al statului membru de stabilire. Acestea vor purta semnul distinctiv al statului membru de stabilire. 3. Autorizația de cabotaj se eliberează pe numele transportatorului. Transportatorul nu poate să o transfere unui terț. Fiecare autorizație de cabotaj poate fi utilizată de un singur vehicul o dată. "Vehicul" reprezintă un autovehicul înmatriculat în statul membru de stabilire sau un ansamblu de vehicule cuplate, în care cel puțin autovehiculul este înmatriculat în statul membru de stabilire și care este utilizat
jrc2332as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87485_a_88272]
-
fie în proprietate deplină, fie cu alt titlu, cum ar fi, între altele, pe baza unui contract de închiriere-cumpărare, închiriere sau leasing. În cazul închirierii, vehiculul se închiriază de către transportator în statul membru de stabilire pentru a desfășura operațiuni de cabotaj. Cu toate acestea, pentru a finaliza o operațiune de cabotaj întreruptă din cauza unei defecțiuni sau a unui accident, transportatorul nerezident poate să închirieze un vehicul în statul membru gazdă în aceleași condiții ca și transportatorii rezidenți. Autorizația de cabotaj și
jrc2332as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87485_a_88272]
-
fi, între altele, pe baza unui contract de închiriere-cumpărare, închiriere sau leasing. În cazul închirierii, vehiculul se închiriază de către transportator în statul membru de stabilire pentru a desfășura operațiuni de cabotaj. Cu toate acestea, pentru a finaliza o operațiune de cabotaj întreruptă din cauza unei defecțiuni sau a unui accident, transportatorul nerezident poate să închirieze un vehicul în statul membru gazdă în aceleași condiții ca și transportatorii rezidenți. Autorizația de cabotaj și contractul de închiriere, dacă este cazul, însoțesc autovehiculul. 4. Autorizația
jrc2332as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87485_a_88272]