1,061 matches
-
subordoneze complet elementul descris pentru care a fost invocată. În anii de început ai cinematografului, recenta invenție a mediului era încă o asemenea minune, încît înregistrarea universului vizibil era mai importantă decît fabula de multe ori întortocheată. De exemplu, primele ecranizări western nu erau cu prioritate istorii despre aventuri cu suspans, ci semănau mai degrabă cu un memorial de călătorie, cu camera de filmat montată la capătul unui tren pentru a înregistra peisajul, ca un fel de turism vizual. Fabula era
by MIEKE BAL [Corola-publishinghouse/Science/1018_a_2526]
-
volume de nuvele și povestiri, cărora li se adaugă piese de teatru și eseuri. Prețuit ca maestru al narațiunii în Anglia, dar și în Europa și America, Trevor deține numeroase premii (Whitbread, David Cohen ș.a.), notorietatea fiindu-i sporită de ecranizările BBC, precum și de traducerea în limbi străine a operei sale. În românește au fost traduse "Colegi de odinioară" (roman de debut, 1969) și "Călătoria Feliciei" (1998). După "Copiii din Dynmouth" (1976) și "Nebunii sorții" (1983), romanul Citindu-l pe Turgheniev
Europa în cincizeci de romane by Geo Vasile [Corola-publishinghouse/Science/1435_a_2677]
-
greco-romană, dar și de Extremul Orient, Pascal Quignard debuta în 1976 cu "Le lecteur", urmat de "Carus" (1979), "Le voeu de silence" (1985), "Le salon de Wurtemberg" (1986), "Les escaliers de Chambord" (1989). Faima sa depășește granițele lumii literare, o dată cu ecranizarea romanului " Tous les matins du monde" (1991), apărut și în limba română la Editura Humanitas. După "L'amour conjugal" (1994), Quignard publică Terasse à Rome (2000), ce va fi încoronat cu laurii Academiei Franceze. În octombrie 2002 un nou premiu
Europa în cincizeci de romane by Geo Vasile [Corola-publishinghouse/Science/1435_a_2677]
-
una albă și cealaltă de culoare, hotărăsc să trăiască împreună, luptă împotriva adversităților și reușesc. Copii cresc. Fetița negresei, a cărei culoare face să fie luată drept albă, provoacă un conflict sentimental și își reneagă mama. Mirajul vieții este o ecranizare după un roman de Fannie Hurst, a cărui acțiune a fost modernizată, numai că la Sirk accentul cade în special pe diferențele sociale, pe condiția negrilor, pe rasism. Această dramă, remarcabil interpretată, are niște momente emoționante rar întîlnite. Le Monde
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
Springer). BRANDO, MARLON (1924 2004) Actor de mare forță și cu disponibilități remarcabile, a cărui evoluție artistică a fost jalonată de roluri ce au găsit ecou și au stârnit reacții în diferite momente ale culturii Americii postbelice, de la rolul din ecranizarea piesei A Streetcar Named Desire (1951) la Vito Corleone din The Godfather (1972), ecranizarea romanului eponim al lui Mario Puzo (vezi PUZO, MARIO), o bună mostră de ceea ce se va numi noul val american (vezi AMERICAN NEW WAVE) sau New
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
cărui evoluție artistică a fost jalonată de roluri ce au găsit ecou și au stârnit reacții în diferite momente ale culturii Americii postbelice, de la rolul din ecranizarea piesei A Streetcar Named Desire (1951) la Vito Corleone din The Godfather (1972), ecranizarea romanului eponim al lui Mario Puzo (vezi PUZO, MARIO), o bună mostră de ceea ce se va numi noul val american (vezi AMERICAN NEW WAVE) sau New Hollywood. Se poate spune că Vito Corleone, protagonistul nașului, e primul personaj cinematografic ce
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
țări mici, dar continuate de cele două supraputeri, emisfera nordică a fost distrusă de explozii și radiații. În așteptarea sfârșitului, cei de la antipozi devin implicați în diferite probleme, pe care încearcă să le rezolve, măcar temporar, cu calm și responsabilitate. Ecranizarea, doi ani mai târziu, i-a avut în rolurile principale pe Gregory Peck, Ava Gardner, Fred Astaire (titlul versiunii în limba română, Ultimul țărm, este și mai sugestiv decât originalul). Ca urmare a crizei rachetelor și a confruntării militare strategice
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
meritul principal. Și Marlon Brando a fost propulsat de marele regizor, dar strălucirea sa nu a fost meteorică, precum a lui Dean, ci super-stelară, à la Hollywood. Cariera regizorală a lui Elia Kazan a fost presărată cu realizări remarcabile, precum ecranizarea piesei lui Tennessee Williams, Un tramvai numit dorință (trei Oscaruri, Brando reușind doar o nominalizare) sau La est de Eden, după romanul lui William Faulkner, care l-a făcut instantaneu celebru pe James Dean. Un episod mai puțin plăcut în
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
premiul Nobel pentru literatură în 1993. Morrison este singura scriitoare afro-americană care a primit până acum această înaltă distincție. Probabil că sunt persoane care ar crede că o altă mare distincție acordată scriitoarei a fost acceptarea rolului lui Sethe în ecranizarea romanului de către nimeni alta decât ... Oprah Winfrey, dar realizarea artistică a filmului nu s-a bucurat de o receptare critică extraordinară. De remarcat este faptul că regizorul nu era altul decât Jonathan Demme, ale cărui filme precedente, The Silence of
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
rolul din Godfather III!), este foarte semnificativ pentru oricine este interesat de evoluția și disponibilitățile artistice ale lui Al Pacino, chiar dacă filmul și rolul, pe nedrept, nu au avut același impact precum prestațiile corleonesco-mafiote din celelalte realizări cinematografice. Rolul din ecranizarea piesei lui David Mamet (vezi MAMET, DAVID), Glengary Glen Ross, îi aduce o nominalizare la Oscar (Academy Award) și un Golden Globe (vezi) pentru rol secundar în 1992. Tot în acel an important, Pacino primește, în sfârșit, primul Oscar, cel
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
multă deliberare și luciditate. Tot la fel de bine s-ar putea crede că nu, și, revenind la poezia "Lady Lazarus", să completăm și să contextualizăm "Dying is an art", citatul deja invocat (și care, à propos, furnizează punctul de început al ecranizării Sylvia, 2003, cu Gwynneth Paltrow în rolul poetei). Poezia poate fi citită ca un monolog dramatic în care vorbește un personaj, la fel cum în "My Last Duchess" vorbește un ucigaș în serie cu sânge nobil (mai ales pe mâini
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
asumării unui simț istoric (Millard: 14). Salinger s-a lăsat sedus de personajul său, care treptat s-a transformat într-o ființă reală pentru el, autorul devenind probabil unul din fanii protagonistului acestui roman de tip cult. Nu a permis ecranizarea cărții, atunci când remarcabilul Elia Kazan i-a făcut propunerea. "Holden nu ar fi de acord", ar fi zis Salinger (French: 33). Autorul, spre deosebire de Holden, căruia nu îi reușește a sa slight rebellion, fuge departe de lumea dezlănțuită. Așa cum își propune
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
spectacol simultan. Este interesant de remarcat faptul că, deși a câștigat trei Oscar-uri în 1975, premiul pentru cel mai bun film la acea ediție, pe lângă alte patru Oscar-uri, a fost câștigat de Zbor deasupra unui cuib de cuci, ecranizarea romanului lui Ken Kesey (vezi). În fața juriului cinematografic, în apărarea lui Spielberg, se poate spune spune că e "vinovat" și pentru filme precum The Color Purple (după romanul cu același nume al lui Alice Walker), Schindler's List, Saving Private
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
information + entertainment = infotainment), Winfrey a acoperit evenimente de interes național, având un rating de 17 ori mai mare decât CNN-ul, conform unei statistici pe șase luni în 1999 (Dixon și Jossart în Cotton și Springer 115). A jucat în ecranizări după celebrele romane ale lui Richard Wright (Native Son), Alice Walker (The Color Purple) și Toni Morrison (Beloved). Deși a încercat să creeze imaginea unei personalități ce se detașează de politică, a sprijinit candidații prezidențiali democrați Bill Clinton și Barack
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
scurte , propozițiile și frazele să fie concise, dar să exprime ideea textului; cuvintele să fie ușoare, uzuale și folositoare pentru comunicarea viitoare a copilului surd; - folosirea întrebărilor în înțelegerea textului; - folosirea imaginilor care să reflecte conținutul textului; - folosirea dramatizării, a ecranizărilor pentru înțelegerea textului și sensibilizarea elevilor. Studiu privind aspecte din formarea competențelor de lectură literară în școala pentru deficienți de auz și evaluarea performanțelor de lectură Am început acest studiu pornind de la ipoteza că, prin utilizarea unei metodologii didactice adecvate
Aspecte privind formarea ?i evaluarea competen?elor de lectur? ale elevului deficient de auz by Gabriela Chirte? [Corola-publishinghouse/Science/83999_a_85324]
-
a ilegalității, care să legitimeze rolul jucat de comuniști înainte de 23 august 1944 în transformarea societății burgheze, cu toate păcatele sale capitale, într-o societate de tip nou, socialistă. Falsul istoric astfel lansat public va fi susținut și dublat de ecranizarea cărții, dând naștere unui dublu discurs ideologic. Istoric literar de anvergură, dar și un foarte cunoscut critic de film, Angelo Mitchevici analizează minuțios mecanismul nașterii unei mitologii a falsului. În fine, studiul realizat de Antonio Patraș, Reabilitarea confesiunii. Exercițiile de
[Corola-publishinghouse/Science/84944_a_85729]
-
adevărată capcană pentru cei care au sperat că exista posibilitatea unei negocieri reale, de pe poziții egale, cu puterea comunistă. În această categorie poate fi inclus și controversatul caz al scriitorului Nicolae Breban. Plecat la Cannes, pentru promovarea propriului film, o ecranizare a romanului Animale bolnave, Breban a criticat într-un interviu publicat în revista "Le Monde" programul idelogic lansat la București. Gestul său a provocat o mare surprindere, mai ales că scriitorul era membru supleant al Comitetului Central și se afirmase
[Corola-publishinghouse/Science/84944_a_85729]
-
minute întregi. Aproape teatru filmat. Ceea ce nu se întâmplă acum, când personajele se mișcă, încăperea e goală, iar cadrul lung nu îmi spune mare lucru. Poate că explicația este că în filmele sovietice era, și mă refer în special la ecranizări, la secvențele cu caracter de introspecție, de confesiune, un joc explicit teatral, al actorilor care jucau mult pe scenă. Poate că o altă explicație ar fi diferența de stil a interpreților de acum, "dezlegată" de teatru. Sper că nu sunt
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1452_a_2750]
-
inovative lexical gen Tolkien (era bun lexicolog și lexicograf , a știut cum și cât să inoveze), sau la redărea vorbirii vechi grecești în Troienele (celebra punere în scenă a regizorului Andrei Șerban), sau a limbii aramaice într-una din ultimele ecranizări de prestigiu privind patimile lui Iisus Hristos. Însă toate aceste exemple aparțin unor universuri artistice diferite. 47 Ne referim atât la bagajul de cunoștințe ale scriitorului ca om de cultură, cât și la posibilitățile acestuia de a le asimila artistic
[Corola-publishinghouse/Science/1560_a_2858]
-
datora (nu în ultimul rând activității lui Janovics Jenő). În studiourile din Cluj, Janovics și colegii săi (printre care tânărul Korda Sándor, Alexander Korda și Kertèsz Mihály) au făcut, între 1913 și 1918, 48 de filme mute. Primul a fost ecranizarea unei piese de teatru populare intitulate Mânzul galben după piesa lui Csepregi Ferenc, urmat de lucrări clasice precum piesa Bánk Bán, de Katona József, Învățătoarea de Bródy Sándor, Notarul din Peleske scrisă de contele Gvadányi József și multe alte ecranizări
[Corola-publishinghouse/Science/84996_a_85781]
-
ecranizarea unei piese de teatru populare intitulate Mânzul galben după piesa lui Csepregi Ferenc, urmat de lucrări clasice precum piesa Bánk Bán, de Katona József, Învățătoarea de Bródy Sándor, Notarul din Peleske scrisă de contele Gvadányi József și multe alte ecranizări. Între 1940 și 1944 s-a ridicat deseori problema reînvierii producției cinematografice transilvane, dar, din păcate, intenția nu a avut sorți de izbândă. Însă filmele cu subiect transilvan s-au bucurat de un oarecare interes: Mireasa din Trascău ("Torockói menyasszony
[Corola-publishinghouse/Science/84996_a_85781]
-
rămășițele mutilate ale familiei Clutter, a căror crimă a fost anchetată de Truman Capote în Cu sânge rece. Același lucru ar putea fi afirmat și despre evenimentele petrecute în cartea Lista lui Schindler de Thomas Keneally, cunoscută mai mult ca ecranizare. Aceste probleme morale pot fi evitate în mod convenabil, sau cel puțin lăsate în urmă, negând originile fenomenologice ale textelor și concluzionând că acestea sunt pure invenții. Evitând aceste probleme, sau lăsându-le în urmă, subiectivitatea se poate înstrăina și
[Corola-publishinghouse/Science/84971_a_85756]
-
îngreunează descoperirea identității și a valorii unei opere cinematografice. Prin intermediul formei și a produselor sale, filmul a adus o nouă dimensiune în cunoașterea artei, diferite metode de reprezentare și un limbaj diferit. Elementele constitutive filmului sunt determinate de ideea de ecranizare. "Calitățile specifice ale formelor ecranizate sunt productive prin propriul eveniment tehnologic, iar evenimentul este un subiect necesar pentru teoriile cinematografice: la urma urmei, natura filmului este punerea în scenă a ceva"11. Astfel, un set de imagini 12 ce se
[Corola-publishinghouse/Science/84972_a_85757]
-
set de imagini 12 ce se află în mișcare și este transpus pe o suprafață plană, creând iluzia mișcării unor imagini este înțeles ca film. Din acest punct de vedere, putem vorbi despre obiectul fimului ca fiind obiectul dat de ecranizare, ce se supune unei serii de reprezentări iconice. Succesiunea imaginilor duce la producerea obiectivităților reprezentate, determinate de temporalitate prin intermediul succesiunii lor, fără să aibă un mediu concret, ca în cazul fotografiei sau picturii. Ca produs final artistic, filmul survine în urma
[Corola-publishinghouse/Science/84972_a_85757]
-
filmat și a unor modele și simboluri ce sunt redate cu ajutorul tehnicii animate. Obiectul material al filmului este filmul plastic sau obiectul digital. Filmul include limbajul, muzica și alte sunete ce acompaniază imaginea. Tipul de formă pe care se bazează ecranizarea implică cunoașterea entității filmului și a relației sale cu alte tipuri de elemente. Totodată, cercetarea filmului ca artă ia în considerare modul prin care reprezentarea cinematografică ia parte. La nivelul ecranizării cinematografice își face simțită prezența stratul aspectelor vizuale, care
[Corola-publishinghouse/Science/84972_a_85757]