833 matches
-
limba franceză, care n-a scris niciodată în altă limbă și își revendică - cel puțin din punct de vedere literar - o ascendență pur franceză nu este numită de regulă decât scriitoare de expresie franceză. Dincolo de aceste subtilități, autorul vorbește de francofonia română care este însoțită adesea, nu numai în domeniul literaturii, dar categoric și în acesta, „de un lexic, de o sintaxă, de o tonalitate îndatorate originilor sale, care dau o bogăție și o savoare specifică literaturii de limbă franceză” (să
Călătorind prin limbi și literaturi by Mircea Anghelescu () [Corola-journal/Journalistic/2838_a_4163]
-
o sintaxă, de o tonalitate îndatorate originilor sale, care dau o bogăție și o savoare specifică literaturii de limbă franceză” (să ne amintim utilizarea cuvintelor românești în textul romanelor lui Panait Istrati). Relației acestei literaturi scrise în limba franceză cu „francofonia” europeană i se consacră primul mare capitol al cărții. Este readusă în memorie francofilia celor care au făcut România modernă în sec. al XIX-lea, scriitori și oameni politici (uneori aceleași persoane), și sunt confirmate rădăcinile de aceeași natură ale
Călătorind prin limbi și literaturi by Mircea Anghelescu () [Corola-journal/Journalistic/2838_a_4163]
-
evadatului pe care santinelele din miradoare îl pândesc și-l caută cu reflectoarele ca în povestea lui Gigi, „băiețel devenit soldat dezertor, imagine a scriitorului în căutarea unei noi limbi”. Este o aventură care hrănește și discuția amintită înainte despre „francofonia” autorilor români, pentru că în cartea lui Țepeneag, la un moment dat, textul francez reia textul românesc (textul românesc este tradus de prietenul scriitorului, incomparabilul Alain Paruit), „dar o traducere care... se hrănește din tot ce o precede, se încarcă, se
Călătorind prin limbi și literaturi by Mircea Anghelescu () [Corola-journal/Journalistic/2838_a_4163]
-
mai bine de zece ani, universitățile din Europa Centrală și Orientală întrețin relații strânse de colaborare cu universitățile francofone, astfel că s-a simțit nevoia ca, în martie 2003, să se tragă o concluzie asupra realizărilor acestui ultim deceniu de francofonie. S-a născut astfel ideea unui forum de cooperare universitară la Iași. În alegerea orașului gazdă au cântărit greu existența unor excelente filiere universitare și tradiția incontestabilă, francofonă și francofilă, de care se bucură orașul. Manifestarea beneficiază de asocierea unor
Iași: capitala francofoniei () [Corola-journal/Journalistic/14185_a_15510]
-
I. Cuza", „Gh. Asachi", „Ion Ionescu de la Brad", „Gh. T. Popa", „G. Enescu", s-au alăturat Centrului Cultural Francez, Bibliotecii Centrale Universitare „M. Eminescu" și Agenției Universitare Francofone, în încercarea de a pune în valoare, prin multiplele teme abordate, valențele francofoniei în domeniul cooperării universitare. Invitate la această manifestare sunt 47 de universități din țări precum Franța, Belgia, Elveția, Canada, Grecia, Portugalia, Bulgaria, partenere ale universităților ieșene. Sunt invitați rectorii principalelor universități din Europa Centrală și Orientală, și anume din România
Iași: capitala francofoniei () [Corola-journal/Journalistic/14185_a_15510]
-
cadre universitare din România și țările menționate vor fi prezente la manifestare, alături de sute de studenți și profesori ieșeni. Prevăzut a avea loc între 26 și 29 martie, forumul este structurat în conferințe pe diversele teme de actualitate ce privesc francofonia. Manifestarea va debuta miercuri, 26 martie 2003, orele 17.45, în aula Eminescu a Universității „Al.I. Cuza", prin deschiderea forumului în prezența autorităților locale și sub patronajul Ministerului Educației și Cercetării din România. Prima zi se va încheia printr-
Iași: capitala francofoniei () [Corola-journal/Journalistic/14185_a_15510]
-
și expert PHARE, sau Ioan Pânzaru, vice-rector al Universității din București. Regionalizarea, noțiune importantă în terminologia și strategia Uniunii Europene, va fi analizată în conferința Poli de excelență regionali, un concept pentru viitor, ca tendință favorabilă în promovarea eficace a francofoniei. Tema va fi susținută de Roger Manière, director general ECO în cadrul AUF, Jean Béneteau, Director al Institutului Francofoniei pentru administrare și gestiune din Sofia și Olivier Gillet, reprezentant al delegației Valonia-Bruxelles la București. A doua temă abordată în cadrul forumului vizează
Iași: capitala francofoniei () [Corola-journal/Journalistic/14185_a_15510]
-
Uniunii Europene, va fi analizată în conferința Poli de excelență regionali, un concept pentru viitor, ca tendință favorabilă în promovarea eficace a francofoniei. Tema va fi susținută de Roger Manière, director general ECO în cadrul AUF, Jean Béneteau, Director al Institutului Francofoniei pentru administrare și gestiune din Sofia și Olivier Gillet, reprezentant al delegației Valonia-Bruxelles la București. A doua temă abordată în cadrul forumului vizează Întreprinderea și Universitatea și urmărește punerea în valoare a dimensiunii economice a francofoniei, cu asocierea întreprinderilor franceze și
Iași: capitala francofoniei () [Corola-journal/Journalistic/14185_a_15510]
-
Jean Béneteau, Director al Institutului Francofoniei pentru administrare și gestiune din Sofia și Olivier Gillet, reprezentant al delegației Valonia-Bruxelles la București. A doua temă abordată în cadrul forumului vizează Întreprinderea și Universitatea și urmărește punerea în valoare a dimensiunii economice a francofoniei, cu asocierea întreprinderilor franceze și franco-române din România. Mai precis, vor fi analizate debușeurile prefesionale ale filierelor din învățământ. Ultima conferință tratează o problematică extrem de actuală și de mare interes: De la exodul inteligenței la mobilitățile transfrontaliere. În ultima zi a
Iași: capitala francofoniei () [Corola-journal/Journalistic/14185_a_15510]
-
standuri ale acestora, și întrunirea asociațiilor studenților francofoni din România, inițiată de Asociația Studenților Francofoni din Iași și de Centrul Cultural Francez. Urmare a unui deziderat de veritabilă coerență, forumul constituie aspectul principal al unui ansamblu de manifestări denumit „Zilele francofoniei", ce se derulează în toată luna martie.
Iași: capitala francofoniei () [Corola-journal/Journalistic/14185_a_15510]
-
românească, începînd să se răspîndească - prin preferințe de gust, uneori și prin tendința de a urma o modă occidentală. Sintagma care s-a impus pînă la urmă pentru a desemna noul produs poate fi considerată încă o dovadă a rezistenței francofoniei românești: apă plată (�cară sticle cu apă plată românească", Evenimentul zilei 20.10.2003) - calchiază fr. eau plate. În concurență cu plat, mai există totuși, în stilul colocvial, și formula fără bule: �ei țin post de când se știu, tot cu
"Apă plată" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/12517_a_13842]
-
un contrabas, acordeon și un țambal”, se menționa într-un articol publicat în Nice Matin. Gheorghe Zamfir, alături de taraful său, a susținut un concert la Centrul Universitar Mediteranean. Invitat de onoare la cea de-a VII-a ediție a Jocurilor Francofoniei, maestrul a fost rechemat de trei ori pe scenă în ropote necontenite de aplauze. “Publicul a venit cu același entuziasm, ca în anii ‘70. Au venit și din alte orașe, de la sute de kilometri. Am regăsit oameni în vârstă, care
Peste hotare by Dan CHIRIAC () [Corola-journal/Journalistic/84321_a_85646]
-
a prietenilor trădați sau trădători sub teroare într-o țară comunistă, fascistă, islamică ori de alt gen. Dureri general-umane. Pentru sfâșietorul sentiment de disperare voioasă, singurătate și detașare pe care îl transmite, cartea își merită premiile: Marele Premiu European al Francofoniei și Premiul Wiso. Precum și cronicile favorabile din presa franceză. Ce ar justifica totuși ideea că e o carte proastă? Poate procedeele naratologice elementare, stereotipa alternare de persoane I și III, acel Stern narator? Posibil. Sau, oare, pentru insuficientul roman politic
Despre evrei și orașe minunate by Iulia Alexa () [Corola-journal/Journalistic/14671_a_15996]
-
înscrieri este vineri, 5 noiembrie. Relații se pot obține de la sediul agenției A.C.R. din Timișoara (Complexul Bastion) sau la numărul de telefon 293 607. Vali Corduneanu Conferință internațională l Învățământul francofon Ministerul Educației și Cercetării împreună cu Agenția Interguvernamentală a Francofoniei au organizat, la sfârșitul acestei săptămâni, la București, Conferința miniștrilor responsabili cu formarea profesională și tehnică din țările francofone din Europa Centrală și Orientală. Proiectul de reformă a învățământului profesional și tehnic a început cu câțiva ani în urmă, la
Agenda2004-45-04-gen8 () [Corola-journal/Journalistic/283025_a_284354]
-
și tehnică și relansarea colaborării la nivel regional între țările partenere. La eveniment au participat peste 100 de reprezentanți ai țărilor membre și observatoare (Albania, Bulgaria, Macedonia, Moldova, România, Lituania, Slovenia, Slovacia, Polonia, Republica Cehă), reprezentanți ai Agenției Internaționale a Francofoniei și ai Polului multilateral de experți francofoni în domeniul formării profesionale și tehnice. În realizarea proiectului de reformă, un aport important a fost adus și de către Colegiul Tehnic „H. Coandă“ din Timișoara, unde există și o specializare bilingvă română-franceză, cu
Agenda2004-45-04-gen8 () [Corola-journal/Journalistic/283025_a_284354]
-
din NBA, Ghiță Mureșan, a deschis cursurile primei școli de vară de baschet, organizată la Sala Sporturilor din Cluj-Napoca l Guvernul alocă peste un milion de lei pentru asigurarea traseului rutier pe care se vor deplasa oficialii prezenți la Summitul Francofoniei, în perioada 25-29 septembrie, și va deconta costul anulării rezervărilor hoteliere pentru participanții străini care nu sunt membri ai delegațiilor oficiale l Colecțiile Muzeului Național Brukenthal din Sibiu vor fi completate, în luna octombrie, prin aducerea celor 19 tablouri, care
Agenda2006-33-06-01-saptamana pe scurt () [Corola-journal/Journalistic/285126_a_286455]
-
Liana Tugearu Sora noastră mai mare întru francofonie, a cărei principală companie clasică de balet este aceea a Operei din Paris - care nu ne-a mai vizitat de patruzeci de ani - ne-a adus-o din nou pe scena Sălii Palatului, cu un recital, intitulat pretențios - dar credeam
Stele fără strălucire by Liana Tugearu () [Corola-journal/Journalistic/10024_a_11349]
-
Mocioalcă, fondurile vor fi alocate celor 94 de farmacii pe baza criteriilor folosite la stabilirea valorii contractuale. Reamintim că anul acesta, 60% din valoarea de contract a fost alocată pentru medicamente gratuite, iar 40% pentru medicamente compensate. IOAN BÎTEA Zilele Francofoniei l La Liceul „J. L. Calderon“ Ca în fiecare an, Zilele Francofoniei (15-20 martie) îi angrenează pe elevii secției bilingve franceze din Liceul „Jean Louis Calderon“ din Timișoara în activități dintre cele mai interesante în limba franceză. Iată graficul acestor
Agenda2004-11-04-generale8 () [Corola-journal/Journalistic/282182_a_283511]
-
folosite la stabilirea valorii contractuale. Reamintim că anul acesta, 60% din valoarea de contract a fost alocată pentru medicamente gratuite, iar 40% pentru medicamente compensate. IOAN BÎTEA Zilele Francofoniei l La Liceul „J. L. Calderon“ Ca în fiecare an, Zilele Francofoniei (15-20 martie) îi angrenează pe elevii secției bilingve franceze din Liceul „Jean Louis Calderon“ din Timișoara în activități dintre cele mai interesante în limba franceză. Iată graficul acestor acțiuni: l 15 martie, elevii clasei a XI-a D organizează acțiunea
Agenda2004-11-04-generale8 () [Corola-journal/Journalistic/282182_a_283511]
-
a fost vizitat de dna Josiane Attuel, rectorul Academiei din Dijon (Franța). Oaspetele francez s-a întâlnit cu redacția revistei școlare „Tire-Lire“ și a participat la lansarea numărului 39 al acestei publicații, dedicat Zilei Europei (numărul include articole despre Săptămâna Francofoniei, interviuri cu personalități care au vizitat liceul, eseuri premiate la concursuri internaționale, ancheta „Europa și noi“ ș.a.). La ora 10 a fost dezvelită o placă închinată colaborării dintre revistele școlare în limba franceză „Typo“ (din Dijon) și „Tire-Lire“; cu această
Agenda2003-19-03-10 () [Corola-journal/Journalistic/280991_a_282320]
-
Siguranța Alimentelor, până la data de 30 iunie 2006 această instituție, ca autoritate competentă, va aproba numai activitățile pentru care sunt îndeplinite condițiile sanitare și pentru siguranța alimentelor prevăzute de legislația în vigoare armonizată cu legislația veterinară comunitară. Vali Corduneanu Săptămâna Francofoniei l La Liceul „J. L. Calderon“ Și anul acesta, Săptămâna Francofoniei le oferă elevilor secției bilingve de la Liceul Teoretic „Jean Louis Calderon“ din Timișoara activități dintre cele mai diverse. Prima este lansarea numărului 46 al revistei „TIRE-LIRE“, dedicat francofoniei și
Agenda2005-11-05-general7 () [Corola-journal/Journalistic/283482_a_284811]
-
autoritate competentă, va aproba numai activitățile pentru care sunt îndeplinite condițiile sanitare și pentru siguranța alimentelor prevăzute de legislația în vigoare armonizată cu legislația veterinară comunitară. Vali Corduneanu Săptămâna Francofoniei l La Liceul „J. L. Calderon“ Și anul acesta, Săptămâna Francofoniei le oferă elevilor secției bilingve de la Liceul Teoretic „Jean Louis Calderon“ din Timișoara activități dintre cele mai diverse. Prima este lansarea numărului 46 al revistei „TIRE-LIRE“, dedicat francofoniei și meseriei de jurnalist. El începe cu un interviu luat dlui Stephane
Agenda2005-11-05-general7 () [Corola-journal/Journalistic/283482_a_284811]
-
Săptămâna Francofoniei l La Liceul „J. L. Calderon“ Și anul acesta, Săptămâna Francofoniei le oferă elevilor secției bilingve de la Liceul Teoretic „Jean Louis Calderon“ din Timișoara activități dintre cele mai diverse. Prima este lansarea numărului 46 al revistei „TIRE-LIRE“, dedicat francofoniei și meseriei de jurnalist. El începe cu un interviu luat dlui Stephane Ré, directorul Centrului Cultural Francez din Timișoara, și include anchete și articole. O altă acțiune este închinată lui Jules Verne și are tema „Jules Verne, pere de la littérature
Agenda2005-11-05-general7 () [Corola-journal/Journalistic/283482_a_284811]
-
I.Ș.J.T. la Colegiul Național de Artă „I. Vidu“ și la care participă directorii de școli din județ. Foarte multe activități se desfășoară însă în școli, având ca teme activități jurnalistice, concursuri tematice, activități creative pentru elevi în cadrul Olimpiadei Francofoniei, activități metodice, lansări de reviste, spectacole de teatru, susțineri de referate, activități sportive, recitări de poezii, activități demonstrative, expoziția de desene „Integrarea europeană așa cum o vedem noi“, dezbaterea cu tema „Diversitatea culturală bănățeană“, proiectul teatral la scară largă „Aventurile lui
Agenda2004-39-04-general5 () [Corola-journal/Journalistic/282917_a_284246]
-
lansări de reviste, spectacole de teatru, susțineri de referate, activități sportive, recitări de poezii, activități demonstrative, expoziția de desene „Integrarea europeană așa cum o vedem noi“, dezbaterea cu tema „Diversitatea culturală bănățeană“, proiectul teatral la scară largă „Aventurile lui Roberto în francofonie“, spectacolul de muzică și poezie „Micii porumbei ai Europei“, prezentarea cărții „Word Games“, expoziții de cărți bilingve, prezentare multimedia de rețete tradiționale românești, prezentarea unor proiecte etc. Lucian Ronkov Premiul Europa l Pentru formare profesională În 15 și 16 septembrie
Agenda2004-39-04-general5 () [Corola-journal/Journalistic/282917_a_284246]