1,093 matches
-
pentru precizarea și nuanțarea vocabularului. d) Citirea ortografică, mai puțin utilizată în activitatea didactică, favorizează atât dezvoltarea deprinderilor ortografice, ortoepice și de punctuație, oferind școlarilor multiple posibilități pentru: observarea integrării textului în pagină, scrierea corectă a alineatelor, perceperea și fixarea grafiei specifice, motivația ortogramelor și, evident, a semnelor de punctuație, pe suportul analizatorilor vizual și auditiv; citirea ortografică motivează și corelația ortoepie ortografie, oferind multiple posibilități, încă din etapa postabecedară, pentru sesizarea formelor sonore ale cuvintelor care se rostesc împreună, dar
ÎNVĂŢAREA SCRIERII CORECTE ÎN CICLUL ACHIZIŢIILOR FUNDAMENTALE (Clasele I – II) by IOANA CHICHIRĂU () [Corola-publishinghouse/Science/1291_a_1944]
-
despărțiți de deștepți greșește! IRINA NICOLAU Notă asupra ediției Deși a fost eliminat aparatul științific originar al celor două lucrări, transcrierea textului s-a făcut respectîndu-se formele locale dialectale ori de grai. Astfel, sub același cuvînt cheie se întîl nesc grafii diferite, precum: blestem-blăstăm, cămașă-cămeșă, ciori-cioare, reumatism-reomatism, șarpe-șerpe, (a) seca-(a) săca etc. Inadver tențele de redactare și de punctuație au fost îndreptate tacit. Credințele și superstițiile prelucrate după cartea lui Gh.F. Ciaușanu sînt urmate de inițialele autorului. în completarea textului
Credinţe şi superstiţii româneşti: după Artur Gorovei şi Gh. F. Ciauşanu by GOROVEI, ARTUR () [Corola-publishinghouse/Science/1318_a_2879]
-
sofisticate, nu poți să judeci teoriile altora, În cunoștință de cauză, dacă nu ai scuturat tu Însuți praful de pe dosarele Îngălbenite din arhive, dacă nu ți-ai canonit ochii, zile și nopți, pe filele manuscriselor acoperite cu cele mai ciudate grafii. Numai o asemenea ucenicie Îți poate facilita un contact mai adevărat, mai comprehensiv, atât cât permit limitele Înguste ale cunoașterii istorice, cu cei care nu mai sunt și care nu au lăsat În urma lor decât documentele, acele rămășițe infime, disparate
[Corola-publishinghouse/Science/2263_a_3588]
-
Universitare din Cluj-Napoca, deținătoarea actuală a fondului de manuscrise colecționat cândva de vechea societate culturală ardeleană. 2. Structura și critica externă a manuscrisului Manuscrisul se prezintă sub forma unui caiet cu 178 de file, scrise pe ambele părți, Într-o grafie destul de Îngrijită. Pe prima pagină (fila 1r) este trecut titlul lucrării, scris cu aceeași cerneală ca și majoritatea manuscrisului. În schimb, numele autorului, menționat dedesubt, este scris cu creionul, probabil ulterior, deși pare să fie vorba despre aceeași mână. Fila
[Corola-publishinghouse/Science/2263_a_3588]
-
folclorice autohtone care, tratate cu o tehnică perfectă, într-o viziune proprie, indică în U. un original artist plastic, primul cunoscut în cultura română. Capodopera lui este un Tetraevangheliar slavon din 1429 (păstrat la Biblioteca Bodleiană din Oxford) cu o grafie impecabilă, cu ornamente și miniaturi desăvârșite, cu tartaje de argint ciocănit și frumos legate. Alte șaisprezece manuscrise din perioada 1413-1449, semnate de el sau atribuite lui, se află în diferite locuri din țară (un Tetraevangheliar la Muzeul Național de Artă
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290377_a_291706]
-
numește "împletire verbală" (1973:16). 3.3. Gimnastul de Francis Ponge <2> Poemul de Ponge studiat mai sus pune în joc mai multe nivele de producere și structurare a textului prin materialitatea limbii. Portretul gimnastului se sprijină mai întîi pe grafia primelor două litere, subliniată, cum am văzut mai sus, printr-o comparație. Trecînd de la G la Y, descrierea se deplasează de la cap la sexul personajului. Eufonia preia ștafeta pentru a pronunța una cîte una următoarele două litere din cuvîntul gimnast
by JEANMICHEL ADAM [Corola-publishinghouse/Science/981_a_2489]
-
și cronologie-index(R) 866 Fond textual-unitate bibliografică de bază(R) 867 Fond textual-material suplimentar(R) 868 Fond textual index(R) 876 Informație privind documentul-unitate bibliografică de bază(R) 877 Informație privind documentul-material suplimentar(R) 878 Informație privind documentul-index(R) 880 Grafie alternativă(R) 882 Informație privind înlocuirae notițelor(NR) 886 Zona datelor MARC(R) 887 Zona datelor incompatibile cu formatul MARC(R) Nicoleta MARINESCU Născută la 2 iunie 1950 . Absolventă a Facultății de Filologie, secția Franceză-Română, Universitatea „Alexandru Ioan Cuza" Iași
Biblioteconomie în întrebări şi răspunsuri by Marinescu Nicoleta () [Corola-publishinghouse/Science/450_a_1367]
-
neologisme franțuzești: alee - alei, diaree - diarei, epopee - epopei, melopee - melopei, idee - idei etc. Chiar și formațiile normate în DOOM2 ca invariabile cunosc în uz forme variabile (vezi internet: cornee - cornei; "în cazul unei cornei intacte", www.farmaline.ro, internet, 2008). Grafia maschează pronunția, căci hiatul din finala cuvintelor este evitat prin introducerea unui iot (alee [ale-ĭe]), ajungându-se la caracteristicile tiparului aici analizat. Împrumuturile mai recente nu se mai includ în acest tipar. În cazul unor împrumuturi precum: pagaie, papaia, paranoia
[Corola-publishinghouse/Science/85017_a_85803]
-
74). 21 Pentru stadiul actual al acestei concurențe, vezi Pană Dindelegan (2008b - sub tipar). 22 La sfârșitul secolului al XIX-lea și începutul celui următor apar, la G-D singular, și forme invariabile, distincția rezolvându-se în exclusivitate prin articol; vezi grafia fóiei [pron. fŏa-ĭeĭ], Hamangiu (1887: 442). 23 Forma mai veche apare, sporadic, și în secolul al XX-lea: O statuă de aur a zeiței, Lovinescu (în DLR), Ca o statuă de ceară abia se mișcă, abia vorbește, V.
[Corola-publishinghouse/Science/85017_a_85803]
-
trecere a oamenilor și ideilor din Orient spre Grecia continentală. Ne putem gîndi că, prin poziția lor geografică, acești indo-greci au trebuit să fie primii asimilatori ai civilizației și culturii ne-indoeuropene, mai ales semitice, din care ar fi apărut apoi grafiile respective: brahmi, dar și cea devăngarī, pentru India, și alfabetul grec [7]. Tot acestor mediatori culturali ar fi de atribuit doctrinele filozofice și metafizice comune grecilor și indienilor, ca, de exemplu, conceptul "astrologic" de "grosses Jahr" [8], povestirea potopului [9
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
at the Clarendon Press, 1951. [4] G. TUCCI, ibid., p. 13. [5] Despre aceștia din urmă, cf. A.K. NARIAN, The Indo-Greeks, Oxford, Clarendon Press, 1957. [6] Cf. A.K. NARIAN, op. cit., p. 2 sq. [7] Despre originea semitică a grafiilor respective, cf. datelor bibliografice în DEMETRIO MARIN, Varia grammaticalia, extr.: "Annali della Facolta di Magistero", Bari, Cressati, 1961, p. 28, nota 13. [8] Cf. B.L. VAN DER WARDEN, Das grosse Jahr und die ewige Wiederkehr, în: "Hermes", 80. Bd., Heft
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
Discutarea definiției" Prezența parantezelor ce încadrează prefixul cuvântului (de)negare accentuează efectul provocat de condensarea termenilor negare și denegare, între care este atât de greu de ales pentru a desemna acest mecanism. Laplanche și Pontalis (1967), cărora li se datorează grafia, explică dificultatea alegerii prin problemele pe care le ridică traducerea cuvintelor germane corespunzătoare negării și denegării și prin ambiguitatea utilizării lor în scrierile lui Freud. În franceză, dacă un dicționar al limbii cum este Petit Robert distinge cu grijă între
[Corola-publishinghouse/Science/2070_a_3395]
-
se păstrează la Arhivele Statului din București, în optsprezece caiete de mărimi diferite. Fiecărui an îi corespund, în medie, aproximativ 60 de pagini. De regulă, un caiet cuprinde însemnări din mai mulți ani consecutivi. Sunt redactate în limba germană, cu grafia fracturată („gotică”) a secolului al XIX-lea. Scrisul este foarte mărunt, multe cuvinte sunt prescurtate, iar rândurile, înghesuite, acoperă întreaga suprafață a paginii, fără a lăsa măcar un colț nefolosit, dovadă a caracterului econom al regelui. Autorul nu urmărește o
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2033_a_3358]
-
nestingherit. Am obținut, de asemenea, cópii fotografice ale jurnalului, de bună calitate, realizate după acele microfilme. Descifrarea, transcrierea și traducerea textului le-am făcut utilizând acele fotocopii. În textul manuscris, care e în limba germană, regele a folosit, de regulă, grafia fracturată (gotică) a secolului al XIX-lea. Majoritatea numelor de persoane sunt înscrise însă cu grafie latină. Din acest motiv, în textul tipărit am ales să reproduc numele de persoane cu litere cursive (italice). Acest lucru aduce un avantaj suplimentar
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2033_a_3358]
-
Descifrarea, transcrierea și traducerea textului le-am făcut utilizând acele fotocopii. În textul manuscris, care e în limba germană, regele a folosit, de regulă, grafia fracturată (gotică) a secolului al XIX-lea. Majoritatea numelor de persoane sunt înscrise însă cu grafie latină. Din acest motiv, în textul tipărit am ales să reproduc numele de persoane cu litere cursive (italice). Acest lucru aduce un avantaj suplimentar: ușurează căutarea uneia sau alteia din persoanele la care se referă regele. Deoarece însemnările zilnice ale
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2033_a_3358]
-
contestarea sistemului social politic. Zidul Berlinului era escaladat la proporția unui exod spre lumea liberă. Procese asemănătoare se petreceau în întreaga zonă a Pactului de la Varșovia iar în Basarabia organizații culturale și patriotice cereau decretarea limbii române - limbă de stat, grafie latină, recunoașterea suveranității Republicii Moldova. În Uniunea Sovietică, secretarul general al partidului Comunist Mihail Gorbaciov anunța încă din mai 1988 transformări radicale în orientarea politică și structura organizatorică prin acceptarea pluralismului de opinii, interese și cerințe. Era uimitor. Chișinăul cunoscut ca
ALBUM CONSEMN?RI REPORTAJE 1989 - 2002 by Vlad Bejan () [Corola-publishinghouse/Science/83887_a_85212]
-
Basarabia, F. P. M., au reușit să declanșeze ample manifestații, lupte de stradă, să ridice baricade, să ocupe instituții guvernamentale. Pe această cale a luptei și sacrificiului s-a reușit să se obțină acceptarea limbii române ca limbă de stat, introducerea grafiei latine și în scurt timp declararea Basarabiei republică independentă și suverană. Riposta organelor de ordine din Iași a zădărnicit planul F. P. R. și posibil din rațiuni superioare epicentrul revoluționar s-a mutat de la Iași la București. Următoarea întrunire a
ALBUM CONSEMN?RI REPORTAJE 1989 - 2002 by Vlad Bejan () [Corola-publishinghouse/Science/83887_a_85212]
-
toamnă redactează „Scrisoarea celor 66” adresată Pezidiumului Sovietului Suprem din Moldova în care se cere să se recunoască identitatea „limbii române și moldovenești”. În 27 august 1989 ziua Marii Adunări Naționale s-a proclamat statalitatea limbii moldovenești și revenirea la grafia latină. S-a constituit Frontul Popular din Moldova sprijinit de formațiunile neguvernamentale „Acțiunea Verde”, Cenaclul „Al. Mateevici”, „Liga Democrată a Studenților”, „Asociația Istoricilor”, Societatea „Moldova” din Moscova. Din Basarabia soseau oaspeți să participe la reuniunile noastre. Încă la 10 mai
ALBUM CONSEMN?RI REPORTAJE 1989 - 2002 by Vlad Bejan () [Corola-publishinghouse/Science/83887_a_85212]
-
politică de deznaționalizare care i-a urmat. La Chișinău în primele luni ale anului 1989 s-au declanșat acțiuni care au zdruncinat bazele juridice și politice ale statului totalitarist. Au apărut organizații democrate precum și primul jurnal în limba română cu grafie latină. Începând din iunie 1989 manifestările anticomuniste au cuprins întreaga republică iar Frontul Popular sprijinit masiv de Uniunea Scriitorilor și de revista Literatura și Arta și-au cristalizat opțiunile manifestând pentru: - Suveranitatea Republicii Moldova; - Limba oficială - limba română; - Trecerea la grafia
ALBUM CONSEMN?RI REPORTAJE 1989 - 2002 by Vlad Bejan () [Corola-publishinghouse/Science/83887_a_85212]
-
grafie latină. Începând din iunie 1989 manifestările anticomuniste au cuprins întreaga republică iar Frontul Popular sprijinit masiv de Uniunea Scriitorilor și de revista Literatura și Arta și-au cristalizat opțiunile manifestând pentru: - Suveranitatea Republicii Moldova; - Limba oficială - limba română; - Trecerea la grafia latină; - Tricolorul - drapel de Stat. Pentru susținerea acestor deziderate pe 27 august a fost convocată Marea Adunare Națională. În Piața Centrală s-au adunat peste 700.000 de manifestanți sosiți din toate părțile republicii și autoritățile sovietice au fost nevoite
ALBUM CONSEMN?RI REPORTAJE 1989 - 2002 by Vlad Bejan () [Corola-publishinghouse/Science/83887_a_85212]
-
panslavist. Partidul de guvernământ, susținut de românofobii și antiunioniștii de toate culorile, continuă ofensiva cerând deschis întoarcerea în zona rublei, revenirea la limba rusă, acceptarea dublei cetățenii, transformarea Armatei a 14- a într-o bază militară rusă permanentă, renunțarea la grafia latină, la tricolor și stemă, falimentarea tuturor revistelor de limbă română, interzicerea oricărei forme de propagandă prounionistă, scoaterea în afara legii a partidelor de orientare proromână și prooccidentală, urmărindu-se de fapt revitalizarea imperiului sovietic sau țarist. A luat cineva apărarea
ALBUM CONSEMN?RI REPORTAJE 1989 - 2002 by Vlad Bejan () [Corola-publishinghouse/Science/83887_a_85212]
-
al mișcării de rezistență din Basarabia, arestat, condamnat și deportat cu grupul de dizidenți în perioada brejnevistă. Oameni de curaj precum Al. Usatiuc, Gh. Ghimpu, Valeriu Graur au creat o organizație ce milita pentru autodeterminare și obținerea drepturilor - limbă maternă, grafie latină, istorie corectă, drapel tricolor, Unirea cu România. Originar din stânga Nistrului reputat profesor universitar Prof. Al. Șăltoianu subliniază necesitatea asigurării cu manuale a Școlilor din Basarabia. Maria Macovei-Briede președinta Societății Culturale „Dacia” din Letonia, Veronica Palandi de la Asociația Românilor din
ALBUM CONSEMN?RI REPORTAJE 1989 - 2002 by Vlad Bejan () [Corola-publishinghouse/Science/83887_a_85212]
-
în urmă, ne reașază în vederea ființei absente, despre care nu avem știre decât într-o lume numai a ei. Aurel Pantea. Poemul ca developare în negativ În textele lui Aurel Pantea din Negru pe negru 1 poetul nu are biografie; grafia consemnează alte date decât cele ale vieții, pe care - cu fiecare cuvânt - le șterge din registrul lumii. Semnele scriiturii sunt urmele unei evacuări, mărturii grăitoare ale absenței. Creatorul abia dacă mai este un "eu" anonim, conștiința fără subiect, sau - cum
[Corola-publishinghouse/Science/84974_a_85759]
-
și științei care și-au asumat sarcina copleșitoare pe care, în vremuri mitice, o îndeplinea Ananke, zeița inflexibilă care diriguia până și soarta zeilor: prescrierea destinelor individuale și chiar predestinarea societăților! Note și referințe bibliograficetc " Note și referințe bibliografice" 1. Grafia corectă, respectând normele limbii latine, ar fi aceea de curriculi; acest genitiv latin a fost abandonat prin anglo-saxonizarea și românizarea termenului în discuție. Din păcate, literatura pedagogică (de la noi și de aiurea) nu se mai sinchisește de atare exigențe. Un
[Corola-publishinghouse/Science/2254_a_3579]
-
propriul scris? Corelația dintre scris și personalitate Spune-mi cum scrii și-ți voi spune cine ești! Scrisul nu prezice reușita într-un domeniu, dar oare scrisul poate revela pur și simplu caracterul? Potrivit analizei lui Michel Huteau, relațiile dintre grafie și caracter nu sunt stabilite științific de către grafologi, ci sunt simbolice și analogice. În acest sens, în manualul de grafologie al lui Jacqueline Peugeot, Huteau pune în lumină analogii pur intuitive între tipul de scris observat și caracter. Exemple de
[Corola-publishinghouse/Science/1974_a_3299]