1,694 matches
-
contractul prin care este furnizată protecția nu conține nicio clauză asupra căreia cumpărătorul protecției nu deține controlul, clauză care să poată scuti garantul de obligația de a plăti în termen de maximum 90 de zile calendaristice, în cazul în care obligatul principal nu achită la termen plata scadentă/plățile scadente. Articolul 5.4 Este directă și expresă - protecția furnizată de garanție este legată în mod clar de expuneri ce pot fi identificate cu exactitate sau de un portofoliu de expuneri clar
ORDIN nr. 994 din 6 iulie 2009 (*actualizat*) pentru aprobarea Convenţiei privind implementarea programului "Prima casă" şi a Convenţiei de garantare şi pentru reglementarea unor măsuri necesare pentru aplicarea prevederilor art. 10 din anexa nr. 1 la Hotărârea Guvernului nr. 717/2009 privind aprobarea normelor de implementare a programului "Prima casă". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/223426_a_224755]
-
contractul prin care este furnizată protecția nu conține nicio clauză asupra căreia cumpărătorul protecției nu deține controlul, clauza care să poată scuti garantul de obligația de a plăți în termen de maximum 90 de zile calendaristice, în cazul în care obligatul principal nu achită la termen plata scadentă/plățile scadente. Articolul 5.4 Garanția este directă și expresă - protecția furnizată de garanție este legată în mod clar de expuneri ce pot fi identificate cu exactitate sau de un portofoliu de expuneri
ORDIN nr. 994 din 6 iulie 2009 (*actualizat*) pentru aprobarea Convenţiei privind implementarea programului "Prima casă" şi a Convenţiei de garantare şi pentru reglementarea unor măsuri necesare pentru aplicarea prevederilor art. 10 din anexa nr. 1 la Hotărârea Guvernului nr. 717/2009 privind aprobarea normelor de implementare a programului "Prima casă". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/223426_a_224755]
-
contractul prin care este furnizată protecția nu conține nicio clauză asupra căreia cumpărătorul protecției nu deține controlul, clauză care să poată scuti garantul de obligația de a plăti în termen de maximum 90 de zile calendaristice, în cazul în care obligatul principal nu achită la termen plata scadentă/plățile scadente. Articolul 5.4 Garanția este directă și expresă - protecția furnizată de garanție este legată în mod clar de expuneri ce pot fi identificate cu exactitate sau de un portofoliu de expuneri
ORDIN nr. 994 din 6 iulie 2009 (*actualizat*) pentru aprobarea Convenţiei privind implementarea programului "Prima casă" şi a Convenţiei de garantare şi pentru reglementarea unor măsuri necesare pentru aplicarea prevederilor art. 10 din anexa nr. 1 la Hotărârea Guvernului nr. 717/2009 privind aprobarea normelor de implementare a programului "Prima casă". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/223426_a_224755]
-
contractul prin care este furnizată protecția nu conține nicio clauză asupra căreia cumpărătorul protecției nu deține controlul, clauza care să poată scuti garantul de obligația de a plăți în termen de maximum 90 de zile calendaristice, în cazul în care obligatul principal nu achită la termen plata scadentă/plățile scadente. Articolul 5.4 Garanția este directă și expresă - protecția furnizată de garanție este legată în mod clar de expuneri ce pot fi identificate cu exactitate sau de un portofoliu de expuneri
ORDIN nr. 1.814 din 10 iunie 2010 privind modificarea şi completarea Ordinului ministrului finanţelor publice şi al ministrului întreprinderilor mici şi mijlocii, comerţului şi mediului de afaceri nr. 2.225 / 994/2009 pentru aprobarea Convenţiei privind implementarea programului "Prima casă" şi a Convenţiei de garantare şi pentru reglementarea unor măsuri necesare pentru aplicarea prevederilor art. 10 din anexa nr. 1 la Hotărârea Guvernului nr. 717/2009 privind aprobarea normelor de implementare a programului "Prima casă". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/223371_a_224700]
-
contractul prin care este furnizată protecția nu conține nicio clauză asupra căreia cumpărătorul protecției nu deține controlul, clauză care să poată scuti garantul de obligația de a plăti în termen de maximum 90 de zile calendaristice, în cazul în care obligatul principal nu achită la termen plata scadentă/plățile scadente. Articolul 5.4 Garanția este directă și expresă - protecția furnizată de garanție este legată în mod clar de expuneri ce pot fi identificate cu exactitate sau de un portofoliu de expuneri
ORDIN nr. 1.814 din 10 iunie 2010 privind modificarea şi completarea Ordinului ministrului finanţelor publice şi al ministrului întreprinderilor mici şi mijlocii, comerţului şi mediului de afaceri nr. 2.225 / 994/2009 pentru aprobarea Convenţiei privind implementarea programului "Prima casă" şi a Convenţiei de garantare şi pentru reglementarea unor măsuri necesare pentru aplicarea prevederilor art. 10 din anexa nr. 1 la Hotărârea Guvernului nr. 717/2009 privind aprobarea normelor de implementare a programului "Prima casă". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/223371_a_224700]
-
contractul prin care este furnizată protecția nu conține nicio clauză asupra căreia cumpărătorul protecției nu deține controlul, clauza care să poată scuti garantul de obligația de a plăți în termen de maximum 90 de zile calendaristice, în cazul în care obligatul principal nu achită la termen plata scadentă/plățile scadente. Articolul 5.4 Garanția este directă și expresă - protecția furnizată de garanție este legată în mod clar de expuneri ce pot fi identificate cu exactitate sau de un portofoliu de expuneri
ORDIN nr. 1.132 din 10 iunie 2010 privind modificarea şi completarea Ordinului ministrului finanţelor publice şi al ministrului întreprinderilor mici şi mijlocii, comerţului şi mediului de afaceri nr. 2.225 / 994/2009 pentru aprobarea Convenţiei privind implementarea programului "Prima casă" şi a Convenţiei de garantare şi pentru reglementarea unor măsuri necesare pentru aplicarea prevederilor art. 10 din anexa nr. 1 la Hotărârea Guvernului nr. 717/2009 privind aprobarea normelor de implementare a programului "Prima casă". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/223370_a_224699]
-
contractul prin care este furnizată protecția nu conține nicio clauză asupra căreia cumpărătorul protecției nu deține controlul, clauză care să poată scuti garantul de obligația de a plăti în termen de maximum 90 de zile calendaristice, în cazul în care obligatul principal nu achită la termen plata scadentă/plățile scadente. Articolul 5.4 Garanția este directă și expresă - protecția furnizată de garanție este legată în mod clar de expuneri ce pot fi identificate cu exactitate sau de un portofoliu de expuneri
ORDIN nr. 1.132 din 10 iunie 2010 privind modificarea şi completarea Ordinului ministrului finanţelor publice şi al ministrului întreprinderilor mici şi mijlocii, comerţului şi mediului de afaceri nr. 2.225 / 994/2009 pentru aprobarea Convenţiei privind implementarea programului "Prima casă" şi a Convenţiei de garantare şi pentru reglementarea unor măsuri necesare pentru aplicarea prevederilor art. 10 din anexa nr. 1 la Hotărârea Guvernului nr. 717/2009 privind aprobarea normelor de implementare a programului "Prima casă". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/223370_a_224699]
-
fiscal a declarațiilor fiscale rectificative, pentru diferențele de obligații fiscale principale stabilite de contribuabil. ... (3) Pentru debitorii care se află sub incidența Legii nr. 85/2006 privind procedura insolvenței, cu modificările și completările ulterioare, ordinea de stingere este următoarea: ... a) obligații fiscale cu termene de plată după data deschiderii procedurii insolvenței, în ordinea vechimii, cu excepția celor prevăzute în planul de reorganizare confirmat; ... b) sume datorate în contul ratelor din programele de plăți ale obligațiilor fiscale, cuprinse în planul de reorganizare judiciară
ORDONANŢĂ nr. 92 din 24 decembrie 2003 (**republicată**)(*actualizată*) privind Codul de procedură fiscală*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/223597_a_224926]
-
reorganizare confirmat; ... b) sume datorate în contul ratelor din programele de plăți ale obligațiilor fiscale, cuprinse în planul de reorganizare judiciară confirmat, precum și obligațiile accesorii datorate pe perioada reorganizării, dacă în plan s-au prevăzut calcularea și plata acestora; ... c) obligații fiscale datorate și neachitate cu termene de plată anterioare datei la care s-a deschis procedura insolvenței, în ordinea vechimii, până la stingerea integrală a acestora, în situația contribuabililor aflați în stare de faliment; ... d) alte obligații fiscale în afara celor prevăzute
ORDONANŢĂ nr. 92 din 24 decembrie 2003 (**republicată**)(*actualizată*) privind Codul de procedură fiscală*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/223597_a_224926]
-
prezentarea consecinței fiscale; ... b) precizarea temeiului de drept pentru faptele constatate se va face prin menționarea expresă a actului normativ, a articolului, a celorlalte elemente prevăzute de lege, cu prezentarea textului de lege pentru fundamentarea legală a cazului constatat; ... c) obligații fiscale stabilite de inspecția fiscală. Se va prezenta modul de calcul al obligațiilor fiscale stabilite de inspecția fiscală, cu trimitere la anexele în care s-au calculat (acolo unde este cazul). ... Constatările pentru care s-au stabilit obligații fiscale vor
ORDIN nr. 1.415 din 11 august 2009 (*actualizat*) privind aprobarea modelului şi conţinutului unor documente şi formulare utilizate în activitatea de inspecţie fiscală la persoane fizice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/214605_a_215934]
-
provin din anii precedenți. 260 "Titluri de participare" - cu valoarea titlurilor de participare rezultate din conversia creanțelor bugetului asigurărilor pentru șomaj. 4674 "Creditori ai bugetului asigurărilor pentru șomaj" - cu sumele de compensat, care exced creanțele bugetului asigurărilor pentru șomaj cu, obligații de plată viitoare, la solicitarea debitorului sau din oficiu, potrivit legii. 5741 "Disponibil din veniturile curente ale bugetului asigurărilor pentru șomaj" - cu sumele încasate prin intermediul trezoreriilor statului provenite din creanțe ale bugetului asigurărilor pentru șomaj (pe structura clasificației bugetului asigurărilor
ANEXĂ din 12 decembrie 2005 (**actualizată**) cuprinzând Normele metodologice privind organizarea şi conducerea contabilităţii instituţiilor publice, Planul de conturi pentru instituţiile publice şi instrucţiunile de aplicare a acestuia*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/214181_a_215510]
-
URGENȚĂ nr. 138 din 29 decembrie 2004, publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 1.281 din 30 decembrie 2004 asupra acestui act normativ, a fost înlocuit în totalitate Titlul III, inclusiv a fost schimbată poziționarea capitolelor din acest titlu. Capitolul XIII Obligații declarative ale plătitorilor de venituri cu reținere la sursă ------------ Cap. XIII din Titlul III a fost introdus de pct. 2 al art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 138 din 29 decembrie 2004 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 1.281
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/214805_a_216134]
-
URGENȚĂ nr. 138 din 29 decembrie 2004, publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 1.281 din 30 decembrie 2004 asupra acestui act normativ, a fost înlocuit în totalitate Titlul III, inclusiv a fost schimbată poziționarea capitolelor din acest titlu. Capitolul XIII Obligații declarative ale plătitorilor de venituri cu reținere la sursă ------------ Cap. XIII din Titlul III a fost introdus de pct. 2 al art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 138 din 29 decembrie 2004 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 1.281
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218215_a_219544]
-
venituri cu reținere la sursă ------------ Cap. XIII din Titlul III a fost introdus de pct. 2 al art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 138 din 29 decembrie 2004 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 1.281 din 30 decembrie 2004. Obligații declarative ale plătitorilor de venituri cu reținere la sursă Articolul 93 (1) Plătitorii de venituri, cu regim de reținere la sursă a impozitelor, sunt obligați să calculeze, să rețină, să vireze și să declare impozitul reținut la sursă, până la termenul
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218215_a_219544]
-
URGENȚĂ nr. 138 din 29 decembrie 2004, publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 1.281 din 30 decembrie 2004 asupra acestui act normativ, a fost înlocuit în totalitate Titlul III, inclusiv a fost schimbată poziționarea capitolelor din acest titlu. Capitolul XIII Obligații declarative ale plătitorilor de venituri cu reținere la sursă ------------ Cap. XIII din Titlul III a fost introdus de pct. 2 al art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 138 din 29 decembrie 2004 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 1.281
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/216043_a_217372]
-
venituri cu reținere la sursă ------------ Cap. XIII din Titlul III a fost introdus de pct. 2 al art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 138 din 29 decembrie 2004 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 1.281 din 30 decembrie 2004. Obligații declarative ale plătitorilor de venituri cu reținere la sursă Articolul 93 (1) Plătitorii de venituri, cu regim de reținere la sursă a impozitelor, sunt obligați să calculeze, să rețină, să vireze și să declare impozitul reținut la sursă, până la termenul
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/216043_a_217372]
-
URGENȚĂ nr. 138 din 29 decembrie 2004, publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 1.281 din 30 decembrie 2004 asupra acestui act normativ, a fost înlocuit în totalitate Titlul III, inclusiv a fost schimbată poziționarea capitolelor din acest titlu. Capitolul XIII Obligații declarative ale plătitorilor de venituri cu reținere la sursă ------------ Cap. XIII din Titlul III a fost introdus de pct. 2 al art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 138 din 29 decembrie 2004 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 1.281
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/225838_a_227167]
-
venituri cu reținere la sursă ------------ Cap. XIII din Titlul III a fost introdus de pct. 2 al art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 138 din 29 decembrie 2004 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 1.281 din 30 decembrie 2004. Obligații declarative ale plătitorilor de venituri cu reținere la sursă Articolul 93 (1) Plătitorii de venituri, cu regim de reținere la sursă a impozitelor, sunt obligați să calculeze, să rețină, să vireze și să declare impozitul reținut la sursă, până la termenul
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/225838_a_227167]
-
fixă un termen mai îndelungat. Prin citație paratul va fi informat că are obligația de a-și alege domiciliul în România, unde urmează să i se facă toate comunicările privind procesul. În cazul în care paratul nu se conformează acestei obligații, comunicările se vor face prin scrisoare recomandată, recipisa de predare la poștă română a scrisorii, în cuprinsul căreia vor fi menționate actele ce se expediază, ținând loc de dovadă de îndeplinire a procedurii. ... (5) Sub rezerva dezbaterii la prima zi
CODUL DE PROCEDURĂ CIVILĂ din 9 septembrie 1865 (**republicat**)(*actualizat*) (actualizat până la data de 7 octombrie 2010*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/226295_a_227624]
-
se angajează să își acorde sprijin reciproc și asistență pentru IMM din statul celeilalte părți în găsirea de parteneri, colaborarea tehnologică, înființarea de sedii sau filiale. Domeniile de colaborare pot fi extinse de comun acord, însă fără a aduce atingere obligaților celor două state derivate din angajamente anterioare. Pentru atingerea țintelor menționate, părțile sunt de acord să își consolideze colaborarea și să mențină o legătură strânsă. Articolul III Instituții responsabile Ministerul Întreprinderilor Mici și Mijlocii, Comerțului și Mediului de Afaceri din
HOTĂRÂRE nr. 297 din 31 martie 2010 pentru aprobarea Memorandumului de înţelegere privind promovarea schimburilor şi colaborării în domeniul IMM dintre Ministerul Întreprinderilor Mici şi Mijlocii, Comerţului şi Mediului de Afaceri din România şi Ministerul Comerţului din Republica Populară Chineză, semnat la Bucureşti la 20 octombrie 2009. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221640_a_222969]
-
se angajează să își acorde sprijin reciproc și asistență pentru IMM din statul celeilalte părți în găsirea de parteneri, colaborarea tehnologică, înființarea de sedii sau filiale. Domeniile de colaborare pot fi extinse de comun acord, însă fără a aduce atingere obligaților celor două state derivate din angajamente anterioare. Pentru atingerea țintelor menționate, părțile sunt de acord să își consolideze colaborarea și să mențină o legătură strânsă. Articolul III Instituții responsabile Ministerul Întreprinderilor Mici și Mijlocii, Comerțului și Mediului de Afaceri din
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 20 octombrie 2009 privind promovarea schimburilor şi colaborării în domeniul IMM între Ministerul Întreprinderilor Mici şi Mijlocii, Comerţului şi Mediului de Afaceri din România şi Ministerul Comerţului din Republica Populară Chineză. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221641_a_222970]
-
pentru stingerea obligațiilor și datoriile contingențe nu sunt recunoscute că datorii, deoarece ele sunt: obligații posibile, dar pentru care trebuie să se confirme dacă entitatea are o obligație curentă care poate genera o reducere de resurse care încorporează beneficii economice; obligații curente care nu îndeplinesc criteriile de recunoaștere în bilanț (deoarece fie nu este probabil să fie necesară o reducere a resurselor entității care încorporează beneficii economice pentru stingerea obligației, fie nu poate fi realizată o estimare suficient de credibilă a
REGLEMENTĂRI CONTABILE din 16 decembrie 2005 (**actualizate**) conforme cu Directiva a IV-a a Comunităţilor Economice Europene aplicabilă entităţilor autorizate, reglementate şi supravegheate de Comisia Naţionala a Valorilor Mobiliare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221746_a_223075]
-
URGENȚĂ nr. 138 din 29 decembrie 2004, publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 1.281 din 30 decembrie 2004 asupra acestui act normativ, a fost înlocuit în totalitate Titlul III, inclusiv a fost schimbată poziționarea capitolelor din acest titlu. Capitolul XIII Obligații declarative ale plătitorilor de venituri cu reținere la sursă ------------ Cap. XIII din Titlul III a fost introdus de pct. 2 al art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 138 din 29 decembrie 2004 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 1.281
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/220504_a_221833]
-
venituri cu reținere la sursă ------------ Cap. XIII din Titlul III a fost introdus de pct. 2 al art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 138 din 29 decembrie 2004 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 1.281 din 30 decembrie 2004. Obligații declarative ale plătitorilor de venituri cu reținere la sursă Articolul 93 (1) Plătitorii de venituri, cu regim de reținere la sursă a impozitelor, sunt obligați să calculeze, să rețină, să vireze și să declare impozitul reținut la sursă, până la termenul
CODUL FISCAL din 22 decembrie 2003 (*actualizat*) ( Legea nr. 571/2003 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/220504_a_221833]
-
contractul prin care este furnizată protecția nu conține nicio clauză asupra căreia cumpărătorul protecției nu deține controlul, clauză care să poată scuti garantul de obligația de a plăti în termen de maximum 90 de zile calendaristice, în cazul în care obligatul principal nu achită la termen plata scadentă/plățile scadente; ... c) este expresă - protecția furnizată de garanție este legată în mod clar de expuneri ce pot fi identificate cu exactitate sau de un portofoliu de expuneri clar delimitat, astfel încât gradul de
NORME din 17 iunie 2009 (*actualizate*) de implementare a programului «Prima casă» pentru achiziţia sau construcţia de locuinţe***). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221751_a_223080]