1,263 matches
-
Înveșmântat În mituri și simboluri ne va apărea mai măreț și mai impunător 1. Pentru Plutarh poezia, ca mitul pentru Clement, prezintă și un veritabil avantaj mnemotehnic (408 d), indispensabil pentru oamenii de altădată. Oracolul ca instrument de cercetare filosoficătc "Oracolul ca instrument de cercetare filosofică" Renunțarea la forma ambiguă a oracolului În favoarea unei expresii simple și directe nu echivalează cu dispariția enigmelor propuse de zeu. O privire aruncată asupra unui pasaj din De E apud Delphos ne lămurește asupra acestei
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
mai impunător 1. Pentru Plutarh poezia, ca mitul pentru Clement, prezintă și un veritabil avantaj mnemotehnic (408 d), indispensabil pentru oamenii de altădată. Oracolul ca instrument de cercetare filosoficătc "Oracolul ca instrument de cercetare filosofică" Renunțarea la forma ambiguă a oracolului În favoarea unei expresii simple și directe nu echivalează cu dispariția enigmelor propuse de zeu. O privire aruncată asupra unui pasaj din De E apud Delphos ne lămurește asupra acestei chestiuni: „...Apollo ne ajută să trecem peste greutățile vieții venind În
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
directe nu echivalează cu dispariția enigmelor propuse de zeu. O privire aruncată asupra unui pasaj din De E apud Delphos ne lămurește asupra acestei chestiuni: „...Apollo ne ajută să trecem peste greutățile vieții venind În sprijinul nostru și găsind, prin oracolele pe care le dă celor care Îl consultă, dezlegare pentru necazurile pe care le avem. Pe de altă parte, când este vorba de dificultăți de ordin intelectual, tocmai Zeul este acela care le provoacă și ni le propune spre rezolvare
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
care le avem. Pe de altă parte, când este vorba de dificultăți de ordin intelectual, tocmai Zeul este acela care le provoacă și ni le propune spre rezolvare” (384 f). Este cazul enigmei lui E, al maximelor delfice și al oracolului care Îi Îndemna pe delieni să dubleze volumul altarului lui Apollo, pentru a-i face să studieze geometria. Pentru Ammonios, oracolul este, așadar, un instrument de cercetare filosofică. Zeul propune enigme, omului Îi revine sarcina de a le desluși sensul
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
provoacă și ni le propune spre rezolvare” (384 f). Este cazul enigmei lui E, al maximelor delfice și al oracolului care Îi Îndemna pe delieni să dubleze volumul altarului lui Apollo, pentru a-i face să studieze geometria. Pentru Ammonios, oracolul este, așadar, un instrument de cercetare filosofică. Zeul propune enigme, omului Îi revine sarcina de a le desluși sensul. Concluzietc "Concluzie" În pofida aparentelor divergențe Între punctele de vedere exprimate de Cleombrotos și de Lamprias În De Defectu... cu privire la agenții divinației
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
substitutele” acestora devine indispensabil În relația om - divinitate. Spiritualitatea secolului al II-lea o va dovedi din plin. Cât privește Însă concepția despre rolul mesajului oracular, trebuie spus că, după Plutarh, nu mulți vor fi aceia care vor mai considera oracolul ca fiind un mijloc de cercetare filosofică. O generație mai târziu, oamenii vor Începe să-i ceară zeului Însuși cheia enigmei pe care acesta o propunea odinioară, fie În versuri, fie În proză. O stare de spirit nouă Își face
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
Își face apariția: inteligența umană este mult prea supusă greșelii pentru a putea căuta să atingă adevărul; de aceea zeul va fi de-acum Încolo Întrebat care este esența sa, dacă el este sau nu zeul unic. Acesta este Începutul oracolelor teologice care vor face faima unui oracol precum cel de la Claros. Filosoful neoplatonician Porphyrios citează un astfel de oracol În Viața lui Plotin: e vorba despre oracolul lui Apollo privitor la destinul ante și post mortem al sufletului lui Plotin
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
prea supusă greșelii pentru a putea căuta să atingă adevărul; de aceea zeul va fi de-acum Încolo Întrebat care este esența sa, dacă el este sau nu zeul unic. Acesta este Începutul oracolelor teologice care vor face faima unui oracol precum cel de la Claros. Filosoful neoplatonician Porphyrios citează un astfel de oracol În Viața lui Plotin: e vorba despre oracolul lui Apollo privitor la destinul ante și post mortem al sufletului lui Plotin 1. Deși nu este autentic, ci literar
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
zeul va fi de-acum Încolo Întrebat care este esența sa, dacă el este sau nu zeul unic. Acesta este Începutul oracolelor teologice care vor face faima unui oracol precum cel de la Claros. Filosoful neoplatonician Porphyrios citează un astfel de oracol În Viața lui Plotin: e vorba despre oracolul lui Apollo privitor la destinul ante și post mortem al sufletului lui Plotin 1. Deși nu este autentic, ci literar, ne putem da foarte bine seama de rolul teologic și mistic pe
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
este esența sa, dacă el este sau nu zeul unic. Acesta este Începutul oracolelor teologice care vor face faima unui oracol precum cel de la Claros. Filosoful neoplatonician Porphyrios citează un astfel de oracol În Viața lui Plotin: e vorba despre oracolul lui Apollo privitor la destinul ante și post mortem al sufletului lui Plotin 1. Deși nu este autentic, ci literar, ne putem da foarte bine seama de rolul teologic și mistic pe care-l va asuma mesajul oracular În Antichitatea
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
este autentic, ci literar, ne putem da foarte bine seama de rolul teologic și mistic pe care-l va asuma mesajul oracular În Antichitatea târzie. De altminteri, același Porphyrios, În tratatul său De philosophia ex oraculis exhaurienda, va face din oracol fundamentul unei Întregi theosofii. Smaranda Bădiliță (traducere din limba franceză de Luiza Dumitru) DESPRE ORACOLELE DELFICEtc "DESPRE ORACOLELE DELFICE" Notă asupra ediției În limba românătc "Notă asupra ediției În limba română" Aceste trei dialoguri din Moralia (Scrieri etice), compuse de
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
pe care-l va asuma mesajul oracular În Antichitatea târzie. De altminteri, același Porphyrios, În tratatul său De philosophia ex oraculis exhaurienda, va face din oracol fundamentul unei Întregi theosofii. Smaranda Bădiliță (traducere din limba franceză de Luiza Dumitru) DESPRE ORACOLELE DELFICEtc "DESPRE ORACOLELE DELFICE" Notă asupra ediției În limba românătc "Notă asupra ediției În limba română" Aceste trei dialoguri din Moralia (Scrieri etice), compuse de Plutarh la o vârstă Înaintată, sunt cunoscute sub denumirea Dialogurile delfice sau, mai aproape de intenția
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
va asuma mesajul oracular În Antichitatea târzie. De altminteri, același Porphyrios, În tratatul său De philosophia ex oraculis exhaurienda, va face din oracol fundamentul unei Întregi theosofii. Smaranda Bădiliță (traducere din limba franceză de Luiza Dumitru) DESPRE ORACOLELE DELFICEtc "DESPRE ORACOLELE DELFICE" Notă asupra ediției În limba românătc "Notă asupra ediției În limba română" Aceste trei dialoguri din Moralia (Scrieri etice), compuse de Plutarh la o vârstă Înaintată, sunt cunoscute sub denumirea Dialogurile delfice sau, mai aproape de intenția lui Plutarh, sub
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
XVI-lea, printre care și cea a lui Henri Estienne (1572), poartă titlul În limba latină, și anume: De E Delphico sau De E apud Delphos, De Pythiae Oraculis și De Defectu Oraculorum. Pentru expunerile sale cu privire la istoria și funcționalitatea Oracolului de la Delfi, unde Îndeplinește funcția de preot apollinic, Plutarh, adept al Școlii Academice târzii, a adoptat forma clasică a dialogului, păstrând cu rigoare, În măsura posibilităților ce le avea, stilul dialectic În confruntarea de idei. Traducerea de față este făcută
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
bun prieten cu Plutarh. Sarapion era și poet, convins că versurile sale, cu caracter etic, reprezintă un Îndreptar moral. Subiectul discuțiilor imaginate de Plutarh În acest dialog se referă la semnificația unei ofrande străvechi, făcute lui Apollo, zeul tutelar al Oracolului de la Delfi. Este vorba despre o anathema, o dedicație scrisă, care nu conținea decât un imens E. Anathema era așezată la loc de cinste, În pronaosul templului apollinic, alături de celelalte două faimoase anathema, gnothi sauton, „Cunoaște-te pe tine Însuți
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
imaginea lui E. Participanții la discuții asupra temei propuse odinioară de Plutarh sunt nominalizați chiar de la Început, și anume: Ammonios, filosof de formație platonică, fost magistru al lui Plutarh; Lamprias, fratele naratorului; Nicandros, personaj care revine și În Despre părăsirea oracolelor, era preot apollinic ca și Plutarh, pe cât se pare cu grad mai mare; Theon, personaj activ În luările de cuvânt, dar nu se știe cineera; Eustrophos din Atena, amintit doar de două-trei ori. Coordonatorul discuțiilor este Însuși Plutarh. Locul unde
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
de cărți la Îndemână și prelegeri de tot felul la care pot asista 1. Cât despre noi, cei de pe aici, doar preaslăvitul nostru Apollo ne mai ajută să trecem peste greutățile vieții (F) venind În sprijinul nostru și găsind, prin oracolele pe care le dă celor care Îl consultă, dezlegare pentru necazurile pe le avem. Pe de altă parte, când este vorba de dificultăți de ordin intelectual, tocmai Zeul este acela care le provoacă și ni le propune sprerezolvare, mai cu
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
fac Înmiresmări doar cu frunze de laur?5 O altă nedumerire - faptul că Moirele au la Delfi numai două statui, În timp ce oriunde altundeva se crede că ele sunt trei la număr. O alta - interdicția ca femeile să se apropie de oracol 6. În fine, ce semnificație poate avea tripodul? Și câte și câte alte enigme la fel. Când iau seama la ele toți cei Înzestrați câtuși de puțin cu judecată și cu bun-simț, se simt Îndemnați să cerceteze cu atenție, să
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
Căci acest nume, după câte cred cei din Delfi și dupăafirmațiile preotului Nicandros 1, care vorbea În numele lor, este fără Îndoială (C) Însemnul caracteristic În oricare comunicare cu Zeul. Dovadă este faptul că ocupă primul loc În toate Întrebările adresate Oracolului de consultanți, indiferent de Împrejurare. De pildă, Oracolul este Întrebat de consultant dacă șeiț va fi Învingător 2, dacă se va căsători, dacă e bine să cultive pământul, dacă este cuminte să facă o anumită călătorie 3. Zeul, În Înțelepciunea
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
Delfi și dupăafirmațiile preotului Nicandros 1, care vorbea În numele lor, este fără Îndoială (C) Însemnul caracteristic În oricare comunicare cu Zeul. Dovadă este faptul că ocupă primul loc În toate Întrebările adresate Oracolului de consultanți, indiferent de Împrejurare. De pildă, Oracolul este Întrebat de consultant dacă șeiț va fi Învingător 2, dacă se va căsători, dacă e bine să cultive pământul, dacă este cuminte să facă o anumită călătorie 3. Zeul, În Înțelepciunea lui, Îi trimite la plimbare pe dialecticienii pentru
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
adineaori știrbit, să-și rostească părerea la rândul ei. Ammonios Îl pofti să ia cuvântul În favoarea dialecticii. Iată pledoaria lui Theon: „Adevărul este că dialecticianul cel mai de frunte poate fi considerat Însuși Apollo, așa cum o dovedesc În mare parte oracolele sale. Căci neîndoielnic el știe tot atât de bine să formuleze enigmele pe cât știe să le și dezlege. După cum spunea Platon, atunci când Zeul a Îndemnat printr-un oracol ca altarul de la Delos să fie dublat ca volum - ceea ce era o problemă de
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
mai de frunte poate fi considerat Însuși Apollo, așa cum o dovedesc În mare parte oracolele sale. Căci neîndoielnic el știe tot atât de bine să formuleze enigmele pe cât știe să le și dezlege. După cum spunea Platon, atunci când Zeul a Îndemnat printr-un oracol ca altarul de la Delos să fie dublat ca volum - ceea ce era o problemă de geometrie extrem de dificilă -, el era mult mai puțin preocupat de Îndeplinirea acestei porunci cât de imboldul dat grecilor să studieze geometria; tot așa, pe cât se pare
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
tine Însuți”, dacă aparent par că Întru câtva se opun unul altuia, de fapt se completează. Primul, pronunțat cu sfială și respect, proclamă existența eternă a Zeului; celălalt reprezintă pentru muritori o luare-aminte a naturii și a slăbiciunii lor. DESPRE ORACOLELE PYTHIEITC "DESPRE ORACOLELE PYTHIEI" (DE PYTHIAE ORACULIS)TC "(DE PYTHIAE ORACULIS)" Notă introductivătc "Notă introductivă" Titlul Despre oracolele Pythiei traduce de fapt În limba română titlul latin al dialogului De Pythiae oraculis; titlul din limba greacă s-ar traduce De ce
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
aparent par că Întru câtva se opun unul altuia, de fapt se completează. Primul, pronunțat cu sfială și respect, proclamă existența eternă a Zeului; celălalt reprezintă pentru muritori o luare-aminte a naturii și a slăbiciunii lor. DESPRE ORACOLELE PYTHIEITC "DESPRE ORACOLELE PYTHIEI" (DE PYTHIAE ORACULIS)TC "(DE PYTHIAE ORACULIS)" Notă introductivătc "Notă introductivă" Titlul Despre oracolele Pythiei traduce de fapt În limba română titlul latin al dialogului De Pythiae oraculis; titlul din limba greacă s-ar traduce De ce răspunsurile Pythiei nu
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]
-
cu sfială și respect, proclamă existența eternă a Zeului; celălalt reprezintă pentru muritori o luare-aminte a naturii și a slăbiciunii lor. DESPRE ORACOLELE PYTHIEITC "DESPRE ORACOLELE PYTHIEI" (DE PYTHIAE ORACULIS)TC "(DE PYTHIAE ORACULIS)" Notă introductivătc "Notă introductivă" Titlul Despre oracolele Pythiei traduce de fapt În limba română titlul latin al dialogului De Pythiae oraculis; titlul din limba greacă s-ar traduce De ce răspunsurile Pythiei nu mai sunt acum În versuri? Conținutul dialogului nu poate fi Înțeles decât prin câteva lămuriri
Despre oracolele delfice by Plutarh () [Corola-publishinghouse/Science/1931_a_3256]