1,920 matches
-
practici inopinate; intrucât imperativele de rapiditate și de eficiență justifică abilitarea Comisiei în a decide asupra acestor ultime măsuri, fără a aduce atingere atitudinii ulterioare a Consiliului, căruia îi revine sarcina să stabilească politica conformă intereselor Comunității; întrucât măsurile de salvgardare necesare pentru interesele Comunității trebuie stabilite cu respectarea obligațiilor internaționale în vigoare; întrucât ar fi oportun ca statele membre să poată, în anumite condiții și într-un cadru cu titlu de conservare, să ia măsuri de salvgardare; întrucât este de
jrc89as1970 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85224_a_86011]
-
întrucât măsurile de salvgardare necesare pentru interesele Comunității trebuie stabilite cu respectarea obligațiilor internaționale în vigoare; întrucât ar fi oportun ca statele membre să poată, în anumite condiții și într-un cadru cu titlu de conservare, să ia măsuri de salvgardare; întrucât este de dorit ca, în timpul perioadei de aplicare a măsurilor de salvgardare să poată avea loc consultări cu scopul de a examina efectele acestora și de a verifica dacă continuă să fie întrunite condițiile aplicării lor; întrucât se cuvine
jrc89as1970 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85224_a_86011]
-
internaționale în vigoare; întrucât ar fi oportun ca statele membre să poată, în anumite condiții și într-un cadru cu titlu de conservare, să ia măsuri de salvgardare; întrucât este de dorit ca, în timpul perioadei de aplicare a măsurilor de salvgardare să poată avea loc consultări cu scopul de a examina efectele acestora și de a verifica dacă continuă să fie întrunite condițiile aplicării lor; întrucât se cuvine să se excludă provizoriu din libera circulație comunitară anumite produse până în momentul unei
jrc89as1970 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85224_a_86011]
-
precum și cu reglementările specifice prevăzute în art.235 din Tratat aplicabile mărfurilor provenind din transformarea produselor agricole; întrucât se cuvine, totuși, să se evite suprapunerea dispozițiilor prezentei reglementări cu cele ale reglementărilor menționate anterior și în special cu clauzele de salvgardare ale acestora, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: TITLUL I Principiu fundamental Articolul 1 Exporturile Comunității Economice Europene destinate unor terțe țări sunt libere, adică nu sunt supuse unor restricții cantitative, cu excepția celor care se aplică în conformitate cu dispozițiile prezentului regulament. TITLUL II Procedura
jrc89as1970 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85224_a_86011]
-
cu excepția celor care se aplică în conformitate cu dispozițiile prezentului regulament. TITLUL II Procedura comunitară de informare și de consultare Articolul 2 Atunci când, ca urmare a unei evoluții excepționale a pieții, un stat membru apreciază că ar putea fi necesare măsuri de salvgardare conform titlului III, el informează despre aceasta Comisia, care avertizează celelalte state membre. Articolul 3 1. Pot fi deschise consultări în orice moment, fie la cererea unui stat membru, fie din inițiativa Comisiei. 2.Consultările trebuie să aibă loc în
jrc89as1970 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85224_a_86011]
-
supravegheze, în acest scop, exporturile acestuia în conformitate cu legislațiile naționale și după modalitățile indicate de Comisie. Statele membre adoptă dispozițiile necesare pentru a da curs cererilor Comisiei și îi comunică datele cerute. Comisia informează celelalte state membre. TITLUL III Măsuri de salvgardare Articolul 6 1. Cu scopul de a preveni o situație critică datorată penuriei de produse esențiale sau de a o remedia, și în cazul in care interesele Comunității impun o acțiune imediată, Comisia, la cererea unui stat membru sau din
jrc89as1970 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85224_a_86011]
-
îndreaptă deja spre frontiera Comunității. 3. În momentul instaurării restricțiilor cantitative la export, se ține cont în special: - pe de o parte, de volumul contractelor care au fost încheiate în condiții normale înaintea intrării în vigoare a unei măsuri de salvgardare în sensul prezentului titlu și în legătură cu care statul membru interesat a anunțat Comisia conform dispozițiilor sale interne, - pe de altă parte, de faptul că nu trebuie să fie compromisă atingerea scopului propus prin instaurarea de restricții cantitative. Articolul 8 1
jrc89as1970 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85224_a_86011]
-
confirma, modifica sau abroga decizia Comisiei. Dacă în termen de 30 de zile Consiliul nu ia nici o decizie, decizia Comisiei se consideră abrogată. 5. În cazul în care un stat membru informează oficial Comisia despre necesitatea luării unor măsuri de salvgardare și Comisia nu a dat curs dispozițiilor din alin. (1) și (2), statul membru respectiv poate lua măsuri de protecție temporare cu privire la importurile de produse alimentare. Dacă un stat membru ia măsuri de protecție temporare, acesta informează celelalte state membre
jrc2186as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87338_a_88125]
-
să fie luată după o astfel de confirmare. ... (2) Prezenta normă sanitară veterinară și pentru siguranța alimentelor se aplică dacă testările analitice sunt efectuate în mod curent, în baza unor proceduri de controale susținute sau în baza unei măsuri de salvgardare privind transporturile de produse de origine animală importate din țări terțe. ... Articolul 2 Puncte de referință pentru acțiune În scopul realizării controlului reziduurilor anumitor substanțe a caror utilizare este interzisă sau neautorizată în România, limitele minime de performanță necesare, stabilite
EUR-Lex () [Corola-website/Law/168070_a_169399]
-
decurg din punerea în aplicare și aplicarea practică a prezentei directive; întrucât este necesar ca responsabilitatea statelor membre pentru securitatea, sănătatea și alte aspecte la care se referă cerințele esențiale pe teritoriul acestora să fie recunoscute într-o clauză de salvgardare care să prevadă măsuri de protecție adecvate, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Capitolul I Domeniul de aplicare - Definiții - Cerințe - Specificații tehnice - Libera circulație a mărfurilor Articolul 1 1. Prezenta directivă se aplică produselor pentru construcții în măsura în care li se aplică cerințele esențiale privind
jrc1420as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86561_a_87348]
-
cu privire la măsurile ce trebuie adoptate. Consiliul hotărăște cu majoritate calificată. Dacă, la expirarea unui termen de 3 luni începând cu data la care i-a fost prezentată propunerea, Consiliul nu a hotărât, Comisia adoptă măsurile propuse. CAPITOLUL IX Clauza de salvgardare Articolul 21 1. Atunci când un stat membru constată că un produs declarat conform cu prezenta directivă nu satisface cerințele art. 2 și 3, ia toate măsurile pentru a retrage acest produs de pe piață, pentru a interzice introducerea pe piață sau pentru
jrc1420as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86561_a_87348]
-
au intervenit neînțelegerile, astfel că cererea de dizolvare pe cale judiciară poate fi respinsă, iar asociații nemulțumiți pot alege fie soluția retragerii din societate, fie pe cea a excluderii asociatului culpabil, cu respectarea drepturilor fiecăruia dintre aceștia. O altă soluție pentru salvgardarea societății comerciale este modificarea obiectului societății, prin acordul asociaților. Se mai menționează că, "prin dizolvare, societatea nu se desființează, ci continuă să existe, dar numai pentru operațiunile specifice procesului de lichidare și fiecare dintre asociați beneficiază de posibilitatea și mijloacele
EUR-Lex () [Corola-website/Law/163139_a_164468]
-
lor agricole respective sau măsurile aplicate care pot afecta condițiile comerțului cu produse agricole între ele, așa cum se prevede în acest acord. La cererea oricărei părți, vor avea loc consultări prompte pentru a examina situația. Articolul 16 Clauze specifice de salvgardare Indiferent de alte prevederi ale acestui acord și îndeosebi ale art. 28, dacă, datorită sensibilității deosebite a piețelor agricole, importul de produse originare din una dintre părți, care fac obiectul concesiilor acordate în baza acestui acord, cauzează perturbări serioase piețelor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/133712_a_135041]
-
soluții acceptabile pentru părți. În alegerea măsurilor trebuie acordată prioritate acelora care perturbă cel mai puțin funcționarea acordului. Aceste măsuri vor face obiectul consultărilor în Comitetul mixt, daca cealaltă parte solicită acest lucru. Articolul 32 Procedura pentru aplicarea măsurilor de salvgardare 1. În cazul în care România sau Turcia supune importurile de produse susceptibile de a crea dificultățile la care se face referire în art. 22 unei proceduri administrative având ca scop furnizarea rapidă de informații privind tendința fluxurilor comerciale, va
EUR-Lex () [Corola-website/Law/133712_a_135041]
-
sau Turcia, după cum este cazul, va furniza, cât mai curând posibil, Comitetului mixt toate informațiile relevante, în vederea găsirii unei soluții acceptabile de către ambele părți. În alegerea măsurilor trebuie acordată prioritate acelora care perturbă cel mai puțin funcționarea acordului. Măsurile de salvgardare vor fi notificate imediat Comitetului mixt și vor face obiectul unor consultări periodice în acest comitet, îndeosebi în vederea stabilirii unui calendar pentru eliminarea lor de îndată ce condițiile o permit. 3. În vederea realizării dispozițiilor paragrafului 2, se vor aplica următoarele prevederi: a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/133712_a_135041]
-
sau valoarea produsului; (b) respectarea standardului de bună practică oenologica. Practică, tratamentul sau modificarea oenologica trebuie în special: ― să nu fie interzise de actele cu putere de lege și actele administrative ale țării de origine; ― să protejeze autenticitatea produsului prin salvgardarea conceptului conform căruia caracteristicile tipice ale vinului rezultă din originea strugurilor recoltați și din luarea în considerare a regiunii de cultură, în special condițiile climatice, geologice și alte condiții de productie; ― să se bazeze pe o necesitate tehnologică sau practică
22004A0206_02-ro () [Corola-website/Law/291965_a_293294]
-
de Comisie, în scopul punerii în aplicare corespunzătoare și uniforme a prezentei directive. (11) În contextul supravegherii pieței, trebuie stabilită o distincție clară între contestarea unui standard armonizat care oferă o prezumție de conformitate a echipamentelor tehnice și clauza de salvgardare privind echipamentele tehnice. (12) Punerea în funcțiune a echipamentelor tehnice în conformitate cu prezenta directivă se referă numai la folosirea echipamentelor tehnice în scopul pentru care au fost destinate sau pentru un scop previzibil. Aceasta nu exclude stabilirea unor condiții de utilizare
32006L0042-ro () [Corola-website/Law/295051_a_296380]
-
motivele pentru aceasta. Comitetul emite de îndată un aviz. În funcție de avizul comitetului, Comisia hotărăște publicarea, nepublicarea, publicarea cu restricții, menținerea, menținerea cu restricții sau retragerea referințelor la standardul armonizat respectiv în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Articolul 11 Clauza de salvgardare (1) În cazul în care un stat membru constată că echipamentele tehnice care intră sub incidența prezentei directive, purtând marca CE, însoțite de declarația de conformitate CE și folosite în conformitate cu destinația lor în condiții previzibile în mod rezonabil, pot pune
32006L0042-ro () [Corola-website/Law/295051_a_296380]
-
dispozitive de avertizare în orice moment. Trebuie să fie respectate cerințele directivelor specifice referitoare la culori și semnalele de siguranță. 1.7.2. Avertizarea asupra riscurilor reziduale Atunci când în pofida aplicării proiectării în vederea utilizării sigure, măsurilor de protecție complementare și de salvgardare, a avertizărilor necesare, inclusiv dispozitivele de avertizare, trebuie furnizate. 1.7.3. Marcarea echipamentelor tehnice Toate echipamentele tehnice trebuie marcate vizibil, lizibil și indelebil, cu următoarele caracteristici minime: ― denumirea și adresa completă a producătorului și, dacă este cazul, reprezentantul autorizat
32006L0042-ro () [Corola-website/Law/295051_a_296380]
-
procedură comunitară de inspectare a condițiilor de producere și de introducere pe piață în țări terțe, în vederea aplicării unui regim comun de import bazat pe condiții de echivalență; întrucât importurile în cauză sunt supuse normelor de control și măsurilor de salvgardare care fac obiectul Directivei Consiliului 90/675/CEE din 10 decembrie 1990 de stabilire a principiilor privind organizarea controalelor veterinare pentru produsele provenind din țări terțe introduse în Comunitate; întrucât, pentru a putea ține seama de situațiile speciale, trebuie să
jrc1762as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86911_a_87698]
-
conform procedurii prevăzute în art. 15. Articolul 9 (1) Se aplică normele prevăzute de Directiva 89/662/CEE, pentru produsele pescărești destinate consumului uman, în special în ceea ce privește organizarea și urmările controalelor efectuate de statele membre de destinație, precum și măsurile de salvgardare care urmează să fie puse în aplicare. (2) Directiva 89/662/CEE se modifică după cum urmează: (a) la anexa A se adaugă următoarea liniuță: "- Directiva Consiliului 90/493/CEE din 22 iulie 1991 de stabilire a normelor de sănătate publică
jrc1762as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86911_a_87698]
-
și introducerea pe piață a produselor comunitare. Articolul 12 (1) Normele și principiile prevăzute în Directiva 90/675/ CEE se aplică, în special în ceea ce privește organizarea și continuarea ce trebuie asigurată pentru controalele efectuate de statele membre, precum și pentru măsurile de salvgardare care trebuie puse în aplicare. (2) Fără a aduce atingere respectării normelor și principiilor prevăzute în alin. (1) din prezentul articol și până la punerea în aplicare a deciziilor prevăzute în art. 8 pct. (3) și art. 30 din Directiva 90
jrc1762as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86911_a_87698]
-
ii de Șanse" a fost înlocuită cu sintagma "Ministerul Muncii, Familiei și Protecției Sociale" potrivit art. II din HOTĂRÂREA nr. 517 din 18 mai 2011 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 373 din 27 mai 2011. Secțiunea a 7-a Clauza de salvgardare Articolul 12 (1) În cazul în care Inspecția Muncii constată că o mașină care intră sub incidența prevederilor prezentei hotărâri, poartă marcajul CE, este însoțită de declarația CE de conformitate și este utilizată potrivit destinației sale sau în condiții rezonabil
EUR-Lex () [Corola-website/Law/203150_a_204479]
-
numai să permită utilizarea comenzii de repornire. Funcția de oprire de urgență trebuie să fie disponibilă și operațională în orice moment, indiferent de regimul de lucru. Organele de comandă pentru oprirea de urgență trebuie să fie suplimentare altor măsuri de salvgardare și nu trebuie să se substituie acestora. 1.2.4.4. Ansamblu de mașini În cazul mașinilor sau al părților mașinii destinate să lucreze împreună, acestea trebuie fie proiectate și construite astfel încât dispozitivele comandă a opririi, inclusiv dispozitivul pentru oprirea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/203150_a_204479]
-
alte organisme responsabile cu controalele la frontiere în vederea schimbului de informații cu privire la produsele ce prezintă riscuri în utilizare; ... m) colaborează cu autoritățile competente naționale și din cadrul Uniunii Europene în toate problemele de supraveghere a pieței, inclusiv în ceea ce privește notificarea clauzei de salvgardare în cazul produselor neconforme. (3) Inspecția Muncii îndeplinește și alte atribuții stabilite în responsabilitatea sa potrivit legislației în vigoare. ... (4) Autoritățile administrației publice centrale și locale, precum și instituțiile aflate în subordinea, coordonarea sau sub autoritatea acestora au obligația de a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/241148_a_242477]