852 matches
-
sau frazei, fie la nivel sintagmatic caz în care se poate afla însă, în anumite condiții, la originea procesului de formare a unor cuvinte noi. Ea înlătură elemente redundante, care nu erau necesare la aceste niveluri, deoarece semnificația lor se subînțelege oricum, anaforic, din celelalte elemente ale textului ori, deictic, din contextul extralingvistic, situațional; omiterea secvențelor superflue urmărește realizarea unei expresivități mai mari, iar descifrarea denotațiilor și conotațiilor elementelor omise și, în general, a sensului mesajului depinde de contextul imediat, indiferent
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
iar descifrarea denotațiilor și conotațiilor elementelor omise și, în general, a sensului mesajului depinde de contextul imediat, indiferent dacă acesta este chiar textul / discursul sau informația de care dispun vorbitorii ori dacă este implicit din punct de vedere gramatical ori subînțeles din enunțurile anterioare sau din situația dată; elementele menținute sugerează adesea, deja aprioric, și sensul celor omise, care au o importanță secundară, de vreme ce folosirea lor ar fi redundantă. Condensarea lexico-semantică are ca efect final formarea unui cuvânt nou și se
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
numai cât mai lapidar cu putință, ci mai ales de a evita formulările prolixe și redundante, folosindu-se în acest scop de cunoștințele, simțul lingvistic și implicarea receptorului mesajului în descifrarea acestuia. Pentru realizarea acestui obiectiv, elementele care pot fi subînțelese, deci superflue, ale propoziției sau frazei, deși ar fi corecte gramatical, sunt lăsate deoparte, iar enunțul câștigă în claritate și expresivitate; de aceea, elipsa lor poate fi considerată un procedeu stilistic, un trop, o figură de stil. "Elipsa este suprimarea
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
tipuri: a) unele au o structură din care au fost omise unul sau chiar mai multe elemente de legătură ale unui grup sintactic complet (rom. câine-lup, mazăre-siloz, Ocna-Mureș, Șiclodul-Coastă, tren-fulger, fr. chien-loup, porte-parole); în astfel de compuse eliptice "se poate subînțelege un raport de subordonare atributivă de tip prepozițional sau genitival" (FCLR I, p. 39) sau un raport de coordonare (tace-face), dar ele nu pot fi atribuite condensării lexico-semantice, deoarece elementele lexicale omise nu sunt cuvinte noționale al căror sens să
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
ale elipsei lexicale, în timp ce cuvintele pe deplin lexicalizate, aflate în ultimele două etape, se sustrag condiției de uz deictic (nemaivorbind de aceea de uz anaforic), devin pe deplin autonome față de contextul extralingvistic sau lingvistic, iar elementele omise nu mai sunt subînțelese și refăcute mental, ci noul cuvânt exprimă independent, fără niciun sprijin, sensul sintagmei originare. Uneori, condensarea e primară în limbajele superioare, fiind aplicată pentru a înlocui temporar sintagma, dar este percepută ca singura formă corectă atunci când trece în uzul curent
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
sau deictice (interlocutorul cunoscând prea bine restul compusului, pe care îl reface mental; excepție fac cazurile de împrumut, foarte rare, în care inutilitatea elementului omis este dată de neînțelegerea sensului acestuia). Din raportul sintactic de coordonare dintre termenii compusului se subînțelege întotdeauna un raport de coordonare copulativă (v. FCLR I, p. 53), ceea ce înseamnă că, virtual, este eliminată și copula subînțeleasă; drept este însă că adesea compusele de acest fel nu pot fi clasate în coordonatoare sau subordonatoare, "deoarece sunt posibile
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
Acesta trebuie să renunțe la prejudecata că elevul este o ființă nedesăvârșită, imperfectă, a cărei formare depinde în întregime de adult; consecința acestei prejudecăți ar fi că, nedesăvârșit încă, elevul nu poate fi un purtător al autorității pentru profesor (se subînțelege, chiar dacă nu se afirmă explicit) în niciun domeniu. Dar o prejudecată nu este decât o prejudecată. Chiar Bochenski afirmă că există cel puțin un domeniu în care fiecare persoană este un purtător al autorității pentru toți ceilalți. Exceptându-l pe
Managementul clasei by EMIL STAN () [Corola-publishinghouse/Science/991_a_2499]
-
soluționarea problemei grevei profesorilor Nu întotdeauna poți spune tot ce faci, ca parlamentar, în sprijinul cetățenilor care te-au votat. Și nici nu trebuie să te lauzi cu acțiuni ce țin de menirea ta de reprezentant al oamenilor. Ele se subînțeleg, devin implicite. De trei săptămâni, o parte din colegii mei din Suceava și-au întrerupt activitatea la clasă pentru o luptă sindicală îndreptățită. Ei au obținut niște drepturi salariale în instanță și... dura lex, sed lex ! Toți avem obligația să
Cuvântul - dinspre şi pentru oameni... : declaraţii politice, texte de presă, discursuri, interviuri, corespondenţă by Sanda-Maria ARDELEANU () [Corola-publishinghouse/Journalistic/100953_a_102245]
-
trimitea insulta respectivă. Așa ceva mă face să cred că asemenea dezbaterilor din timpul epuizantului și păgubosului referendum, de orice pot fi bănuiți jurnaliștii noștri, numai de libertate în exprimarea opiniilor și în selectarea și ierarhizarea știrilor, nu. În fine, se subînțelege constant din tabloidizarea a tot ce se poate tabloidiza din mijloacele noastre de informare, că presa oferă publicului de dragul ratingului, exact ceea ce publicul dorește: scandal, intrigă măruntă, bârfă și vulgaritate. Ba de foarte multe ori se afirmă explicit că acesta
Cum am spânzurat-o pe Emma Bovary by Doina Jela [Corola-publishinghouse/Science/937_a_2445]
-
fusese în sat un băiat drăguț, care saluta pe stradă pe toată lumea. Poți cere cuiva mai mult de atât ca să-i dai drumul să plece în lumea largă, mai ales decând cu dreptul persoanei de a circula oriciunde? Drept, se subînțelege, neînsoțit de nicio obligație, necum aceea de a te purta în locurile unde te duci așa cum se poartă oamenii acelor locuri, adică civilizat. Antenei 1 (sau 2?) i-a dat prin cap să ne rezolvăm problema de imagine care s-
Cum am spânzurat-o pe Emma Bovary by Doina Jela [Corola-publishinghouse/Science/937_a_2445]
-
urmare a admis că scrie chiar și pentru o parte a familiei sale. Exercițiul de traducere a devenit evident atunci când a dat spre traducere unul dintre romane În limba arabă - pasaje consistente au trebuit reduse sau eliminate deoarece explicau lucruri subînțelese În lumea musulmană. În discuția ce a precedat lectura lui Leila Aboulela s-a ajuns la concluzia că soluția „traducerii“ se dovedește optimă doar pentru acei autori dezrădăcinați, ajunși să scrie Într-o limbă străină. Dacă autorii sudanezi ar urma
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2197_a_3522]
-
în care, într-o manieră deplorabilă, încearcă să-l anuleze definitiv pe compatriotul nostru. În acest scop îl folosește pe Israel Simon Kleiner, de o manieră cel puțin nefericită, într-o încercare de-a dreptul imorală din care să se subînțeleagă chiar posibilitatea unui plagiat, pe care totuși din prudență nu-l afirmă. (Francisc Ion Dworschak - O polemică în mocirlă, Permanențe, anul XIV, nr. 2, februarie, 2011). Încercarea este total nepotrivită și chiar de neînțeles, din câteva motive: Kleiner nu a
Nicolae C. Paulescu între știința vieții și metafizica existenței by VALERIU LUPU () [Corola-publishinghouse/Science/91893_a_92858]
-
cu aur sau puteri miraculoase. De ce n-ar fi simpatia pentru bătrânii rockeri o altă formă de (re)cunoaștere a ceva ce ne lipsește, ne îmbogățește spiritual și ne satisface nevoi pe care nu le putem împlini altfel? Se va subînțelege, desigur, ca popasul bucureștean al celei mai mari trupe de rock din lume va fi fost evenimentul anului în foarte scumpă noastră tărișoara! Indiscutabil. Dacă e să privim obiectiv, ca niște analiști ai valorii ce nu se măsoară în bani
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2192_a_3517]
-
chiar să fie desemnate printr-un pronume ("el"): așa se face că în scenele sexuale din Le Roi des fées nu există decât doi actanți: "eul" naratorului și "ea/ele", reprezentând creaturile pe care cel dintâi și le imaginează. Se subînțelege: patronimul numește o origine, o familie, strămoșii, inserția socială; prenumele, în schimb, este legat de intimitate, individualizează fără să individualizeze, pentru că într-o colectivitate tot felul de oameni poartă același prenume. Cât despre simpla inițială, popularizată de titlul Povestea lui
Literatura pornografică by DOMINIQUE MAINGUENEAU [Corola-publishinghouse/Science/983_a_2491]
-
de a fi ales. Dar exact în asta constă pedeapsa pentru incompatibilitate: stai o vreme pe bară. Și, oricum, nu există dreptul omu lui de-a fi membru în CSM. Dar Alistar e și el om, cu toate relele umanității subînțelese pe la noi, deci nu e de mirare că oamenii din Senat l-au preferat în defavoa rea altora mai morali și cu educație mai solidă, propuși de alte ONG-uri (printre care și cel pe care-l conduc) atunci când s-
Eu votez DNA! De ce merită să apărăm instituţiile anticorupţie by Cristian Ghinea () [Corola-publishinghouse/Journalistic/1332_a_2898]
-
când lucrau la DSOTM, că producătorul responsabil cu sectorul tehnic al rockului trebuie - dincolo de abilități muzicale înnăscute - să cunoască perfect caracteristicile și posibilitățile echipamentului, ale instrumentelor cu care lucrează muzicienii ca să obțină cel mai bun sunet cu putință. Altfel, se subînțelege, produce gunoi... Nu e cazul, evident, în reeditarea din 2003 a mo(nu)mentului Pompeii. Sunetul e bun, are vibranță, basul e clar (nu profund!), chitara mângâie cu reverberații zidurile părăginite, clapele hipnotizează, iar percuția, deși foarte gentilă și de
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2189_a_3514]
-
drept limba indo-europeană orice limbă care este o formă luată de indo-europeană primitivă în perioada anilor 4000-2000 î.e.n., indiferent de gradul de transformare a limbii primitive. Cînd spunem că o asemenea limba reprezintă o formă mai nouă a limbii primitive, subînțelegem că limba dată continuă printr-o tradiție neîntreruptă uzajul indo-europenei primitive, care este cea mai veche limba indo-europeană"238. Limba comună străveche din care au descins limbile din această mare familie este denumită proto-indo-europeană sau indo-europeană comună. Prin comparația formelor
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
pună diverse etichete, că fac parte din școala lui x sau lui y... Iar pentru că veni vorba de școli, am auzit pe la diverse vernisaje unele exprimări de genul „Școala de artă naivă din orașul x, sau y...” Trecând peste ghilimelele subînțelese din exprimarea respectivă, stau și mă-ntreb ce fel de pictor naiv o mai fi acela care stă sub umbrela vreunui așa-zis „maestru”, care-ți spune cum să pictezi, cum să amesteci culorile și ce teme să abordezi în
Cu șevaletul prin lume. In: Caravana naivilor by Mihai Dascălu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/436_a_1039]
-
vieții de zi cu zi. Pentru a înțelege mai bine diferențele existente în procesul de predare-învățare desfășurat în condițiile unui învățământ tradițional, comparativ cu învățământul de tip democratic, prezentăm într o manieră mai schematică trei modele principale de predare, care subînțeleg conștient sau implicit practicile de predare cu toate variantele pe care ni le putem imagina. Fiecare dispune de o logică și de o coerență în esența sa, dar manifestă și limite de utilizare și, mai ales, fiecare dintre aceste modele
Psihopedagogia persoanelor cu cerinţe speciale: strategii diferenţiate şi incluzive în educaţie by Alois Gherguț () [Corola-publishinghouse/Science/874_a_1657]
-
pe care sora să îl răscumpărase în mai multe rânduri din școala de gladiatori și pe care el o acuza, pe baza legii talionului, că îi tăiase degetul mare în timpul somnului: "Meritai, îi zise ea, să ai mâna întreaga!"; se subînțelege: "ca să lupți că gladiator"" (ibid., VIII, 5, 12). Pentru un istoric al conceptului în cauză, vezi și Bartel, 1997, pp. 339-342. Nu mai reproduc aici întregul citat al lui Hașdeu, așa cum a făcut Dragomirescu. 25 Este ciudat că Gh.N. Dragomirescu
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
de la Academia de Științe a Moldovei dădeau următorul răspuns la solicitarea Parlamentului Republicii Moldova de a analiza istoria și folosirea glotonimului „limba moldovenească”: „Deși în izvoarele istoriei medievale se utiliza și termenul limba moldovenească, cărturarii și oamenii de cultură ai timpului subînțelegeau prin această denumire un subdialect (grai) al limbii române comune”; după 1859 se constituie, pe baza graiurilor din Moldova, Muntenia și Transilvania, o limbă literară comună. Prin „moldovenesc” se înțelege vorbirea populară orală în Moldova (pe ambele maluri ale Prutului
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
au format etnia ARDELEANĂ (așa în text), reprezentații săi având culoarea pielii portocalie-tutunie”. „Reiese că „națiunea română” are trei culori: roz-alb-gălbuie (moldovenii), brună palidă (muntenii) și portocalie-tutunie (ardelenii). Este un fapt pe care-l atestăm în realitate. Pentru că noțiunea NAȚIUNE subînțelege comunitatea unui tip de indivizi care au „fiert” la un loc, în aceeași „oală” etnoculturală, devenind până la urmă o masă omogenă, cu trăsături comune, cum ar fi, să zicem, culoarea pielii și aspectul fizionomic specific doar acestui tip. Cu alte
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
în multe și felurite chipuri, după felurimea vicleniilor lui, zicându-i: „diavolul”, „Beelzebut”, „mamona”, „stăpânitorul acestei lumi”, „ucigător de oameni”, „mincinos și tatăl minciunii” și alte asemenea cuvinte. De aceea, poate că unul din numele sub care s-ar putea subînțelege vrăjmașul ar fi și cel de ispită. O asemenea presupunere este confirmată chiar în context, căci Domnul, după cuvintele „și nu ne duce pe noi în ispită”, adaugă cererea de izbăvire de „cel viclean”, ca și cum prin primul cuvânt și prin
RUGĂCIUNEA, CALE SPRE DESĂVÂRŞIRE ŞI MÂNTUIRE by Ion CÂRCIULEANU () [Corola-publishinghouse/Science/91546_a_107349]
-
cercurilor intelectuale occidentale stângiste. Experiență de o duritate morală și materială extremă. Confesiunea are, îndeosebi la acest capitol, un accent autentic, imposibil de bagatelizat sau ignorat. Fapt semnificativ totuși: disponibilitatea contractuală se păstrează, s-ar spune, nealterată în continuare (se subînțelege, în termenii unui contract serios, de genul tratatului diplomatic sub clauza obligatorie pacta sunt servanda). Așa s-ar înțelege, cel puțin, prin invocarea aedului homeric Femios, prototipul poetului de curte, convertit în simbol al elogiului profesionist de mare vocație și
POLITICĂ ŞI CULTURĂ by ADRIAN MARINO () [Corola-publishinghouse/Science/873_a_1589]
-
cu încărcătură epistemologică, distincția dintre nivelul descriptiv și cel normativ, problema demarcației și problema criteriului. Așa cum am mai precizat, în cadrul acestei discuții vor fi anticipate unele dintre temele care vor fi dezvoltate ulterior. Precizările făcute în acest capitol vor fi subînțelese de fiecare dată atunci când, în diverse contexte, probleme de acest gen vor fi reiterate cel puțin aluziv. De aceea, consider că aceste aprecieri au un caracter propedeutic în raport cu dezvoltările ulterioare și ilustrează teza conform căreia analiza formală și conceptuală pot
Etica mediului: argumente rezonabile și întâmpinări critice by Constantin Stoenescu () [Corola-publishinghouse/Science/84952_a_85737]