2,444 matches
-
și să fie prevăzută cu dispozitive pentru declanșarea alarmei în cazul avarierii unei tubulaturi de combustibil. 2.2.5.3 Tubulaturile de combustibil lichid nu se vor amplasă imediat deasupra sau lângă echipamentele cu temperatură ridicată, cum ar fi căldările, tubulaturile cu abur, colectoarele de aspirație, amortizoarele sau alt echipament care se cere a fi izolat în virtutea paragrafului 2.2.6. Pe cât posibil, tubulaturile de combustibil lichid trebuie să fie amplasate suficient de departe de suprafețele încinse, instalațiile electrice sau alte
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
lichid nu se vor amplasă imediat deasupra sau lângă echipamentele cu temperatură ridicată, cum ar fi căldările, tubulaturile cu abur, colectoarele de aspirație, amortizoarele sau alt echipament care se cere a fi izolat în virtutea paragrafului 2.2.6. Pe cât posibil, tubulaturile de combustibil lichid trebuie să fie amplasate suficient de departe de suprafețele încinse, instalațiile electrice sau alte surse de aprindere și trebuie să fie protejate cu ecrane sau alte dispozitive de protecție corespunzătoare pentru evitarea pulverizării sau scurgerii combustibilului pe
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
de suprafețele încinse, instalațiile electrice sau alte surse de aprindere și trebuie să fie protejate cu ecrane sau alte dispozitive de protecție corespunzătoare pentru evitarea pulverizării sau scurgerii combustibilului pe sursele de aprindere. Numărul de îmbinări la aceste instalații cu tubulaturi trebuie redus la minimum. 2.2.5.4 Componentele unei instalații de combustibil a motorului diesel vor fi proiectate luând în considerare presiunea maximă de exploatare, inclusiv orice impulsuri de presiune înaltă care sunt generate și transmise înapoi la tubulaturile
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
tubulaturi trebuie redus la minimum. 2.2.5.4 Componentele unei instalații de combustibil a motorului diesel vor fi proiectate luând în considerare presiunea maximă de exploatare, inclusiv orice impulsuri de presiune înaltă care sunt generate și transmise înapoi la tubulaturile de alimentare cu combustibil și tubulaturile de deversare a combustibilului prin acțiunea pompelor de injecție de combustibil lichid. Racordurile tubulaturilor de alimentare cu combustibil și tubulaturile de deversare a combustibilului vor fi construite ținând seama de posibilitatea lor de a
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
2.5.4 Componentele unei instalații de combustibil a motorului diesel vor fi proiectate luând în considerare presiunea maximă de exploatare, inclusiv orice impulsuri de presiune înaltă care sunt generate și transmise înapoi la tubulaturile de alimentare cu combustibil și tubulaturile de deversare a combustibilului prin acțiunea pompelor de injecție de combustibil lichid. Racordurile tubulaturilor de alimentare cu combustibil și tubulaturile de deversare a combustibilului vor fi construite ținând seama de posibilitatea lor de a preveni scurgerile de combustibil lichid sub
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
luând în considerare presiunea maximă de exploatare, inclusiv orice impulsuri de presiune înaltă care sunt generate și transmise înapoi la tubulaturile de alimentare cu combustibil și tubulaturile de deversare a combustibilului prin acțiunea pompelor de injecție de combustibil lichid. Racordurile tubulaturilor de alimentare cu combustibil și tubulaturile de deversare a combustibilului vor fi construite ținând seama de posibilitatea lor de a preveni scurgerile de combustibil lichid sub presiune în timpul exploatării și după întreținere. 2.2.5.5 La instalațiile cu mai
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
exploatare, inclusiv orice impulsuri de presiune înaltă care sunt generate și transmise înapoi la tubulaturile de alimentare cu combustibil și tubulaturile de deversare a combustibilului prin acțiunea pompelor de injecție de combustibil lichid. Racordurile tubulaturilor de alimentare cu combustibil și tubulaturile de deversare a combustibilului vor fi construite ținând seama de posibilitatea lor de a preveni scurgerile de combustibil lichid sub presiune în timpul exploatării și după întreținere. 2.2.5.5 La instalațiile cu mai multe motoare care sunt alimentate de la
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
preveni scurgerile de combustibil lichid sub presiune în timpul exploatării și după întreținere. 2.2.5.5 La instalațiile cu mai multe motoare care sunt alimentate de la aceeași sursă de combustibil, se vor prevedea la fiecare motor mijloace de separare a tubulaturii de alimentare cu combustibil și a tubulaturii de deversare a combustibilului. Mijloacele de separare nu vor afecta funcționarea celorlalte motoare și vor putea fi acționate dintr-un loc care nu este inaccesibil în caz de incendiu la unul din motoare
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
în timpul exploatării și după întreținere. 2.2.5.5 La instalațiile cu mai multe motoare care sunt alimentate de la aceeași sursă de combustibil, se vor prevedea la fiecare motor mijloace de separare a tubulaturii de alimentare cu combustibil și a tubulaturii de deversare a combustibilului. Mijloacele de separare nu vor afecta funcționarea celorlalte motoare și vor putea fi acționate dintr-un loc care nu este inaccesibil în caz de incendiu la unul din motoare. 2.2.5.6 Dacă Administrația permite
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
deversare a combustibilului. Mijloacele de separare nu vor afecta funcționarea celorlalte motoare și vor putea fi acționate dintr-un loc care nu este inaccesibil în caz de incendiu la unul din motoare. 2.2.5.6 Dacă Administrația permite trecerea tubulaturii de hidrocarburi sau combustibili lichizi prin încăperile de locuit și de serviciu, aceasta tubulatura va fi construită dintr-un material aprobat de Administrație, ținând cont de pericolul de incendiu. 2.2.6 Protecția suprafețelor cu temperatură ridicată 2.2.6
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
putea fi acționate dintr-un loc care nu este inaccesibil în caz de incendiu la unul din motoare. 2.2.5.6 Dacă Administrația permite trecerea tubulaturii de hidrocarburi sau combustibili lichizi prin încăperile de locuit și de serviciu, aceasta tubulatura va fi construită dintr-un material aprobat de Administrație, ținând cont de pericolul de incendiu. 2.2.6 Protecția suprafețelor cu temperatură ridicată 2.2.6.1 Suprafețele cu temperaturi peste 220°C, cu care combustibilul poate veni în contact
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
1, 2.2.5.3 și 2.2.6; totuși: .1 nu trebuie exclusă utilizarea vizoarelor de sticlă la instalațiile de ungere cu condiția ca încercările lor să dovedească că au un grad adecvat de rezistență la foc; și .2 tubulatura de sondaj poate fi autorizată în compartimentele mașinilor; totuși, cerințele paragrafelor 2.2.3.5.1.1 și 2.2.3.5.1.3 pot să nu fie aplicate cu condiția ca tubulaturile de sondaj să fie montate cu mijloace
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
adecvat de rezistență la foc; și .2 tubulatura de sondaj poate fi autorizată în compartimentele mașinilor; totuși, cerințele paragrafelor 2.2.3.5.1.1 și 2.2.3.5.1.3 pot să nu fie aplicate cu condiția ca tubulaturile de sondaj să fie montate cu mijloace corespunzătoare de închidere. 2.3.2 Prevederile paragrafului 2.2.3.4 se vor aplica de asemenea țancurilor cu ulei de ungere cu excepția celor care au o capacitate mai mică de 500 l
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
3 din înălțimea de construcție deasupra chilei, exceptând cazurile când, pentru navele de cel mult 25.000 tdw, dacă se demonstrează că nu se poate îndeplini condiția de înălțime de mai sus din motive de acces și amplasare satisfăcătoare a tubulaturilor, Administrația. poate permite o nișă cu înălțimea mai mare, care însă să nu depășească 1/2 din înălțimea de construcție deasupra chilei. 5.1.2 Posturile principale de control marfă, posturile de comandă, încăperile de locuit și încăperile de serviciu
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
fi transportate reziduuri în voiaje cu încărcătură uscată, se învecinează cu o parte a corpului, puntea principala, peretele compartimentului pompelor de marfă sau tancul de rezervă de combustibil. Aceste coferdamuri nu trebuie să fie deschise spre dublul fund, tunelul de tubulaturi, compartimentul pompelor sau alt spațiu închis și nici nu vor fi racordate la instalațiile de tubulaturi pentru balast sau marfă de hidrocarburi. Se vor prevedea mijloace pentru umplerea cu apă a coferdamurilor precum și pentru drenajul lor. Cand partea exterioară a
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
principala, peretele compartimentului pompelor de marfă sau tancul de rezervă de combustibil. Aceste coferdamuri nu trebuie să fie deschise spre dublul fund, tunelul de tubulaturi, compartimentul pompelor sau alt spațiu închis și nici nu vor fi racordate la instalațiile de tubulaturi pentru balast sau marfă de hidrocarburi. Se vor prevedea mijloace pentru umplerea cu apă a coferdamurilor precum și pentru drenajul lor. Cand partea exterioară a țancului de reziduuri este peretele compartimentului pompe, compartimentul pompe nu va fi deschis spre dublul fund
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
sau marfă de hidrocarburi. Se vor prevedea mijloace pentru umplerea cu apă a coferdamurilor precum și pentru drenajul lor. Cand partea exterioară a țancului de reziduuri este peretele compartimentului pompe, compartimentul pompe nu va fi deschis spre dublul fund, tunelul de tubulaturi sau alt spațiu închis; totuși, pot fi permise deșchideri prevăzute cu capace fixate cu buloane și etanșe la gaze. .2 Se vor prevedea mijloace pentru izolarea tubulaturii care leagă compartimentul pompelor cu tancurile de reziduuri la care se face referire
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
compartimentului pompe, compartimentul pompe nu va fi deschis spre dublul fund, tunelul de tubulaturi sau alt spațiu închis; totuși, pot fi permise deșchideri prevăzute cu capace fixate cu buloane și etanșe la gaze. .2 Se vor prevedea mijloace pentru izolarea tubulaturii care leagă compartimentul pompelor cu tancurile de reziduuri la care se face referire în paragraful 5.1.4.1. Mijloacele de izolare vor constă dintr-o valvula urmată de o flanșa "trece - nu trece" sau un racord cu flanșele oarbe
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
o flanșa "trece - nu trece" sau un racord cu flanșele oarbe corespunzătoare. Acest dispozitiv va fi amplasat adiacent țancurilor de reziduuri, iar dacă acest lucru nu este rezonabil sau practic de realizat, se va amplasa în interiorul compartimentului pompe, imediat după ce tubulatura traversează peretele. O instalație separată de pompare și de tubulaturi instalată permanent, care include un manifold prevăzut cu o valvula de închidere și o flanșa oarbă, se va prevedea pentru descărcarea conținutului țancurilor de reziduuri direct pe puntea deschisă, în vederea
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
oarbe corespunzătoare. Acest dispozitiv va fi amplasat adiacent țancurilor de reziduuri, iar dacă acest lucru nu este rezonabil sau practic de realizat, se va amplasa în interiorul compartimentului pompe, imediat după ce tubulatura traversează peretele. O instalație separată de pompare și de tubulaturi instalată permanent, care include un manifold prevăzut cu o valvula de închidere și o flanșa oarbă, se va prevedea pentru descărcarea conținutului țancurilor de reziduuri direct pe puntea deschisă, în vederea evacuării la instalațiile de recepție de la mal când navă transporta
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
fie prevăzute cu posibilități de blocare sub controlul unui ofițer al navei însărcinat în acest sens, afară de cazul când aceste mijloace de închidere sunt capace fixate cu șuruburi etanșe la apă; și .4 Dacă sunt prevăzute tancuri laterale de marfă, tubulaturile de marfă de sub punte trebuie să fie montate în interiorul acestor tancuri. Totuși, Administrația poate permite că tubulaturile de marfă să fie amplasate în tunele speciale cu condiția ca acestea să poată fi curățate și ventilate în mod corespunzător și considerat
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
cazul când aceste mijloace de închidere sunt capace fixate cu șuruburi etanșe la apă; și .4 Dacă sunt prevăzute tancuri laterale de marfă, tubulaturile de marfă de sub punte trebuie să fie montate în interiorul acestor tancuri. Totuși, Administrația poate permite că tubulaturile de marfă să fie amplasate în tunele speciale cu condiția ca acestea să poată fi curățate și ventilate în mod corespunzător și considerat satisfăcător de către Administrație. Dacă nu sunt prevăzute tancuri laterale de marfă, tubulaturile de marfă de sub punte vor
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
Totuși, Administrația poate permite că tubulaturile de marfă să fie amplasate în tunele speciale cu condiția ca acestea să poată fi curățate și ventilate în mod corespunzător și considerat satisfăcător de către Administrație. Dacă nu sunt prevăzute tancuri laterale de marfă, tubulaturile de marfă de sub punte vor fi amplasate în tunele speciale. 5.1.5 Dacă se dovedește necesară instalarea unui post de navigație deasupra zonei țancurilor de marfă, acel post trebuie folosit exclusiv pentru navigație și trebuie separat de puntea țancurilor
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
1, trebuie să fie de tip fix (care nu se deschid). Aceste ferestre și hublouri, cu excepția ferestrelor de la timonerie, trebuie să fie construite conform standardului de clasă "A-60". 5.2.4 Dacă există acces permanent dintr-un tunel de tubulatura la compartimentul principal al pompelor de marfă, se va prevedea o ușă etanșa corespunzătoare cerințelor regulii ÎI-1/25-9.2 și, suplimentar, următoarelor prevederi: .1 suplimentar manevrării din timonerie, ușa etanșa trebuie să poată fi închisă manual din exteriorul intrării în
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
etanșa trebuie să poată fi închisă manual din exteriorul intrării în compartimentul principal al pompelor; și .2 ușa etanșa va fi ținută închisă în timpul exploatării în condiții normale a navei, cu excepția cazului în care se impune accesul la tunelul de tubulatura. 5.2.5 Luminatoarele permanente etanșe la gaze și aprobate, destinate iluminării compartimentelor pompelor de marfă, pot fi permise în pereții și punțile care separă compartimentele pompelor de marfă și alte spații, cu condiția ca ele să aibă o rezistență
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]