7,219 matches
-
alte asemenea manifestări. Pentru a face mai bine cunoscută România în mediile universitare, a ținut numeroase conferințe într-un mare număr de universități. În marea majoritate a acestor activități, ambasadorul Ovidiu Popescu a fost secondat de soția sa, medic stomatolog, vorbitoare și ea de franceză și engleză. Dr. Ovidiu Popescu a subliniat, în numeroase ocazii, rolul (pozitiv sau negativ) pe care poate să îl joace soția în activitatea unui diplomat. Înapoiat în țară după cei patru ani petrecuți în Statele Unite, a
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
cu mesaje la șefi de stat arabi, în legătură cu relațiile politice și economice româno-arabe, în mod deosebit cele privind inițiativele și acțiunile diplomatice românești declanșate în procesul de pace între arabi și israelieni, în soluționarea pe cale pașnică a crizei arabo-israeliană. Fiind vorbitor de limbă arabă, cunoscător al spațiului arab, al istoriei și civilizației arabe, al obiceiurilor și datinilor locale, a avut și contribuții personale în cadrul acestor importante acțiuni de politică externă românească, de natură să ducă la o dezvoltare fără precedent a
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
și în scris, de către Ministerul Culturii al Republicii Coreea, care, la 5 iunie 1992, în urma Concursului național de oratorie în limba coreeană, la care a participat și diplomatul român, îi acordă acestuia "Premiul I și Diploma de cel mai bun vorbitor străin de limbă coreeană". Evenimentul a fost amplu mediatizat prin toate mijloacele de informare. Comentând rezultatele concursului, în ediția sa din 6 iunie 1992, "The Korea Herald", cel mai mare cotidian de limbă engleză din Republica Coreea a scris că
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
să-și repete în gând cuvintele maimuței, apoi să le reorganizeze, pentru deplina lor înțelegere. Dar, după câteva exerciții, la următoarele întâlniri, gândirea s-a deschis înțelegerii sintaxei modificate și dialogul s-a desfășurat cu mai mare ușurință. Fenomenul maimuței vorbitoare s-a transmis mai departe la nivelul populației culte, negre și albe din împrejurimile rezervației. Maimuța se arăta mai mult în anotimpul uscat, când dormea spânzurată prin copacii înfrunziți ai pădurii nesfârșite din inima rezervației, în timp ce în anotimpul ploios își
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1567_a_2865]
-
tot el a creat și maimuța. Iar dacă omul l-a maimuțărit pe Dumnezeu aspirând la condiția lui, arogându-și prin acte nesăbuite dumnezeirea, maimuțoiul n-ar avea și el dreptul, la rându-i, să aspire la condiția umană de vorbitor și poliglot. Și atunci când maimuțăreala e fidelă și temeinică, ea poate merge până la mimetism fizic, devine cameleonică. Așa cum în natură animalele îmbracă culorile mediului, cum două ființe ce tind una spre alta ajung să semene foarte bine: de exemplu, soții
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1567_a_2865]
-
din cei care au fost trecuți cu sau fără voie pe primele liste ale Frontului Salvării Naționale, sau au fost băgați cu forța în primul guvern? — Bine ați făcut că le-ați tras șuturi în fund, că n-au avut vorbitor la dumneavoastră, dom’ Colonel, spune Tîrnăcop. — Te uiți și tu în stînga, în dreapta, și ce să vezi? Vorba dumneavoastră, cățelușii din linia a doua, reia Gulie. Cum să-ți mai ardă să colaborezi? Fugi de-aici, spune Dendé, spală-te
Dansul focului sau 21: roman despre o revoluþie care n-a avut loc by Adrian Petrescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1317_a_2723]
-
la o reuniune a ecologiștilor - n-au nici ele legătură cu poezia. Fiecare poem al Danielei este însoțit de traducerea lui în engleză (inversul Legii Pruteanu!). Este o greșeală pentru că în felul acesta apare riscul ca sutele de milioane de vorbitori de engleză de pe întreaga planetă să afle ceea ce putea să rămână un secret numai al nostru, al românilor: că Daniela n-are talent. Filozoful certat de sot ´ ia lui Ștefan Doru Dăncuș, autorul volumului de reflecții Bocitorii. Așteptătorul (Singur, Târgoviște
Cum te poti rata ca scriitor ; Cateva metode sigure si 250 de carti proaste by Alex Stafanescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1314_a_2703]
-
orașul Brașov. După masă, primarul dobitoc, mă ia drept confident: Le-am zis-o. Nu-l pot suferi pe Moruzi ăsta. De ce? Prea se crede deștept. Nu pare să facă tapaj pe chestia asta. Dar n-ați văzut ce mare vorbitor se dădea? Nu. Eu am remarcat doar gafa de proporții a domniei voastre. Probabil n-ați remarcat că toți au fost de acord cu ce-am spus. Ești irecuperabil, zic, întorcîndu-i spatele. La o masă oficială erau universitari de seamă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1511_a_2809]
-
relații, mă rog, e altceva... După ce au plecat, m-am dumirit că, afară de a-i năuci, nu le oferisem nimic. Nu-i invitasem nicăieri, Într-un loc unde să fim numai noi, eventual, cu prieteni de aceeași vîrstă, tineri cu toții, vorbitori de engleză, iubitori de muzică rock, oameni care, chiar dacă eu nu eram familiarizat cu ele, să poată vorbi cu Zoli și cu Edna despre filmele În vogă În lume, nimic. Apărusem În fața lor În pantaloni scurți și-n șlapi, Într-
O vara ce nu mai apune by Radu Segiu Ruba () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1375_a_2743]
-
de-amu ncolo! — Sloboziți-ne la America, striga ea și bătea cu pumnii-n ușă, nu ne țineți Încuiați ca pe tîlhari, am dolari, vi-i arăt! Serviciile de imigrare, de fapt, căutau să le lămurească situația, perindau prin fața lor vorbitori de fel de fel de limbi, pînă cînd au găsit pe undeva un ungur din tălmăcirea căruia le-au Înțeles povestea. A apărut Îndată și un domn care s-a Întreținut Îndelung cu interpretul. — Chicago, rostea foarte des a mirare
O vara ce nu mai apune by Radu Segiu Ruba () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1375_a_2743]
-
i-au arătat-o polonezii mergînd cu bățul pe hartă tot spre vest, a spus doar atît: „PÎnă acolo-i și mai multă apă!“ În 1917, la intrarea Statelor Unite În război, guvernatorul din Illinois și ziarele au Început să caute vorbitori ai tuturor graiurilor imigranților În vederea propagandei pentru Înrolarea În armata americană și trecerea oceanului În Europa. Au dat și de Mrs. Flory, au dus-o la Întîlniri publice unde ea, de pe o scenă, „o bină“, cum obișnuia să spună, Îi
O vara ce nu mai apune by Radu Segiu Ruba () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1375_a_2743]
-
aduseseră tatălui său faima națională. Savantul profesor se întreținu foarte volubil și elocvent cu medicul Gutman, lângă care avusese grijă să se așeze la masă, lămurindu-l cu argumente științifice imbatabile de ce se aflau într-o mare eroare toți acei vorbitori de limbă română care căpătaseră obiceiul de a spune fund în loc de cur, așa cum era corect și firesc și cum o cerea duhul însuși al limbii mioritice. În final, după ce își epuiză toate argumentele, magistral susținute cu un număr enorm de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1538_a_2836]
-
ne punem de acord... Pe Lizeanu l-am mirosit eu, e informator..., îi tăie vorba Nelu Ianolide. Remarca studentului fu urmată de câteva clipe de tăcere. De ce nu ziceți nimic de Nichi Stelescu? Cu gabaritul și cu darul lui de vorbitor, ne-ar fi de folos, veni Victor cu ideea. Spre surpriza sa, cei doi filologi nu se arătară prea entuziasmați. Nichi Stelescu este el băiat simpatic, dar nu vrea să se bage. Cică s-a gândit bine și preferă să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1538_a_2836]
-
Îi numai clăpăugă, i-a șoptit un gospodar vecinului său de laiță. Vorbește tu mult, că poate ți s-a urât cu binele! i-a răspuns vecinul și a zâmbit. De la sine înțeles că mișcarea nu a trecut neobservată de către vorbitor, care totuși și-a continuat perorația oarecum satisfăcut că și-a găsit de lucru pentru finalul prezenței sale în localitate sau poate chiar și pentru o posibilă aducere la sediu... Așa spune toarășa Ana, așa zice toarășu' Iosif, așa ne
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1503_a_2801]
-
firul sintezelor sale. N-am bătut-o nici o dată, doar de două ori am scuturat-o puțin ca pe pomul roditor... doar la prima i-am cerut iertare... Bine colega! Am înțeles... Cum stăm cu stâlpul casei? s-a interesat vorbitorul. Relativ bine... Încă n-am făcut pe mine... În rest... ca la 73 de ani trecuți... Când a fost ultima dată? Luna viitoare... Răspunsurile au adus bună dispoziție și multe zâmbete pe buzele tuturor. Stropii de pergamute și licorile volatile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1503_a_2801]
-
în ochii celor din clasă, și urma verdictul, după ce răsfoia, aproape un veac și ceva, catalogul: "Mătăluță ai făcut progresie, nu zic ba, dar latina nu-i de nasul oricui. Ai un accent groaznic. Dacă te-ai fi nimerit printre vorbitorii de latină, în epoca de aur a acestei limbi, erai linșat imediat ce deschideai gura. Of, se pare că te-ai născut special ca să masacrezi frumusețea acestei limbi. Totuși, azi m-ai prins într-o zi bună. Ai, mătăluță, nota 5
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1577_a_2875]
-
carte intitulată, patriotic, "Prietenia româno-congoleză". Era foarte frumoasă. Pozele cu tovarășul nostru, dar și cu tovarășul lor, un negru foarte reușit, erau superbe. Noi nu fusesem atrași numai de apropierea frățească dintre cele două popoare, ci și de faptul că, vorbitori de limba franceză, congolezii se bucurau și de atenția manualului nostru de franceză, care-i denumea "prietenii noștri negri". Doamna a primit cu mare bucurie acest cadou. Se pare că a împărtășit acest sentiment și altora. Cert este că un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1577_a_2875]
-
o hoașcă și nu cred că merită!" Devotatul ridică laba. Un alt devotat i-o oprește în aer: "Bă, lumea!..." Tata zâmbește. Devotatul surescitat nu se lasă: "Ne întâlnim noi..." Tata, la fel: "Știu. Mi-a spus Onuț unde-i vorbitorul vostru. Mă doare-n cur de el". Ăia belesc ochii. Toți, deodată, ca-n film. Tata întărește: "Chiar așa, ați auzit bine!" Vecinul de la cinci, Pițu, tablagiul invincibil, către tata: "Bă, dar iștea au mandate de percheziție? Nu tu ești
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1577_a_2875]
-
Vecinul de la cinci, Pițu, tablagiul invincibil, către tata: "Bă, dar iștea au mandate de percheziție? Nu tu ești stăpânul aici? Nu tu ai cheile apartamentului?" Devotatul surescitat, către îndrăzneț: "Cum te cheamă?" Îndrăznețul Pitu: "Ghici!"... Devotatul: "Las' că..." Pitu: "La vorbitor, la carceră, la gioale? Știu, mi-a spus Onuț cât sunteți de drăguți. Luați-ne pe toți de pe scara asta. Tu' vă'n cur pe mama voastră, că l-ați omorât pe Onuț!"... Ninetistele dau semne de viață, încep să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1577_a_2875]
-
către Burtă Multă: "Te scot la pensie, nenorocitule! Uite ce dezordine ai în sector!"... Vecinii așază lumânările aprinse pe masa din țarcul No 11... Nea Pitu către tata: "Hai să facem o tablă, în onoarea lui Onuț. Până mâine, la vorbitor, mai avem o groază de timp..." Burtă Multă prinde ideea și amenință: Dacă nu intrați în apartamente, vă..." Voce din întuneric: "Pe mă-ta, bă, Burtă Multă". Burtă Multă face spume la gură. Omul din întuneric spusese ceva despre o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1577_a_2875]
-
mea. Devenisem din nou teribil de pustiu pe dinăuntru, fără reguli și rece ca gheața, căci începuse curând să dospească în mine aceeași veche...” Dintr-odată, însă, își curmă șirul gândurilor (care, probabil, ar mai fi continuat multă vreme, dacă vorbitorul nu sar fi simțit stânjenit de cineva) și, cu un gest repezit, mă fixă cu o privire învăpăiată, tăioasă și plină de venin, ce sfredelea mai crâncen chiar și decât cel mai aprig burghiu, și în care am putut vedea
Istorisiri nesănătoase fericirii by Rareş Tiron () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1251_a_1941]
-
exasperat, aspirantul la a învăța limba lui Basho, azvârlind, pentru a nu știu câta oară, manualul pe jos. Cele mai surprinzătoare pentru noi sunt, probabil, infinitele dantelării prin care aceeași situație este desemnată în cuvinte diferite în funcție de felul în care vorbitorul se raportează la ea din punct de vedere psihologic, în special pe coordonatele "obiectiv-subiectiv" și "afectiv/emoțional-neutru". Există astfel, spre a da numai un scurt exemplu, două cuvinte care se traduc (aproximativ, pentru că traducerea nu poate evident să redea toate
Darurile zeiţei Amaterasu by Roxana Ghiţă, Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Imaginative/1390_a_2632]
-
părea". Să luăm două propoziții: "el pare un elev bun" și "prăjitura pare delicioasă". Detectați vreo deosebire între cele două moduri de folosire a verbului "a părea"? Bănuiesc că nu, de vreme ce în amândouă este vorba despre o supoziție făcută de vorbitor cu privire la o stare de fapt. Ei bine, aici intervine geniul meticulos al limbii japoneze, care reușește să diferențieze între o supoziție bazată pe date obiective, în general cu caracter abstract, inferată logic din anumite informații cunoscute de vorbitor (ca în
Darurile zeiţei Amaterasu by Roxana Ghiţă, Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Imaginative/1390_a_2632]
-
făcută de vorbitor cu privire la o stare de fapt. Ei bine, aici intervine geniul meticulos al limbii japoneze, care reușește să diferențieze între o supoziție bazată pe date obiective, în general cu caracter abstract, inferată logic din anumite informații cunoscute de vorbitor (ca în primul caz, în care se folosește expresia yo da) și o supoziție cu caracter subiectiv, la care vorbitorul ajunge prin datele pe care i le oferă propriile simțuri, în prezența obiectului respectiv (ca în al doilea caz, în
Darurile zeiţei Amaterasu by Roxana Ghiţă, Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Imaginative/1390_a_2632]
-
diferențieze între o supoziție bazată pe date obiective, în general cu caracter abstract, inferată logic din anumite informații cunoscute de vorbitor (ca în primul caz, în care se folosește expresia yo da) și o supoziție cu caracter subiectiv, la care vorbitorul ajunge prin datele pe care i le oferă propriile simțuri, în prezența obiectului respectiv (ca în al doilea caz, în care se folosește expresia so da). Acolo unde japonezii acordă acestor nuanțe din perceperea realului o importanță covârșitoare, noi nu
Darurile zeiţei Amaterasu by Roxana Ghiţă, Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Imaginative/1390_a_2632]