756 matches
-
însă că Clorinde se vrea mai mult pariziana decât italianca, iubind Parisul pentru atmosferă să deosebită: "Ah! la France était un grand pays! Nulle part, ni en Angleterre, ni en Allemagne, ni en Espagne, ni en Italie, elle n'avait vu de balș plus étourdissants, des galas plus prodigieux. Aussi, disait-elle avec să face tout allumée d'admiration, son choix était fait, maintenant: elle voulait être Française" [Zola, Son Excellence Eugène Rougon, p.132]. De aici dragostea față de tot ce e
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
cela dure longtemps" [de Kock, 1867, p.108]. 128 "Cette fille, Yvette, me déconcerte absolument, d'ailleurs. C'est un mystère. Și elle n'est pas le monstre d'astuce et de perversité le plus complet que j'aie jamais vu, elle est certes le phénomène d'innocence le plus merveilleux qu'on puisse trouver. (...) ou bien fille de quelque homme de haute race, de quelque grande artiste ou de quelque grande seigneur, de quelque prince ou de quelque roi tombé
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
Une légende se formait" [Zola, Nana, p.451, 452]. "Cette fille, Yvette, me déconcerte absolument, d'ailleurs. C'est un mystère. Și elle n'est pas le monstre d'astuce et de perversité le plus complet que j'aie jamais vu, elle est certes le phénomène d'innocence le plus merveilleux qu'on puisse trouver. (...) ou bien fille de quelque homme de haute race, de quelque grand artiste ou de quelque grand seigneur, de quelque prince ou de quelque roi tombé
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
leș traits chiffonnés de l'autre avaient toujours l'air de tirer leur éclat, leur attrait mutin et insolent des lueurs fausses de quelque rampe de petit théâtre" [Daudet, Fromont jeune et Risler aîné, p.263]. 191 "Risler avait déjà vu să femme s'avancer au bord de l'estrade et s'incliner devant le public avec des sourires de danseuse" [Daudet, Fromont jeune et Risler aîné, p.288]. "Delobelle avait raison: c'est la vie de bohème qu'il lui
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
Îl songeait qu'il faudrait la quitter tout à l'heure, irrévocablement, sans avoir arraché une parole, sans lui laisser même un souvenir! (...) Îl la verrait encore, peut-être?" [Flaubert, L'Éducation sentimentale, p.41, 44]. 309 "Jamais îl n'avait vu cette splendeur de șa peau brune, la séduction de șa taille, ni cette finesse des doigts que la lumière traversait. Îl considérait son panier à ouvrage avec ébahissement, comme une chose extraordinaire. Quels étaient son nom, să demeure, să vie
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
amour, qui șont toujours leș mêmes, prennent le goût des lèvres dont elles sortent" [Maupassant, Bel-Ami, p.239]. 367 "Vous savez, expliqua-t-elle, on fait cet hiver aux jeunes filles des robes garnies d'une petite dentelle... Naturellement, quand j'ai vu une valencienne très jolie..." [Zola, Au Bonheur des Dames, p.77]. 368 "Se croyant encouragé, îl voulut la saisir à la taille, l'attirer sur le canapé; mais elle se dégagea sans violence, elle glissa de șes bras, riant, ayant
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
să fi crezut că nu făcea decât să confere statut științific celor dintâi. 63 Claude Richard, Edgar Allan Poe, journaliste et critique, 1978, p. 477. 64 Henri Bergson, "Le rire", în Oeuvres, 1970, p. 465: "Ce que l'artiste a vu, nous ne le reverrons pas, sans doute, du moins pas tout à fait de même; mais s'il l'a vu pour tout de bon, l'effort qu'il a fait pour écarter le voile s'impose à notre imitation
[Corola-publishinghouse/Science/84958_a_85743]
-
critique, 1978, p. 477. 64 Henri Bergson, "Le rire", în Oeuvres, 1970, p. 465: "Ce que l'artiste a vu, nous ne le reverrons pas, sans doute, du moins pas tout à fait de même; mais s'il l'a vu pour tout de bon, l'effort qu'il a fait pour écarter le voile s'impose à notre imitation. Son œuvre est un exemple qui nous sert de leçon. Et à l'efficacité de la leçon se mesure précisément la vérité
[Corola-publishinghouse/Science/84958_a_85743]
-
aussi à nous-mêmes". 43 Idem, p. 461: "Și ce détachement était complet, si l'âme n'adhérait plus à l'action par aucune de șes perceptions, elle serait l'âme d'un artiste comme le monde n'en a point vu encore. Elle excellerait dans tous leș arts à la fois, ou plutôt elle leș fondrait tous en un seul. Elle apercevrait toutes choses dans leur pureté originelle, aussi bien leș formes, leș couleurs et leș sons du monde matériel que
[Corola-publishinghouse/Science/84958_a_85743]
-
ca acest fapt să constituie o scuză pentru imperfecțiunile lucrării! Am ales tema pentru că mi-a plăcut. Mi-a plăcut pentru că părea permisivă și incitantă, În același timp; părea permisivă pentru că ÎȚi dădea senzația, Într-un fel, a unui déjá vu (cine nu auzise de context și de semnificație?); incitantă, pentru că anunța cercetarea relației celor două concepte dintr-o perspectivă cel puțin interesantă, semio-pragmatică. Obiectivul central pe care mi-l asum prin această lucrare este demonstrarea faptului că, În comunicarea interumană
Context şi semnificaţie. Abordare semio-pragmatică by Mircea D. Horubeţ () [Corola-publishinghouse/Science/675_a_1253]
-
anciens étudiants bruxellois ont eu des carrières réussies au niveau local ou dans l'espace professionnel, moins visibles parfois. Ce type de démarche, plus difficile à căușe du nombre restreint des sources ou à căușe de la difficulté à leș retrouver, vu qu'elles ont été peu ou pas du tout explorées par l'historiographie du sujet, ouvre de nouvelles pistes de recherche. Descendant au niveau local et au niveau des individus moins " exceptionnels ", l'analyse des carrières des jeunes qui ont
[Corola-publishinghouse/Science/84993_a_85778]
-
cunoscute și sub denumirea de „crize uncinate” descrise de H. Jackson, datorită asocierii acestora cu leziuni ale uncusului hipocampic. Ele apar brusc, asociate cu halucinații olfactive și gustative și sunt urmate de o stare particulara de conștiință de tipul „dèja vu” sau „dèja connu”. Apar în epilepsia temporală, infecții, intoxicații, procesele encefalitice. 10) Stupoarea confuzională este o scădere accentuată a stării de conștiință în cursul căreia reacțiile bolnavului sunt deficitare, activitatea, motorie și psihică fiind suspendată. 11) Derealizarea este tulburarea de
[Corola-publishinghouse/Science/2268_a_3593]
-
vizuale, auditive, olfactive, gustative); crize afazice sau amnestice; crize vegetative. 4) Paroxismele epileptice cu manifestări psihiatrice sunt reprezentate prin apariția bruscă, cu caracter paroxistic, a unor manifestări pur psihiatrice cum ar fi: crizele halucinatorii; crizele de derealizare sau înstrăinare (deja vu, jamais vu, deja connu, jamais connu) datorate tot unui focar epileptic temporal; destructurarea brutală a stării de conștiință cu caracter pasager; scurte episoade de confuzie mintală; tulburări pasagere ale cursului gândirii, accese coleroase sau scurte impulsiuni. Epilepsia reprezintă o afecțiune
[Corola-publishinghouse/Science/2268_a_3593]
-
olfactive, gustative); crize afazice sau amnestice; crize vegetative. 4) Paroxismele epileptice cu manifestări psihiatrice sunt reprezentate prin apariția bruscă, cu caracter paroxistic, a unor manifestări pur psihiatrice cum ar fi: crizele halucinatorii; crizele de derealizare sau înstrăinare (deja vu, jamais vu, deja connu, jamais connu) datorate tot unui focar epileptic temporal; destructurarea brutală a stării de conștiință cu caracter pasager; scurte episoade de confuzie mintală; tulburări pasagere ale cursului gândirii, accese coleroase sau scurte impulsiuni. Epilepsia reprezintă o afecțiune psihoneurologică deosebit de
[Corola-publishinghouse/Science/2268_a_3593]
-
și intensitate variabilă, de regulă reversibilă. Culpabilitate: sentiment de vinovăție real sau imaginar trăit cu intensitate de bolnav. Degenerescență: degradare progresivă a personalității, psihic și somatic, cu caracter ereditar, constituțional, dând impresia unei regresiuni la formele ancestrale de evoluție. Déja vu: falsa impresie sau iluzia patologică de „a recunoaște” lucruri, fenomene, persoane, situații sau fapte văzute sau trăite anterior. Este înrudită cu fenomenele similare: „déja connue”, „déja vécu” (paramnezie). Delir: tulburare de gândire sistematizată în jurul unei teme centrale sau difuză, nesistematizată
[Corola-publishinghouse/Science/2268_a_3593]
-
Arierație mintală Astenie Ataxia Aura Autism Automatismul mintal Automutilare Baraj Boală psihică Bovarism Bradipsihie Carență de autoritate Carență afectivă Catalepsie Cataplexie Catatonie Cenestopatie Ciclotimie Claustrofobie Cleptomanie Colecționarism Comă Complex Confabulație Confuzie mintală Constituție Contagiune psihică Coprolalie Criză Culpabilitate Degenerescență Déja vu Delir Demență Demență precoce Demonopatie Dependență Depersonalizare Depresie Derealizare Deteriorare psihică Dezechilibrul psihic Dezorientare Dipsomanie Discordanță Disimularea Dismorfofobie Disociația Dispoziție Dromomania Ecolalie Ecomimie Ecopraxie Encoprezis Endogenie Enurezis Epilepsie Erotomanie Euforie Excitație Exhibiționism Exogenie Extaz Fabulație Fetișism Fobie Frigiditate Frustrare Fuga
[Corola-publishinghouse/Science/2268_a_3593]
-
avancées dans la croisade des réalistes contre le " moralisme " ne sont pas soutenables (elles sont le fruit des graves malentendus ou déformations des positions défendues par les philosophes accusés de ce " vice " méthodologique, le résultat des argumentations sophistiques ou des confusions, vu celle entre la philosophie politique et les sciences politiques, entre le normatif et le descriptif, entre la philosophie politique et les discours motivationnels destinés aux citoyens ou aux politiciens, ou celle entre le moralisme en tant que méthodologie d`argumentation
[Corola-publishinghouse/Science/84953_a_85738]
-
care stau la baza obținerii produsului și randamentele transformărilor chimice, din bilanțul de materiale se calculează volumul de reactanți care se introduc în reactor, respectiv volumul util al reactorului. Volumul reactorului se calculează din volumul util folosind relația: (3.8) Vu - volumul util, respectiv volumul masei de reacție, m3; x - coeficient de umplere care are valorile: 0,7 0,8 pentru lichide care nu spumează; 0,4 0,6 pentru lichide care spumează. Diametrul reactorului tip autoclavă se calculează din volumul
Reactoare în industria chimică organică. Îndrumar de proiectare by Eugen Horoba, Sofronia Bouariu, Gheorghe Cristian () [Corola-publishinghouse/Science/91785_a_93066]
-
hc - înălțimea fundului reactorului, m x - distanța dintre reactor și manta, m Înălțimea lichidului din partea cilindrică a reactorului se obține din volumul masei de reacție folosind relația: (3.25) în care: Vlc - volumul de lichid din partea cilindrică a reactorului, m3 Vu - volumul util, respectiv volumul masei de reacție, m3 Vf - volumul de lichid aflat în fundul reactorului (tabelul 3.7), m3 3.1.2. ALEGEREA AGITATORULUI ȘI CONSUMUL DE ENERGIE ÎN PROCESUL DE AMESTECARE Amestecarea are scopul de a crea condiții de
Reactoare în industria chimică organică. Îndrumar de proiectare by Eugen Horoba, Sofronia Bouariu, Gheorghe Cristian () [Corola-publishinghouse/Science/91785_a_93066]
-
evenimentele din lume, discurs care este ca atare tot un eveniment, este considerată non-empirică. Este ironică dacă ceea ce fac experții este considerat nesemnificativ, așadar empiric neglijabil, pentru că relevanța acestei activități este însăși justificarea multor studii raționaliste. POSTPOZITIVISMUL SAU UN DÉJÀ VU AL POSITIVISMUSSTREIT DIN SOCIOLOGIA GERMANĂ Acestea fiind spuse, tipologia lui Keohane inspiră încă modalitatea de auto-identificare a multor cercetători, atît din cadrul orientării principale, cît și a celor care își fac un titlu de mîndrie din a fi reflectiviști. Acest lucru
by Stefano Guzzini [Corola-publishinghouse/Science/1029_a_2537]
-
par să aibă mai mult de-a face cu identitatea academică contestată a cercetătorilor (și cu problema slujbelor și a funcțiilor), decît cu chestiunile metateoretice. Această dezbatere foarte personalizată, și adesea caustică, apare în ochii observatorilor germani ca un déjà vu (Meyers 1994). Într-adevăr, cele două tabere par să reia o formă reactualizată a Positivismusstreit (disputa pozitivismului), care a avut loc în sociologia germană la sfîrșitul anilor '60 și începutul anilor '70 și i-a inclus pe Theodor Adorno și
by Stefano Guzzini [Corola-publishinghouse/Science/1029_a_2537]
-
I, 72, 4. 30 Pentru realitatea istorică de la Tomis vezi S. Lambrino, "Tomis, cité greco-gete chez Ovide" în Ovidiana, pp. 379-390 și "Ovide, le getique" în Atti del Convegno..., vol. I, pp. 57-59; Ch. Favez, "Les Getes et leur pays vu par Ovide" în Latomus, 10, 1951, pp. 425-432; E. Lozovan, "Realités pontiques et necessites litteraires chez Ovide" în Atti del Convegno..., vol. II, pp. 355-370; D. M. Pippidi, "Note de lectură. Teatre grecești în Dobrogea antică" în Studii Clasice, 8
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
cu privire la societatea augustană nu sunt decât parțial adevărate: "On a coutume de s'apitoyer sur elle et on la plaint beaucoup d'avoir perdu la liberté. La perte est grande assurément mais elle la supportait sans peine. Comme elle avait vu seulement les derniers et désastreux combats soutenus pour la défendre ou pour la remplacer, on peut dire qu'elle en avait souffert sans la connaître. Aussi ne l'a-t-elle jamais regrettée"133. Acceptarea unei asemenea concluzii ar însemna să uiți
by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1026_a_2534]
-
es co la r v a sp un e: „ Po rto că liu c a ... ”, ia r c ol eg ul n um it va co m pl et a (p or to că la să u m or co vu l), să u: „ V er de c a... ” (ia rb a) . 2) C op iii v or re al iz a aș oc ia ții și m pl e în tr e ob ie ct e și fo rm a
Copilul cu dificultăţi de învăţare - Comportamentul lexic şi grafic by Raus Gabriela () [Corola-publishinghouse/Science/742_a_1231]
-
d'un nombre important de pays: France, Etats Unis d'Amérique, Canada, Grande Bretagne et les pays du système de common law, Espagne, Portugal etc. Finalement, on eté présentées les circonstances spéciales qui seront prises en considération du point de vu du condamné, ainsi que de celles des autorités compétentes pour solutionner les sollicitations. Les périodes de la détention et de l'arrêt preventif sont inclues dans la fraction de la peine exécutée. 1. Noțiune și caracterizare. Liberarea condiționată este definită în doctrină
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]