68,480 matches
-
- de fapt Ernst Theodor Wilhelm Hoffmann, cel de-al treilea prenume a fost ales mai târziu de către autor, din admirație pentru Mozart - a fost un scriitor, compozitor și pictor romantic german (n. 24 ianuarie 1776 la Kaliningrad - d. 25 iulie 1822 la Berlin). Celebru mai ales ca prozator, el a cultivat
Ernst Theodor Amadeus Hoffmann () [Corola-website/Science/299534_a_300863]
-
literar și traducător român de orientare modernistă. Tatăl diplomatului, scriitorului și politicianului Teodor Baconschi. A publicat sub numele "A. E. Baconsky". A fost fiul lui Eftimie Baconsky, preot ortodox bucovinean, și al Liubei. Inițiala "E." din numele său provine de la prenumele tatălui, Eftimie, după obicei rusesc. A fost fratele criticului și istoricului literar Leon Baconsky, respectiv tatăl lui Teodor Baconschi. A urmat liceul la Chișinău și la Râmnicu Vâlcea. Între 1946 și 1949 a frecventat cursurile Facultății de Drept a Universității
Anatol Baconsky () [Corola-website/Science/299609_a_300938]
-
Kung Fu (;; scris și Ving Tsun, Wing Tsun, Yong Chun) este o artă marțiala care provine din Chină. Legende: (Chineză) = 詠春 = Pinyin = fonetic: Yǒng chūn și care tradus înseamnă Primăvară Eternă sau Primăvară frumoasă, reprezintă prenumele fondatoarei acestui stil. Numele de familie al lui Wing Chun era Yim. Ea provenea dintr-o familie nu tocmai înstărita dar care reușea prin comerțul de brânză de soia să asigure existența întregii familii fără dificultăți. Acum aproximativ 400 de
Wing Chun () [Corola-website/Science/299672_a_301001]
-
(născut la 4 noiembrie 1938), în comuna Tunari, județul Ilfov, este scriitor bilingv, critic literar, poet, ziarist și traducător român din Statele Unite. Prenumele la naștere, Gheorghe. Părinții: Dumitru și Constantina, țărani mijlocași. Este căsătorit (1967) cu profesoară Elisabeta Mihalcz și, împreună, au doi copii: Cătălina și Petre-Mugur. În România a profesat că învățător, profesor de liceu și ziarist. În 1980 părăsește țara natală
George Băjenaru () [Corola-website/Science/299751_a_301080]
-
egalitatea între persoanele Sfintei Treimi. Conform unei doctrine ontologice, Iisus ar fi preexistat în ceruri, înainte de concepția sa, concept legat de Sfânta Treime. Isus a fost menționat în textul grec al evangheliilor ca Ιησούς Χριστός, în transcriere latină Iesus Christus. Prenumele vechi evreiesc este Ieșua (arhaic Iehoșua), „ישוע”, care înseamnă „YHWH mântuiește”. Această formă a fost elenizată inițial sub forma "Iason" ("Ἰάσων"), apoi a fost adaptată de traducătorii Septuagintei la greacă sub forma Iησους "Iēsoûs", cu aluzie la alte persoane care
Isus din Nazaret () [Corola-website/Science/299116_a_300445]
-
este Ieșua (arhaic Iehoșua), „ישוע”, care înseamnă „YHWH mântuiește”. Această formă a fost elenizată inițial sub forma "Iason" ("Ἰάσων"), apoi a fost adaptată de traducătorii Septuagintei la greacă sub forma Iησους "Iēsoûs", cu aluzie la alte persoane care aveau același prenume. Pe de altă parte, forma grecească Χριστoς, "Hristós", este o traducere a ebraicului „משיח” "mașiach" (de unde și Mesia), care înseamnă „uns”. Prenumele în limba română provine din limba slavonă "Їисоуса", care a fost preluat din limba greacă, unde la inițială
Isus din Nazaret () [Corola-website/Science/299116_a_300445]
-
adaptată de traducătorii Septuagintei la greacă sub forma Iησους "Iēsoûs", cu aluzie la alte persoane care aveau același prenume. Pe de altă parte, forma grecească Χριστoς, "Hristós", este o traducere a ebraicului „משיח” "mașiach" (de unde și Mesia), care înseamnă „uns”. Prenumele în limba română provine din limba slavonă "Їисоуса", care a fost preluat din limba greacă, unde la inițială este un hiat. Cea mai veche grafie în limba română cu caractere latine a fost "Jssus" ("Catehismul" lui George Buitul, tipărit în
Isus din Nazaret () [Corola-website/Science/299116_a_300445]
-
vedere. 'Baptist' vine din grecescul βαπτιστης ("baptistés", "botezător", utilizat pentru a-l descrie pe Ioan Botezătorul), derivat din verbul βαπτιζω ("baptizo", "a boteza, a spăla, a scufunda") , și din latinul 'baptista' și e în legătură directă cu "botezătorul" Ioan. Ca prenume, e folosit în Europa din secolul XII și în variantele Baptiste, Jan-Baptiste, Jean-Baptiste, John-Baptist. În Olanda până în secolul XVII, dar din secolul XVIII mai mult în combinații ca Jan Baptist sau Johannes Baptist. Ca nume de familie, e folosit din
Baptism () [Corola-website/Science/299130_a_300459]
-
Principesa Ana de Bourbon-Parma (cunoscută și sub apelativul "Regina Ana", prenume complet "Anne Antoinette Françoise Charlotte Zita Marguerite"; ) a fost soția regelui Mihai I al României și fiica prințului René de Bourbon-Parma și a prințesei Margaret a Danemarcei. A fost strănepoata regilor Christian al IX-lea al Danemarcei (pe linie maternă
Ana, Principesă de Bourbon-Parma () [Corola-website/Science/299211_a_300540]
-
scriitor. În ciuda nonconformismului violent al "Portocalei mecanice", în anii '70 îl regăsim în America, unde joacă rolul unui distins profesor de literatură. John Burgess Wilson se naște pe 25 februarie 1917 la Manchester. N-o să primească cel de-al doilea prenume, Anthony, decât mai târziu, iar pseudonimul său literar bine cunoscut nu-l va adopta înainte de 1956. La vârsta de un an, din cauza gripei spaniole din 1918, moare mama sa care fusese o actriță și dansatoare minoră cunoscută, potrivit lui însuși Burgess
Anthony Burgess () [Corola-website/Science/299222_a_300551]
-
Ungaria) va trece la cele veșnice în anul 1315, conducerea destinelor locuitorilor acestei țări trecând în mâinile fiului acestuia, Vlaicu (Ivancu) Basarab, numit in istoria oficială, ca și Basarab I. Mai trebuie ținut cont și de faptul că românii utilizau prenume de origini variate pentru copiii lor. Nu știu pe ce autoritate se baza Raszonyi, urmat de Neagu Djuvara, când scria ca „în niciun caz cnezii și voievozii slavo-români și creștini nu și-ar fi botezat copiii cu asemenea nume” turcești
Basarab I () [Corola-website/Science/299799_a_301128]
-
latin Silvester, care provine din transformarea în nume proprii, a adjectivului silvester - silvic, de pădure, pădurean. Cuvântul «Silvester» derivă de la «silva = pădure», de la care se trag și numele proprii: Silvia, Silviu. În limba română există mai multe variante, fie ca prenume, fie ca nume de familie: Silivestru, Silăvăstru, Selevestru, Sălăvăstru. Chipul venerabil al sfântului Papă Silvestru I, întâlnit la sfârșitul unui an și începutul Anului Nou, ca un cunoscător adânc al pădurii care este viața omenească, ne amintește cu blândețe taina
Papa Silvestru I () [Corola-website/Science/299839_a_301168]
-
reușește să publice primele sale articole și prima carte, editată de Hetzel: "Povestiri pentru Ninon" ("Les Contes à Ninon") din 1864. La sfârșitul anului 1864, Zola face cunoștință cu Éléonore-Alexandrine Meley, viitoarea sa soție, care se autointitulează și Gabrielle. Acest prenume ar fi fost al fiicei sale naturale, pe care a fost forțată la șaptesprezece ani să o abandoneze Asistenței publice. După nuntă, Alexandrine i-a dezvăluit cu siguranță lui Zola întunecatul secret. Nu se cunoaște originea legăturii dintre Zola și
Émile Zola () [Corola-website/Science/299808_a_301137]
-
în engleză /ʃɔ:n 'kɔnəri/) este un actor scoțian, laureat al premiului Oscar, larg recunoscut pentru filmele sale în care a întruchipat personajul cunoscut sub numele de James Bond, un spion modern britanic al cărui nume de cod era „007”. Prenumele „Sean” este adăugat ulterior, „” fiind numele de scenă sub care actorul s-a lansat și a devenit cunoscut. Connery este, de asemenea, cunoscut pentru puternicul și inconfundabilul său accent scoțian, precum și pentru înfățișarea sa prezentabilă. În 1989 a fost proclamat
Sean Connery () [Corola-website/Science/299963_a_301292]
-
moștenitor. Puterea a trecut în mâinile a celei de-a doua soții, Împărăteasa Ecaterina. Timp de cinci ani, linia de sex masculin a Romanovilor s-a încheiat cu moartea lui Petre al II-lea. Dinastia Holstein-Gottorps a Rusiei a păstrat prenumele de Romanov, subliniind descendența lor maternă de la Petru cel Mare, prin Anna Petrovna (fiica mai mare a lui Petru I, prin a doua soție). În 1742, Împărăteasa Elisabeta a Rusiei l-a adus pe fiul Annei, nepotul ei, Peter de
Dinastia Romanov () [Corola-website/Science/299327_a_300656]
-
a Angliei a fost verișoara lui și avea să se căsătorească cu fiul lui Carol, Filip al II-lea. Carol este al doilea copil însă fiul cel mare al lui Filip I al Castiliei și a Ioanei I a Castiliei. Prenumele său tipic burgund este un omagiu adus străbunicului său, Carol Temerarul. La naștere i s-a acordat titlul de conte de Luxemburg. Combinând moștenirile habsburgilor, cea a Casei de Burgundia și moștenirea spaniolă a mamei sale, Carol transcendea frontierele etnice
Carol Quintul () [Corola-website/Science/299322_a_300651]
-
urbane nu numai din Polonia Mică, ci și din întreaga țară. Numele orașului ar putea să provină de la cuvântul "Sędomir", din poloneză veche, fiind compus din "Sędzi"- (de la verbul "sądzić" "a judeca") și "mir" ("pace"), sau mai probabil de la vechiul prenume Sędzimir, inca popular în câteva limbi slave. Sandomierz este numit în ; ; ; ; ; ; . Sandomierz este unul dintre cele mai vechi și importante orașe din punct de vedere istoric din Polonia. Descoperirile arheologice din împrejurimile orașului idică faptul că oamenii au locuit aici
Sandomierz () [Corola-website/Science/297842_a_299171]
-
i se mai poate vedea mormântul. Pierderea primului copil i-a afectat profund pe pastor și pe soția sa. Dar exact peste un an, pe 30 martie 1853, s-a născut un alt fiu căruia i-a fost dat același prenume. Acest copil a urmat școala locală de cadre didactice și casa parohială pentru educație religioasă între 1861 și 1864. La vârsta de 12 ani a fost trimis la un mic internat particular din Zevenbergen, un oraș aflat la câteva mile
Vincent Van Gogh () [Corola-website/Science/297793_a_299122]
-
înființate din inițiativa unor oameni de știință. Împreună cu comunele vecine, formează o zonă metropolitană, impunându-se ca putere economică în regiune. Poznań-ul este singurul oraș polonez menționat în imnul național al Poloniei, „Mazurca lui Dąbrowski”. Numele orașului vine probabil de la prenumele masculin slav "Poznan" adică "cel cunoscut" și înseamnă „aparținând lui Poznan”. O altă teorie este că numele Poznań ar fi derivat din verbul polonez "poznać" însemnând "a recunoaște". Primele menționăriale orașului au fost făcute de către Thietmar de la Merseburg în croniciile
Poznań () [Corola-website/Science/297853_a_299182]
-
a început la scurtă vreme după alungarea germanilor din zonă este singura limbă supraviețuitoare vorbită de sciții pontici ei refuză prestarea jurământului și a serviciului militar o regulă se poate aplica unui cuvânt prin înlocuirea părții stângi cu cea dreaptă prenumele ale unor artiste și actrițe ruinele unei curți fortificate resedință a cnezilor români din localitate chiar și astăzi este unanim acceptat ca unul dintre cei mai mari filosofi și esteticieni indieni adesea în loc de portret el face caricatură cei patru sfinți
colectie de fraze din wikipedia in limba romana [Corola-website/Science/92305_a_92800]
-
această încercare el a sprijinit crearea unei clase puternice a burgheziei ambii au fost arestați și au pledat vinovați pentru furt acest fapt însă avea să aibă un efect negativ asupra vieții mele de zi cu zi pronunția corectă a prenumelui său este un subiect de confuzie dată fiind această decizie trupele italiene și franceze au fost retrase după semnarea unor tratate separate cu turcii unuii presupun că ar fi vorba de un loc specific unde acest animal era sacrificat pinguinii
colectie de fraze din wikipedia in limba romana [Corola-website/Science/92305_a_92800]
-
a fost descris drept „părinte al națiunii”. Se face adesea referire la el pe numele său tribal, Madiba. Mandela s-a născut la 18 iulie 1918 în satul Mvezo în Umtatu, pe atunci parte a provinciei Cape a Africii de Sud. Având prenumele Rolihlahla, un termen din limba xhosa cu sensul colocvial de "necazuri", mai târziu a devenit cunoscut pe numele său tribal, Madiba. Străbunicul lui pe linie paternă, Ngubengcuka, era conducătorul poporului Thembu în teritoriile Transkeian din provincia Eastern Cape a Africii de Sud
Nelson Mandela () [Corola-website/Science/297865_a_299194]
-
ritualuri și tabuuri”. Ambii săi părinți erau analfabeți, dar fiind creștină devotată, mama lui l-a trimis la o școală locală metodistă, la vârsta de șapte ani. Când a fost botezat în cultul metodist, lui Mandela i-a fost dat prenumele englez „Nelson” de către profesoara sa, care nu dorea să rețină toate numele tribale ale elevilor ei. Când Mandela avea nouă ani, tatăl său a venit să la Qunu în mod neașteptat, unde a murit de o boală nediagonisticată, despre care
Nelson Mandela () [Corola-website/Science/297865_a_299194]
-
(variante: Abraham, "Avraham", "Ibrahim"; pe nume de familie sau prenume masculin inițial "Avram"), personaj biblic, este primul din cei trei patriarhi, circa 2150 - 2000 î.Hr. Etimologia onomasticului , nume semitic timpuriu, pare să însemne "tatăl este înălțat" (Abram). Ar putea fi omul care a trăit 175 de ani. Personaj biblic, patriarh
Avraam () [Corola-website/Science/297908_a_299237]
-
ultima clipa). Primul care mi-a ieșit în față m-a întrebat în franțuzește, cu accent, daca sunt "Madame Monica". Mi-am dat imediat seama că vine din partea unor români (în Franța nu se întrebuințează "domn" sau "doamna" alături de un prenume). Avea un plic mare în mână și mi-a spus că e un mesaj, să intrăm în casă să mi-l citească. Am simțit că e ceva suspect și am refuzat. A insistat să intre. Am refuzat din nou. Atunci
Monica Lovinescu () [Corola-website/Science/297917_a_299246]