7,100 matches
-
bine pe mâini cu apă caldă și săpun . 2 . Încălziți în mâini flaconul nedeschis și seringa , până ajung la o temperatură convenabilă ( să nu depășească 37șC ) . 3 . Scoateți capacul protector al flaconului ( A ) , apoi curățați dopul de cauciuc cu un tampon steril ( sau utilizați un spray antiseptic ) . 4 . Așezați flaconul cu medicament pe o suprafață stabilă , nealunecoasă . Trageți hârtia de pe ambalajul de plastic al adaptorului de flacon . Nu scoateți adaptorul din ambalajul de plastic . Ținând de ambalajul adaptorului , așezați- l peste
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
18 . Dacă va trebui administrată o altă doză , utilizați o nouă seringă cu medicament reconstituit după indicațiile de mai sus . 19 . Dacă nu se va mai administra o altă doză , îndepărtați setul pentru puncție venoasă și seringa . Apăsați puternic un tampon la locul injectării , pe brațul întins , timp de aproximativ 2 minute . La final , aplicați un bandaj cu presiune ușoară pe locul perfuzării . Doza de KOGENATE Bayer 500 UI pe care trebuie să o luați și cât de des trebuie administrată
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
Willebrand și de aceea nu este indicat în boala von Willebrand . Fiecare ambalaj de KOGENATE Bayer 1000 UI conține un flacon și o seringă preumplută cu tijă piston separată , plus un adaptor pentru flacon , un set pentru puncție venoasă , două tampoane sterile îmbibate cu alcool medicinal , două tampoane uscate și doi plasturi . Flaconul conține o pulbere sau turtă uscată , de culoare albă spre ușor gălbuie . Seringa preumplută conține apă pentru preparate injectabile , pentru reconstituirea conținutului flaconului . 2 . ÎNAINTE SĂ UTILIZAȚI KOGENATE
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
în boala von Willebrand . Fiecare ambalaj de KOGENATE Bayer 1000 UI conține un flacon și o seringă preumplută cu tijă piston separată , plus un adaptor pentru flacon , un set pentru puncție venoasă , două tampoane sterile îmbibate cu alcool medicinal , două tampoane uscate și doi plasturi . Flaconul conține o pulbere sau turtă uscată , de culoare albă spre ușor gălbuie . Seringa preumplută conține apă pentru preparate injectabile , pentru reconstituirea conținutului flaconului . 2 . ÎNAINTE SĂ UTILIZAȚI KOGENATE Bayer 1000 UI Nu utilizați KOGENATE Bayer
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
bine pe mâini cu apă caldă și săpun . 2 . Încălziți în mâini flaconul nedeschis și seringa , până ajung la o temperatură convenabilă ( să nu depășească 37șC ) . 3 . Scoateți capacul protector al flaconului ( A ) , apoi curățați dopul de cauciuc cu un tampon steril ( sau utilizați un spray antiseptic ) . 4 . Așezați flaconul cu medicament pe o suprafață stabilă , nealunecoasă . Trageți hârtia de pe ambalajul de plastic al adaptorului de flacon . Nu scoateți adaptorul din ambalajul de plastic . Ținând de ambalajul adaptorului , așezați- l peste
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
18 . Dacă va trebui administrată o altă doză , utilizați o nouă seringă cu medicament reconstituit după indicațiile de mai sus . 19 . Dacă nu se va mai administra o altă doză , îndepărtați setul pentru puncție venoasă și seringa . Apăsați puternic un tampon la locul injectării , pe brațul întins , timp de aproximativ 2 minute . La final , aplicați un bandaj cu presiune ușoară pe locul perfuzării . Doza de KOGENATE Bayer 1000 UI pe care trebuie să o luați și cât de des trebuie administrată
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
Willebrand și de aceea nu este indicat în boala von Willebrand . Fiecare ambalaj de KOGENATE Bayer 2000 UI conține un flacon și o seringă preumplută cu tijă piston separată , plus un adaptor pentru flacon , un set pentru puncție venoasă , două tampoane sterile îmbibate cu alcool medicinal , două tampoane uscate și doi plasturi . Flaconul conține o pulbere sau turtă uscată , de culoare albă spre ușor gălbuie . Seringa preumplută conține apă pentru preparate injectabile , pentru reconstituirea conținutului flaconului . 2 . ÎNAINTE SĂ UTILIZAȚI KOGENATE
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
în boala von Willebrand . Fiecare ambalaj de KOGENATE Bayer 2000 UI conține un flacon și o seringă preumplută cu tijă piston separată , plus un adaptor pentru flacon , un set pentru puncție venoasă , două tampoane sterile îmbibate cu alcool medicinal , două tampoane uscate și doi plasturi . Flaconul conține o pulbere sau turtă uscată , de culoare albă spre ușor gălbuie . Seringa preumplută conține apă pentru preparate injectabile , pentru reconstituirea conținutului flaconului . 2 . ÎNAINTE SĂ UTILIZAȚI KOGENATE Bayer 2000 UI Nu utilizați KOGENATE Bayer
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
bine pe mâini cu apă caldă și săpun . 2 . Încălziți în mâini flaconul nedeschis și seringa , până ajung la o temperatură convenabilă ( să nu depășească 37șC ) . 3 . Scoateți capacul protector al flaconului ( A ) , apoi curățați dopul de cauciuc cu un tampon steril ( sau utilizați un spray antiseptic ) . 4 . Așezați flaconul cu medicament pe o suprafață stabilă , nealunecoasă . Trageți hârtia de pe ambalajul de plastic al adaptorului de flacon . Nu scoateți adaptorul din ambalajul de plastic . Ținând de ambalajul adaptorului , așezați- l peste
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
18 . Dacă va trebui administrată o altă doză , utilizați o nouă seringă cu medicament reconstituit după indicațiile de mai sus . 19 . Dacă nu se va mai administra o altă doză , îndepărtați setul pentru puncție venoasă și seringa . Apăsați puternic un tampon la locul injectării , pe brațul întins , timp de aproximativ 2 minute . La final , aplicați un bandaj cu presiune ușoară pe locul perfuzării . Doza de KOGENATE Bayer 2000 UI pe care trebuie să o luați și cât de des trebuie administrată
Ro_572 () [Corola-website/Science/291331_a_292660]
-
flip off ” ( aluminiu ) și 4 ml de solvent în seringă preumplută ( sticlă de tip I ) prevăzută cu dop cu piston ( butil ) , un capac de protecție ( butil ) și un dispozitiv de reconstituire cu adaptor steril pentru flacon , set steril de perfuzie , tampoane cu alcool medicinal , plasture și tifon . 6. 6 Precauții speciale pentru eliminarea reziduurilor și alte instrucțiuni de manipulare Flaconul cu pulbere liofilizată de medicament pentru injecție trebuie reconstituit cu solventul furnizat [ soluție de clorură de sodiu 9 mg/ ml ( 0
Ro_884 () [Corola-website/Science/291643_a_292972]
-
flip off ” ( aluminiu ) și 4 ml de solvent în seringă preumplută ( sticlă de tip I ) prevăzută cu dop cu piston ( butil ) , un capac de protecție ( butil ) și un dispozitiv de reconstituire cu adaptor steril pentru flacon , set steril de perfuzie , tampoane cu alcool medicinal , plasture și tifon . 6. 6 Precauții speciale pentru eliminarea reziduurilor și alte instrucțiuni de manipulare Flaconul cu pulbere liofilizată de medicament pentru injecție trebuie reconstituit cu solventul furnizat [ soluție de clorură de sodiu 9 mg/ ml ( 0
Ro_884 () [Corola-website/Science/291643_a_292972]
-
flip off ” ( aluminiu ) și 4 ml de solvent în seringă preumplută ( sticlă de tip I ) prevăzută cu dop cu piston ( butil ) , un capac de protecție ( butil ) și un dispozitiv de reconstituire cu adaptor steril pentru flacon , set steril de perfuzie , tampoane cu alcool medicinal , plasture și tifon . 6. 6 Precauții speciale pentru eliminarea reziduurilor și alte instrucțiuni de manipulare Flaconul cu pulbere liofilizată de medicament pentru injecție trebuie reconstituit cu solventul furnizat [ soluție de clorură de sodiu 9 mg/ ml ( 0
Ro_884 () [Corola-website/Science/291643_a_292972]
-
flip off ” ( aluminiu ) și 4 ml de solvent în seringă preumplută ( sticlă de tip I ) prevăzută cu dop cu piston ( butil ) , un capac de protecție ( butil ) și un dispozitiv de reconstituire cu adaptor steril pentru flacon , set steril de perfuzie , tampoane cu alcool medicinal , plasture și tifon . 6. 6 Precauții speciale pentru eliminarea reziduurilor și alte instrucțiuni de manipulare Flaconul cu pulbere liofilizată de medicament pentru injecție trebuie reconstituit cu solventul furnizat [ soluție de clorură de sodiu 9 mg/ ml ( 0
Ro_884 () [Corola-website/Science/291643_a_292972]
-
utilizare . 4 . FORMA FARMACEUTICĂ ȘI CONȚINUTUL Pulbere și solvent pentru soluție injectabilă Fiecare ambalaj conține : 1 flacon cu 250 UI moroctocog alfa 1 seringă preumplută cu 4 ml solvent steril 1 adaptor pentru flacon 1 set de perfuzie steril 2 tampoane cu alcool medicinal 1 plasture 1 bucată de tifon 5 . MODUL ȘI CALEA( CĂILE ) DE ADMINISTRARE A se citi prospectul înainte de utilizare . Pentru utilizare intravenoasă , după reconstituire . 6 . ATENȚIONARE SPECIALĂ PRIVIND FAPTUL CĂ MEDICAMENTUL NU TREBUIE PĂSTRAT LA ÎNDEMÂNA ȘI VEDEREA
Ro_884 () [Corola-website/Science/291643_a_292972]
-
utilizare . 4 . FORMA FARMACEUTICĂ ȘI CONȚINUTUL Pulbere și solvent pentru soluție injectabilă Fiecare ambalaj conține : 1 flacon cu 500 UI moroctocog alfa 1 seringă preumplută cu 4 ml solvent steril 1 adaptor pentru flacon 1 set de perfuzie steril 2 tampoane cu alcool medicinal 1 plasture 1 bucată de tifon 5 . MODUL ȘI CALEA( CĂILE ) DE ADMINISTRARE A se citi prospectul înainte de utilizare 6 . ATENȚIONARE SPECIALĂ PRIVIND FAPTUL CĂ MEDICAMENTUL NU TREBUIE PĂSTRAT LA ÎNDEMÂNA ȘI VEDEREA COPIILOR A nu se lăsa
Ro_884 () [Corola-website/Science/291643_a_292972]
-
utilizare . 4 . FORMA FARMACEUTICĂ ȘI CONȚINUTUL Pulbere și solvent pentru soluție injectabilă Fiecare ambalaj conține : 1 flacon cu 1000 UI moroctocog alfa 1 seringă preumplută cu 4 ml solvent steril 1 adaptor pentru flacon 1 set de perfuzie steril 2 tampoane cu alcool medicinal 1 plasture 1 bucată de tifon 5 . MODUL ȘI CALEA( CĂILE ) DE ADMINISTRARE A se citi prospectul înainte de utilizare . Pentru utilizare intravenoasă , după reconstituire . 6 . ATENȚIONARE SPECIALĂ PRIVIND FAPTUL CĂ MEDICAMENTUL NU TREBUIE PĂSTRAT LA ÎNDEMÂNA ȘI VEDEREA
Ro_884 () [Corola-website/Science/291643_a_292972]
-
utilizare .. 4 . FORMA FARMACEUTICĂ ȘI CONȚINUTUL Pulbere și solvent pentru soluție injectabilă Fiecare ambalaj conține : 1 flacon cu 2000 UI moroctocog alfa 1 seringă preumplută cu 4 ml solvent steril 1 adaptor pentru flacon 1 set de perfuzie steril 2 tampoane cu alcool medicinal 1 plasture 1 bucată de tifon 5 . MODUL ȘI CALEA( CĂILE ) DE ADMINISTRARE A se citi prospectul înainte de utilizare . Pentru utilizare intravenoasă , după reconstituire . 6 . ATENȚIONARE SPECIALĂ PRIVIND FAPTUL CĂ MEDICAMENTUL NU TREBUIE PĂSTRAT LA ÎNDEMÂNA ȘI VEDEREA
Ro_884 () [Corola-website/Science/291643_a_292972]
-
seringa furnizată în acest scop . ReFacto AF nu trebuie amestecat cu alte soluții de perfuzie . Spălați- vă întotdeauna pe mâini înainte de a efectua procedurile de reconstituire și administrare descrise mai jos . 1 . 2 . 3 . Ștergeți partea superioară a flaconului , folosind tamponul cu alcool medicinal furnizat sau o altă soluție antiseptică , și așteptați să se usuce . După curățare , nu atingeți dopul de cauciuc cu mâna și nu permiteți contactul acestuia cu nici o suprafață . 4 . Scoateți capacul de pe ambalajul adaptorului pentru flacon , din
Ro_884 () [Corola-website/Science/291643_a_292972]
-
care prezintă semne de psoriazis . • Dacă cineva va asista la administrarea injecției , atunci el sau ea va alege partea superioară a brațelor sau feșele ca loc de injectare . 46 Pregătiți locul de injectare • Ștergeți pielea de la locul injecției cu un tampon cu alcool . • Nu atingeți din nou această zonă înainte de administrarea injecției . 3 . 4 . 5 . STELARA 90 mg soluție injectabila ustekinumab Citiți cu atenție și în întregime acest prospect înainte de a începe să utilizați acest medicament . - Daca aveti orice întrebări suplimentare
Ro_990 () [Corola-website/Science/291749_a_293078]
-
alte lichide pentru injectare . • Nu agitați flacoanele de STELARA . Acest lucru este interzis deoarece agitarea puternică poate deteriora medicamentul . Nu folosiți medicamentul dacă a fost agitat puternic . 1 . 57 Pregătiți locul de injectare • Ștergeți pielea de la locul injecției cu un tampon cu alcool . • Nu atingeți din nou această zonă înainte de administrarea injecției . 3 . • Scoateți capacul acului • Nu atingeți acul sau nu lăsați nimic să atingă acul . • Împingeți acul prin dopul de cauciuc . • Întoarceți flaconul și seringă cu partea superioară în jos
Ro_990 () [Corola-website/Science/291749_a_293078]
-
simțiți întărituri , umflături sau durere ; discutați cu medicul dumneavoastră sau cu personalul medical despre orice simțiți . Spălați- vă atent mâinile cu apă și săpun . • Scoateți seringa de Rebif din blister prin desprinderea foliei de plastic . • Înainte de administrarea injecțiilor utilizați un tampon cu alcool pentru a curăța pielea la locul injectării . Lăsați pielea să se usuce . Dacă rămâne puțin alcool pe piele , puteți avea o senzație de usturime . Strângeți ușor cu mâna pielea la locul injectării ( se ridică puțin în sus ) . Injectați
Ro_882 () [Corola-website/Science/291641_a_292970]
-
o senzație de usturime . Strângeți ușor cu mâna pielea la locul injectării ( se ridică puțin în sus ) . Injectați medicamentul printr- o apăsare lentă , continuă ( se împinge pistonul până la capăt , până se golește seringa ) . • Masați cu blândețe locul injecției cu un tampon uscat de vată sau tifon . • Înlăturați toate obiectele utilizate : imediat ce ați terminat injectarea , aruncați seringa într- un recipient adecvat . Dacă utilizați mai mult decât trebuie din Rebif În caz de supradozaj , adresați- vă imediat medicul dumneavoastră . Dacă uitați să utilizați
Ro_882 () [Corola-website/Science/291641_a_292970]
-
simțiți întărituri , umflături sau durere ; discutați cu medicul dumneavoastră sau cu personalul medical despre orice simțiți . • Spălați- vă atent mâinile cu apă și săpun . • Scoateți seringa de Rebif din blister prin desprinderea foliei de plastic . • Înainte de administrarea injecțiilor utilizați un tampon cu alcool pentru a curăța pielea la locul injectării . Lăsați pielea să se usuce . Dacă rămâne puțin alcool pe piele , puteți avea o senzație de usturime . Strângeți ușor cu mâna pielea la locul injectării ( se ridică puțin în sus ) . Injectați
Ro_882 () [Corola-website/Science/291641_a_292970]
-
o senzație de usturime . Strângeți ușor cu mâna pielea la locul injectării ( se ridică puțin în sus ) . Injectați medicamentul printr- o apăsare lentă , continuă ( se împinge pistonul până la capăt , până se golește seringa ) . • Masați cu blândețe locul injecției cu un tampon uscat de vată sau tifon . • Înlăturați toate obiectele utilizate : imediat ce ați terminat injectarea , aruncați seringa într- un recipient adecvat . Dacă utilizați mai mult decât trebuie din Rebif În caz de supradozaj , adresați- vă imediat medicul dumneavoastră . 87 Dacă uitați să
Ro_882 () [Corola-website/Science/291641_a_292970]