7,573 matches
-
intensificării activității pentru respectarea regulilor de conspirativitate și compartimentare a muncii, de păstrare cu strictețe a secretului de partid și de stat, de sporire a vigilenței și combativității în muncă. - Organele de partid și comandanții vor acționa cu perseverență pentru transpunerea în viață a ordinelor și măsurilor privind compartimentarea și asigurarea secretului tuturor acțiunilor întreprinse. - În munca individuală cu oamenii se va pune un accent deosebit pe creșterea vigilenței și combativității în muncă, pe felul în care se asigură secretul de
Partidul şi securitatea : istoria unei idile eşuate : (1948-1989) by Florian Banu, Luminiţa Banu () [Corola-publishinghouse/Science/100961_a_102253]
-
baza unui control, va analiza în trimestrul IV - 1979 modul în care comuniștii din unitățile centrale ale departamentului cunosc hotărârile de partid, legile și ordinele ce reglementează apărarea secretului de partid și de stat, precum și felul în care acționează pentru transpunerea lor în practică. 4. Pentru a transpune în viață indicațiile conducerii de partid privind întărirea continuă a legăturii organelor de securitate cu masele de oameni ai muncii se vor întreprinde următoarele acțiuni: - Organele și organizațiile de partid vor urmări și
Partidul şi securitatea : istoria unei idile eşuate : (1948-1989) by Florian Banu, Luminiţa Banu () [Corola-publishinghouse/Science/100961_a_102253]
-
și recreative în timpul liber, în scopul creșterii capacității lor de muncă și îmbunătățirii stării de sănătate. Conferința organizației de partid din aparatul central al Departamentului Securității Statului își exprimă convingerea că organele și organizațiile de partid vor acționa neobosit pentru transpunerea în viață a sarcinilor de mare răspundere puse de comandantul suprem - tovarășul Nicolae Ceaușescu, în mesajul adresat cu prilejul împlinirii a 30 de ani de la crearea organelor de securitate, pentru ca întreaga muncă a lucrătorilor de securitate să se caracterizeze printr-
Partidul şi securitatea : istoria unei idile eşuate : (1948-1989) by Florian Banu, Luminiţa Banu () [Corola-publishinghouse/Science/100961_a_102253]
-
diverse categorii de oameni ai muncii, între care și persoane cunoscute în evidențele organelor de securitate, își exprimă încrederea că prin participarea în cadrul organizațiilor Frontului Unității Socialiste își vor putea aduce contribuția la rezolvarea unor probleme social-economice și obștești, la transpunerea în viață a politicii partidului și statului nostru. În mod cu totul izolat s-au înregistrat însă și unele comentarii negative. Astfel, unii foști legionari au afirmat că „majoritatea delegațiilor la Congresul Frontului Unității Socialiste vor fi tot membrii de
Partidul şi securitatea : istoria unei idile eşuate : (1948-1989) by Florian Banu, Luminiţa Banu () [Corola-publishinghouse/Science/100961_a_102253]
-
regulamentelor militare, a ordinelor și sarcinilor încredințate. Termen: permanent Răspunde: B.O.B. Adunarea generală își exprimă convingerea că toți comuniștii vor acționa cu fermitate, răspundere și devotament, neprecupețind nici un efort în vederea îndeplinirii ireproșabile a misiunilor ce ne revin, pentru transpunerea în viață a sarcinilor rezultate din documentele Conferinței Naționale a P.C.R., din orientările și indicațiile secretarului general al partidului, tovarășul Nicolae Ceaușescu. BIROUL ORGANIZAȚIEI DE BAZĂ A.C.N.S.A.S., fond M.Ap.N - Direcția a V-a Securitate și Gardă., dosar
Partidul şi securitatea : istoria unei idile eşuate : (1948-1989) by Florian Banu, Luminiţa Banu () [Corola-publishinghouse/Science/100961_a_102253]
-
fiecărei organizații, al fiecărui comunist, al creșterii răspunderii gradului de angajare în îndeplinirea sarcinilor și misiunilor încredințate. Totodată, se vor dezbate în mod temeinic proiectele documentelor Congresului al XIII-lea și sarcinile ce revin comuniștilor, întregului efectiv din unități pentru transpunerea în viață a indicațiilor și orientărilor date de tovarășul Nicolae Ceaușescu. 5.Organele de partid vor acorda o atenție deosebită pregătirii dărilor de seamă și a dezbaterilor ce au loc pe marginea acestora. -în conținutul dărilor de seamă se va
Partidul şi securitatea : istoria unei idile eşuate : (1948-1989) by Florian Banu, Luminiţa Banu () [Corola-publishinghouse/Science/100961_a_102253]
-
făurirea viitorului fericit al națiunii noastre socialiste. Vă încredințăm, mult iubite și stimate tovarășe comandant suprem, că, într-o unitate de nezdruncinat, împreună cu întregul nostru popor, în jurul partidului, al secretarului său general, vom acționa cu toată capacitatea și hotărârea pentru transpunerea neabătută în viață a politicii științifice, revoluționare a partidului, pentru aplicarea și respectarea legilor țării, pentru executarea întocmai a ordinelor, orientărilor și indicațiilor dumneavoastră. Ne angajăm solemn, și cu acest prilej, să nu precupețim nici un efort pentru înfăptuirea mărețelor obiective
Partidul şi securitatea : istoria unei idile eşuate : (1948-1989) by Florian Banu, Luminiţa Banu () [Corola-publishinghouse/Science/100961_a_102253]
-
de stat, constituie imperativul major al activității Direcției de securitate și gardă, ale cărei cadre au marea onoare de a îndeplini această misiune de excepțională importanță, ceea ce le obligă să acționeze cu dăruire, abnegație, spirit de răspundere și sacrificiu pentru transpunerea exemplară în practică a ordinelor și indicațiilor comandantului nostru suprem, a ordinelor și dispozițiilor de muncă ale conducerii Departamentului Securității Statului. Aceste trăsături moral-politice ale ofițerilor din Direcția de securitate și gardă își au izvorul în: -înalta conștiință și răspundere
Partidul şi securitatea : istoria unei idile eşuate : (1948-1989) by Florian Banu, Luminiţa Banu () [Corola-publishinghouse/Science/100961_a_102253]
-
profesorul trebuie să posede cunoștințe, abilități și competențe care să-l facă un veritabil profesionist (un expert). b) Empatia: capacitatea profesorului de a se transpune în universul subiectiv al elevului-adult, „ca și cum ar fi elevul însuși”. Conduita empatică presupune angajament cognitiv, transpunere afectivă, voință participativă, efort imaginativ, înțelegerea celuilalt, a eului său. Ea depinde de gradul de transparență a elevului (de măsura în care se lasă cunoscut), dar și de calitățile profesorului, de capacitatea acestuia de transpătrundere (situarea în cadrul intern de referință
[Corola-publishinghouse/Science/1947_a_3272]
-
strategiei didacticetc "4.2.1. Factori determinanți în alegerea strategiei didactice" Strategiile didactice folosite de cadrul didactic care lucrează cu adulții (pe care îl vom denumi generic „profesor”) acoperă ceea ce numim instrumentarul, aspectul tehnic al predării, adică variabilele procesuale ale transpunerii în practică a predării-învățării. Strategiile didactice reunesc combinațiile de metode și mijloace didactice utilizate în anumite forme de organizare a interacțiunii profesor-cursant, combinații menite să determine producerea facilă a învățării. Înainte de a vedea ce „instrumentar”, respectiv ce „arsenal” de metode
[Corola-publishinghouse/Science/1947_a_3272]
-
profesorul trebuie să posede cunoștințe, abilități și competențe care să-l facă un veritabil profesionist (un expert). b) Empatia: capacitatea profesorului de a se transpune în universul subiectiv al elevului-adult, „ca și cum ar fi elevul însuși”. Conduita empatică presupune angajament cognitiv, transpunere afectivă, voință participativă, efort imaginativ, înțelegerea celuilalt, a eului său. Ea depinde de gradul de transparență a elevului (de măsura în care se lasă cunoscut), dar și de calitățile profesorului, de capacitatea acestuia de transpătrundere (situarea în cadrul intern de referință
[Corola-publishinghouse/Science/1947_a_3272]
-
strategiei didacticetc "4.2.1. Factori determinanți în alegerea strategiei didactice" Strategiile didactice folosite de cadrul didactic care lucrează cu adulții (pe care îl vom denumi generic „profesor”) acoperă ceea ce numim instrumentarul, aspectul tehnic al predării, adică variabilele procesuale ale transpunerii în practică a predării-învățării. Strategiile didactice reunesc combinațiile de metode și mijloace didactice utilizate în anumite forme de organizare a interacțiunii profesor-cursant, combinații menite să determine producerea facilă a învățării. Înainte de a vedea ce „instrumentar”, respectiv ce „arsenal” de metode
[Corola-publishinghouse/Science/1947_a_3272]
-
exegetului, lămurindu-se pe sine și pe ceilalți cu privire la ceea ce creația ascunde pentru a se revela, în urma înțelegerii și interpretării la care spectatorul este chemat.Astfel, consideră autorul, misiunea regizorului de astăzi a devenit una complexă, depășind necesitățile stricte ale transpunerii scenice, convenția nedemnă de mimare a vieții. Teatrul sfârșește prin a fi o formă de celebrare a vieții și, de aici, o rostire menită să dureze. Ca și la David Esrig, teatrul înseamnă la Alexa Visarion o modalitate ontologică de
[Corola-publishinghouse/Science/1453_a_2751]
-
transforma poezia literară în poezie scenică. [...] Mergând pe această direcție a "teatralizării" textului, Alexa Visarion a trecut spectacolul din registrul poematic al piesei, în acela al unei succesiuni de "stări" și momente, unele însă de o rară frumusețe, reprezentând reale transpuneri scenice ale metaforelor literare. Atmosfera se constituie într-un element activ al spectacolului, care cuprinde întreaga sală. Publicul este chemat în sală de bătăile toacei, care sunt urmate de o liniște adâncă, obligând la maximă concentrare. [...] De un dramatism cutremurător
[Corola-publishinghouse/Science/1453_a_2751]
-
în asta a constat contribuția mea: reconfigurarea structurii de ansamblu a scenariului și sugerarea discretă a unei anumite iconomii poetice. Mai departe, încărcarea textului filmic cu materia concretă, emoțională și faptică a vieții, decuparea acesteia în geometrii de detaliu și transpunerea în realitate filmică un drum nesfârșit de lung, anevoios și consumator de talent i-au aparținut în întregime regizorului. Au trecut doi ani de atunci, în care nu am mai știut nimic despre viața filmului, iar acum am descoperit, cu
[Corola-publishinghouse/Science/1453_a_2751]
-
Este o altă Ana. El vorbește despre așezarea chivotului pe pământ, dar din pământ nu va răsări nimic. Biserica este în sufletul oamenilor. Fără să fie autobiografic, Ana ne trimite, totuși, și la îndelungata conviețuire a cineastului cu proiectul unei transpuneri pe ecran a legendei Meșterului Manole, după fructuoasele experiențe din teatru. Din amânare în amânare, din apropiere în apropiere, mitul s-a dovedit a purta și alte sensuri în afara celor canonice și banalizate printr-o prea comodă frecventare. Poate de
[Corola-publishinghouse/Science/1453_a_2751]
-
a lansat "bine", a fost prinsă în vârtejul teatral, dar după câteva montări importante a început, după părerea mea, să dea semne de oboseală... O generație înseamnă, în primul rând, un sens dat artei prin diverse metode de cercetare și transpunere. Din păcate montările pe care mulți tineri le fac în prezent sunt în mare parte lipsite de miză majoră. Cred că lipsește din concepția tinerilor regizori meditația care dă spectacolului valoare și personalitate. Și totuși cine suntem noi? Facem spectacole
[Corola-publishinghouse/Science/1453_a_2751]
-
contextul operei și opera ar fi trădată. Chiar dacă, în rest, ar rămâne aceeași povestire. Trebuie, deci, să vă spun că am o reținere față de translatarea cinematografică a literaturii contemporane, tocmai din frica de a nu trăda. Două nuanțe diferite în transpunerea unei lucrări importante pot să schimbe, fundamental, valoarea acelei transpuneri. Cineva îmi spunea odată că, decât să nu fie deloc, mai bine să fie o parte din operă pe ecran. Eu nu sunt pentru această soluție. Alături de romane, aș include
[Corola-publishinghouse/Science/1453_a_2751]
-
ar rămâne aceeași povestire. Trebuie, deci, să vă spun că am o reținere față de translatarea cinematografică a literaturii contemporane, tocmai din frica de a nu trăda. Două nuanțe diferite în transpunerea unei lucrări importante pot să schimbe, fundamental, valoarea acelei transpuneri. Cineva îmi spunea odată că, decât să nu fie deloc, mai bine să fie o parte din operă pe ecran. Eu nu sunt pentru această soluție. Alături de romane, aș include, dealtfel și o parte a dramaturgiei mă gândesc la Teodor
[Corola-publishinghouse/Science/1453_a_2751]
-
Chiar dacă fiecare individ are nevoi educaționale sau medicale diferite, oricine are astfel de nevoi. Iar nivelul de dezvoltare al unei societăți este strâns legat de angajamentul membrilor săi ca orice individ să beneficieze de instrumente elementare de dezvoltare și supraviețuire. Transpunerea În practică a acestor angajamente cu privire la bunăstarea membrilor societății se realizează prin intermediul politicilor publice. În literatura de specialitate, există o percepție larg răspândită cu privire la corelarea dintre politicile publice și activitatea guvernamentală. De exemplu, politicile publice sunt definite ca reprezentând suma
[Corola-publishinghouse/Science/2346_a_3671]
-
sunt plătitori de taxe și/sau participă, Într-un fel sau altul, la arena de decizie și acțiune colectivă. Prin cele două input-uri (contribuție prin plata taxelor, respectiv prin semnalele politice prin care ei Își precizează preferințele și urmăresc transpunerea acestora În acțiune - alegeri, mass-media, plângeri etc.), constituenții 1 co-produc bunurile publice, participând la procesul politicilor publice. În continuare, mă voi referi la politicile publice În acest sens larg, care este echivalat cu cel de acțiune colectivă realizată prin intermediul autorităților
[Corola-publishinghouse/Science/2346_a_3671]
-
ar fi Declarația universală a drepturilor omului din 1948; c) protecția juridică a valorii, obținută prin consacrarea ei în reguli de drept internațional (pot fi menționate, între altele, Pactele internaționale referitoare la drepturile omului, adoptate în 1966); d) realizarea valorii, transpunerea în practica însăși a statelor, confirmarea și acceptarea valorii, de către state, inclusiv prin măsuri legislative de ordin intern 9. Dreptul internațional este generat de un anumit cadru politico-economic, ca și de conștiința juridică, trecerea de la nivelul structural (al relațiilor internaționale
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
a face față presiunilor concurențiale și forțelor de piață din Uniunea Europeană, acceptarea obiectivelor uniunii economice și monetare independența Băncii Centrale din respectivul stat, coordonarea politicilor economice și supravegherea acestora, aderarea la dispozițiile Pactului de Stabilitate și Dezvoltare), precum și adoptarea și transpunerea acquis-ului comunitar. Un an mai târziu, la Consiliul European de la Essen, va fi definit un nou instrument în vederea extinderii, și anume Strategia de preaderare, al cărei scop era asistența statelor candidate în vederea adoptării a acquis-ului comunitar. La aceste criterii s-
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
În timp, gradul de armonizare a legislației române cu cea comunitară a crescut progresiv. În Raportul de țară al Comisiei Europene din octombrie 2004 se aprecia că, în linii mari, legislația română este concordantă cu exigențele acquis-ului comunitar, procesul de transpunere a acestuia fiind în mare parte finalizat. Pe tot parcursul acestor ani, eforturile legiuitorului au fost direcționate nu numai pentru preluarea integrală a directivelor în materie, dar și pentru pregătirea legislației, în raport cu exigențele reglementărilor comunitare, astfel încât, la momentul aderării -1
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]
-
în continuă expansiune, adaptare sau modificare, noile realități europene impunând noi soluții legislative. Până la 1 ianuarie 2007, legislația română încorporase circa 14.500 de acte normative comunitare, publicate în aproximativ 97.000 pagini de Jurnal Oficial al Uniunii Europene. Problematica transpunerii acquis-ului comunitar în dreptul național al statelor membre ale Uniunii Europene a fost, este și va rămâne și în perspectivă, o problemă de certă actualitate. Începând cu data aderării, România are obligația de a aplica integral acquis-ul comunitar, cu excepția directivelor la
[Corola-publishinghouse/Science/1527_a_2825]