16,377 matches
-
Am mai mers cu mașina cam o oră. Scheer a băut multe beri. Și eu am reușit să termin una sau două. Nu eram câtuși de puțin treaz și mi-era somn. M-am sprijinit de portiera mea, privind pe geam cu ochii tulburi. O mașină albă, lungă, trecu pe lângă noi. Șoferul se uită la mine, zâmbind, dar eu deja adormeam. La câtva timp după aceea, Scheer m-a trezit, scuturându-mă. ― Sunt prea dărâmat ca să mai conduc. O să opresc. N-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
am gândit pentru a suta oară să sun acasă. Am Început să plâng, dar m-am oprit. Apoi am auzit o mașină. Din parcarea motelului ieșea un Lincoln Continental alb. Am Întins degetul. Mașina s-a oprit În dreptul meu și geamul electric s-a deschis Încet. La volan era bărbatul de la restaurant, din ziua precedentă. ― Încotro? ― Spre California. Din nou zâmbetul acela. Ca o explozie. ― Păi, atunci azi e ziua ta norocoasă. Încolo merg și eu. Am ezitat o clipă. Apoi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
acoperind leii de mare care stau pe stâncile lor, apoi cuprinde Ocean Beach, umplând bazinul lung și verde al Parcului Golden Gate. Ceața Îi camuflează pe cei care fac jogging dimineața devreme și pe practicanții singuratici de tai chi. Aburește geamurile de la Pavilionul de Sticlă. Se strecoară peste Întregul oraș, peste monumente și peste cinematografe, peste bârlogurile de narcomani din Panhandle și peste hotelurile părăginite din Tenderloin. Ceața acoperă vilele victoriene pastelate din Pacific Heights și Învăluie casele În toate culorile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
putut lucra Într-un peep show adevărat, față În față cu voyeurii. Privirea lor ar fi supt sufletul din mine. Dar În bazin, când eram sub apă, țineam ochii Închiși. Mă unduiam În tăcerea din adâncuri. Când mă lipeam de geamul unui hublou, Îmi scoteam capul din apă, ca să nu dau ochii cu cei care Îmi studiau molusca. Cum am spus Înainte? Suprafața mării e o oglindă, reflectând regnuri divergente. Deasupra creaturile aerului; dedesubt cele ale apei. O singură planetă, conținând
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
să electrocuteze. Căci Îl vedeai acolo, pe trupul zvelt al fetei, Îl vedeai acolo unde n-ar fi trebuit să fie, un țipar subțire, maroniu, cu o Înfățișare ursuză, o specie pe cale de dispariție, și cum se freca Ellie de geam, iar țiparul se lungea din ce În ce mai tare și se uita la clienți cu ochiul lui de ciclop și aceștia priveau din nou la sânii fetei, la talia ei subțire, se uitau când la Ellie, când la țipar, când la Ellie, când
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
simt mai bine. Mulțimea sporovăia, umblând printre figurile lui Mao și ale lui Marilyn. Tavanul Înalt făcea ca acustica să fie tulbure. Bărbați slabi, cu capetele rase, treceau grăbiți. Femei cărunte, drapate În șaluri naturale, Își arătau dinții galbeni. Pe geam se vedea Staatsbibliotek de vizavi. Noua Potsdamer Platz arăta ca un mall din Vancouver. În depărtare, luminile șantierelor luminau scheletele macaralelor. Străzile de jos erau inundate de mașini. Am tras un fum din trabuc, mijind ochii, și mi-am observat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
de vizavi. Noua Potsdamer Platz arăta ca un mall din Vancouver. În depărtare, luminile șantierelor luminau scheletele macaralelor. Străzile de jos erau inundate de mașini. Am tras un fum din trabuc, mijind ochii, și mi-am observat imaginea reflectată În geam. Am mai spus că arăt ca un muschetar. Dar mă mai asemăn și cu un faun (În special târziu În noapte). Sprâncenele arcuite, rânjetul malițios, flăcările din privire. Trabucul ținut Între dinți nu mă ajuta. Cineva mă bătu cu mâna
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
mai asemăn și cu un faun (În special târziu În noapte). Sprâncenele arcuite, rânjetul malițios, flăcările din privire. Trabucul ținut Între dinți nu mă ajuta. Cineva mă bătu cu mâna pe spate. ― Mania trabucurilor, spuse o voce de femeie. În geamul fumuriu al lui Mies am recunoscut-o pe Julie Kikuchi. ― Hei, aici suntem În Europa! i-am parat-o eu. Aici trabucurile nu sunt o manie. ― Fumez trabucuri din liceu. ― Da? am provocat-o. Atunci fumează unul. S-a așezat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
spărgându-se pe pământ, imensa frizerie era acum plină de gunoaie, luminatorul se surpase de la maldărele de mizerie. Turnul de birouri lipit de gară era acum un coteț pentru porumbei, unul de treisprezece etaje, cu toate cele cinci sute de geamuri sparte, parcă metodic. În această gară sosiseră bunicii mei cu o jumătate de secol În urmă. Lefty și Desdemona, pentru prima și ultima dată, Sourmelinei Îi destăinuiseră aici secretul lor. Și acum fiul lor, care nu-l aflase, se oprea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
Se puse la una din cozi și așteptă. Dintr-o dată, cu șase mașini În fața lui, Îl văzu pe părintele Mike țâșnind de la coadă, băgându-se În fața unei alte mașini și strecurându-se Într-o gheretă a vămii. Milton Își coborî geamul electric. Scoțând capul În aerul rece, plin de gaze de eșapament, zbieră: ― Opriți-l pe omul ăla! Mi-a luat banii! Vameșul nu-l auzi, Însă. Milton văzu cum Îi pune câteva Întrebări părintelui Mike și apoi - Nu! Opriți-l
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
cuprins de o furie insuportabilă. Claxoanele tatălui meu nu trecuseră Însă neobservate. Vameșii erau obișnuiți cu claxoanele șoferilor nerăbdători. Dar aveau ac de cojocul lor. De Îndată ce Milton se apropie de gheretă, ofițerul Îi făcu semn să tragă pe dreapta. Prin geamul deschis, Milton strigă: ― E un individ care tocmai a trecut. Mi-a furat niște bani! Puteți să transmiteți să fie oprit la capătul celălalt? E la volanul unui Gremlin. ― Trageți mașina aici, domnule. ― Mi-a furat douăzeci și cinci de mii de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
Călcă frâna, dar era prea târziu: Gremlinul verde grecesc se izbi de mașina din fața lui. Și apoi urmă Cadillacul. Milton se pregăti de impact. Dar În acel moment se petrecu un lucru uimitor. Auzi scrâșnet de metal zdrobit și de geamuri făcute țăndări, Însă zgomotul venea de la mașinile din față. Cât despre Cadillac, acesta nu Încetă nici o clipă să Înainteze. Se urcă peste mașina părintelui Mike. Spatele ciudat, Înclinat, al Gremlinului funcționă pe post de rampă și În următoarea secundă Milton
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
stare normală a lucrurilor. Măcar orașul nu-și bătea joc de necazul meu, afișându-se sclipitor sau triumfător. Centrul orașului părea la fel, doar că mai pustiu. Zgârie-norii nu puteau fi demolați după ce locatarii plecau, așa că se băteau scânduri peste geamuri și uși, punând la păstrare marile și găunoasele corporații comerciale. Pe malul râului se construia Centrul Renaissance, inaugurând o renaștere care nu s-a mai petrecut niciodată. ― Hai să mergem prin Greektown, am spus. Din nou fratele meu Îmi făcu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
condus În casă. Și Middlesex era În doliu. Oglinda din hol era acoperită cu o pânză neagră. Pe ușile glisante erau puse panglici negre. Toate amprentele emigranților. În afară de asta, casa părea nefiresc de tăcută și de Întunecoasă. Ca de obicei, geamurile imense lăsau natura să intre În casă, așa că În camera de zi era iarnă. În jurul nostru era plin de zăpadă. ― Cred că poți să rămâi În costumul ăla, Îmi spuse Capitolul Unsprezece. Mi se pare destul de potrivit. ― Cred că tu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
pe străzile din vechiul cartier de est, unde crescuse tatăl meu și unde Îi cântase cândva serenade mamei mele de la fereastra camerei lui. Cortegiul de automobile o luă apoi pe Mack Avenue și, când trecură pe Hurlbut, Tessie privi pe geam ca să vadă vechea lor casă. Dar n-o zări. De jur Împrejur crescuseră tufe, spațiile verzi erau pline de gunoaie, iar casele dărăpănate i se păreau acum toate la fel. Ceva mai târziu, dricul și limuzinele se Întâlniră cu un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
nu lăsa o mingiuță (de pînză, umplută cu fasole sau cu orez) să atingă pămîntul, lovind-o numai cu piciorul. Tip de spectacol la cluburile erotice, care constă În a privi una sau mai multe persoane dezbrăcate, plasate după un geam protector. Trader Vic’s - lanț de restaurante al căror meniu reunește diferite culturi de pe tot cuprinsul globului. Martha Graham (1894-1991) - celebră dansatoare și coregrafă americană. Rebeliune din iunie 1969 a homosexualilor din New York, În urma descinderii poliției În barul Stonewall. Evenimentele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
stăpânul acestei clădiri acum! Nu mai era cineva care putea hotărî în locul meu dacă aveam să apuc sau nu ziua de mâine. Acum eu aveam toate acele sfori. Și nădăjduiam să îmi încleștez degetele în jurul altora, al celor din jurul meu. Geamurile erau mai mici decât trebuiau să fie. Turnurile din beton și oțel ce se înălțau la zeci de metri deasupra solului opreau soarele să lumineze normal liceul și doar rareori acesta găsea o fisură între doi coloși prin care să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1464_a_2762]
-
îndeajuns de deștept să știu că nu trebuia să fac imprudențe. Nu trebuia să mă grăbesc ca până acum. Un om în fugă nu vede prăpastia în care se aruncă, nici piatra de care se împiedică. M-am dus la geam și m-am uitat la oamenii care începeau să aglomereze trotuarele. Mulți dintre ei cărau ceva în spinare. Rucsacuri și ghiozdane. Câțiva aveau chiar și sacoșe. Erau elevi. În ghiozdane aveau, probabil, sacii de dormit pe care i-am recomandat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1464_a_2762]
-
adunat pe toți și am deschis ușile. Încăperea era goală. Scaunele erau vraiște și erau hârtii pretutindeni. Parcă ar fi fost furtună înăuntru. Am făcut curat, după cum vezi. Hârtiile sunt acolo, în colț, zise arătând cu degetul, grosolan, un vraf. Geamurile erau închise toate. M-am gândit că poate au ieșit pe fereastră. Știi... de la etajul unu până la parter nu e chiar atât de mult spațiu, dar geamurile erau închise, și ele se închid doar din interior... la ușă a stat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1464_a_2762]
-
vezi. Hârtiile sunt acolo, în colț, zise arătând cu degetul, grosolan, un vraf. Geamurile erau închise toate. M-am gândit că poate au ieșit pe fereastră. Știi... de la etajul unu până la parter nu e chiar atât de mult spațiu, dar geamurile erau închise, și ele se închid doar din interior... la ușă a stat tot timpul cineva treaz. Eu n-am închis un ochi toată noaptea. Și cum au putut dispărea, Corvium? Cum? Într-adevăr... cum? întrebai intrigat. Mă acuzi că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1464_a_2762]
-
din cancelarie. Era ultima oară când avea să fie folosită pe post de centru de putere și simbol al acesteia. De acum, va fi modificată și transformată într-o celulă de rezistență. Table și bănci îi vor acoperi în întregime geamurile groase, lăsând spațiu doar pentru țeava sinistră a unei puști. Mesele mari vor fi scoase și înlocuite cu saci de dormit și... Saci de dormit. Eu nu am unul din ăsta. Nu am nimic. Nu mi-am adus nimic. Am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1464_a_2762]
-
luați astea și duceți-le la scările profesorilor! Ceilalți, cu mine! Lumina roșie a apusului era pretutindeni acum. Soarele izbucnise în flăcări și ardea din ce în ce mai tare cu cât se apropia mai mult de linia dealului. Lumina sa se reflecta în geamurile școlii, dându-mi impresia că eram înconjurat de un inel de foc. Tu ai dat drumul la electricitate? Da. Dacă tot eram la subsol, mi-am zis să nu mă întorc a doua oară. Ar trebui să ne mișcăm mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1464_a_2762]
-
era înalt și atingea cu ușurință etajul unu al colegiului și părea întrucâtva amenințător, cele două faruri ale sale putând fi ușor considerate doi ochi imenși, iar zgomotul motorului, sunetul stomacului unui monstru. Din senin, zgomotul infernal se opri. Un geam negru lateral se coborî încet și se ivi capul unui om între două vârste, suferind de calviție, cu ochi mari și puțin exoftalmici și cu o bogată mustață roșcată. Una peste alta, îmi dădea impresia unui om bun ce a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1464_a_2762]
-
eram în acel moment! Deși uimit și confuz, eram cât se poate de fericit. Arvon avuse dreptate. Se retrase în cabina sa și apăsă pe câteva butoane. În câteva clipe, cât îi luă să-și scoată din nou capul pe geam, partea din spate a camionului începuse să se deschidă foarte încet. Se dăduse jos și, făcându-mi semn, am început să mergem. Nu credeam că acest camion putea fi atât de lung! De ce ați întârziat? Eram cât pe ce să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1464_a_2762]
-
frânturile de conversații, pe care le prindeam când mă plimbam cu pași mici, îmi confirmau faptul că în școală deja se știa că cineva se ducea și venea cu niște roabe mari de la parter la etajul unu. Uitându-mă pe geam, am putut vedea multe siluete ambigue în lumina confuză ce scăpa prin geamurile școlii. Probabil au fost atrași de prezența misterioasă a străinilor. Ce era mai uimitor era faptul că îi vedeam, poate nu tot pe aceiași elevi, întorcându-se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1464_a_2762]