8,770 matches
-
în aplicare recomandarea CAD privind eliminarea condiționării acordării ajutorului pentru țările cel mai puțin dezvoltate și va continua discuțiile în vederea eliminării în continuare a condiționării acordării ajutorului bilateral. De asemenea, UE va examina măsurile necesare pentru eliminarea în continuare a condiționării acordării ajutorului comunitar, menținând, în același timp, sistemul actual de prețuri preferențiale al cadrului UE-ACP". (4) La 18 noiembrie 2002, Comisia a adoptat o comunicare către Consiliu și Parlamentul European denumită "Eliminarea condiționării: întărirea eficienței ajutorului". Această comunicare a prezentat
32005R2112-ro () [Corola-website/Law/294471_a_295800]
-
măsurile necesare pentru eliminarea în continuare a condiționării acordării ajutorului comunitar, menținând, în același timp, sistemul actual de prețuri preferențiale al cadrului UE-ACP". (4) La 18 noiembrie 2002, Comisia a adoptat o comunicare către Consiliu și Parlamentul European denumită "Eliminarea condiționării: întărirea eficienței ajutorului". Această comunicare a prezentat opiniile Comisiei cu privire la acest subiect și posibilele opțiuni de punere în aplicare a angajamentului de la Barcelona menționat anterior în cadrul sistemului de asistență al UE. (5) În concluziile sale privind eliminarea condiționării ajutorului din
32005R2112-ro () [Corola-website/Law/294471_a_295800]
-
denumită "Eliminarea condiționării: întărirea eficienței ajutorului". Această comunicare a prezentat opiniile Comisiei cu privire la acest subiect și posibilele opțiuni de punere în aplicare a angajamentului de la Barcelona menționat anterior în cadrul sistemului de asistență al UE. (5) În concluziile sale privind eliminarea condiționării ajutorului din 20 mai 2003, Consiliul a subliniat necesitatea de a se continua eliminarea condiționării ajutorului comunitar. Acesta a aprobat modalitățile precizate în comunicarea menționată anterior și a luat o decizie asupra opțiunilor propuse. (6) La 4 septembrie 2003, Parlamentul
32005R2112-ro () [Corola-website/Law/294471_a_295800]
-
și posibilele opțiuni de punere în aplicare a angajamentului de la Barcelona menționat anterior în cadrul sistemului de asistență al UE. (5) În concluziile sale privind eliminarea condiționării ajutorului din 20 mai 2003, Consiliul a subliniat necesitatea de a se continua eliminarea condiționării ajutorului comunitar. Acesta a aprobat modalitățile precizate în comunicarea menționată anterior și a luat o decizie asupra opțiunilor propuse. (6) La 4 septembrie 2003, Parlamentul European a adoptat o rezoluție privind comunicarea Comisiei menționată anterior 3, în care a remarcat
32005R2112-ro () [Corola-website/Law/294471_a_295800]
-
modalitățile precizate în comunicarea menționată anterior și a luat o decizie asupra opțiunilor propuse. (6) La 4 septembrie 2003, Parlamentul European a adoptat o rezoluție privind comunicarea Comisiei menționată anterior 3, în care a remarcat necesitatea eliminării în continuare a condiționării ajutorului comunitar. Acesta a susținut modalitățile prezentate în respectiva comunicare și a aprobat opțiunile propuse. A subliniat necesitatea unei dezbateri aprofundate având ca scop continuarea eliminării condiționării pe baza unor studii suplimentare și propuneri documentate, făcând în același timp apel
32005R2112-ro () [Corola-website/Law/294471_a_295800]
-
Comisiei menționată anterior 3, în care a remarcat necesitatea eliminării în continuare a condiționării ajutorului comunitar. Acesta a susținut modalitățile prezentate în respectiva comunicare și a aprobat opțiunile propuse. A subliniat necesitatea unei dezbateri aprofundate având ca scop continuarea eliminării condiționării pe baza unor studii suplimentare și propuneri documentate, făcând în același timp apel în mod explicit la o "preferință clară în favoarea unei cooperări locale și regionale în care să se acorde prioritate, în ordinea importanței, furnizorilor din țara beneficiară, țările
32005R2112-ro () [Corola-website/Law/294471_a_295800]
-
Finlanda, Franța, Germania, Grecia, Irlanda, Italia, Japonia, Luxemburg, Norvegia, Noua Zeelandă, Portugalia, Regatul Unit, Spania, Statele Unite, Suedia, Țările de Jos. ANEXA IV Extrase din Recomandarea Comitetului de asistență pentru dezvoltare al Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE/ CAD) privind eliminarea condiționării ajutorului public pentru dezvoltare pentru țările mai puțin dezvoltate, din martie 2001 II. Punere în aplicare (a) Domeniu de aplicare 7. Eliminarea condiționării este un proces complex. Sunt necesare abordări diferite pentru categorii diferite de ajutoare publice pentru dezvoltare, iar
32005R2112-ro () [Corola-website/Law/294471_a_295800]
-
Recomandarea Comitetului de asistență pentru dezvoltare al Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE/ CAD) privind eliminarea condiționării ajutorului public pentru dezvoltare pentru țările mai puțin dezvoltate, din martie 2001 II. Punere în aplicare (a) Domeniu de aplicare 7. Eliminarea condiționării este un proces complex. Sunt necesare abordări diferite pentru categorii diferite de ajutoare publice pentru dezvoltare, iar măsurile aplicate de statele membre pentru punerea în aplicare a recomandării vor varia din punct de vedere al domeniului de aplicare și al
32005R2112-ro () [Corola-website/Law/294471_a_295800]
-
de ajutoare publice pentru dezvoltare, iar măsurile aplicate de statele membre pentru punerea în aplicare a recomandării vor varia din punct de vedere al domeniului de aplicare și al momentului aplicării. Având în vedere acest aspect, membrii CAD vor elimina condiționarea ajutorului public pentru dezvoltare acordat țărilor mai puțin dezvoltate în cea mai mare măsură posibilă și în conformitate cu criteriile și procedurile stabilite în prezenta recomandare: (i) Membrii CAD sunt de acord să elimine, până la 1 ianuarie 2002, condiționarea ajutorului public pentru
32005R2112-ro () [Corola-website/Law/294471_a_295800]
-
CAD vor elimina condiționarea ajutorului public pentru dezvoltare acordat țărilor mai puțin dezvoltate în cea mai mare măsură posibilă și în conformitate cu criteriile și procedurile stabilite în prezenta recomandare: (i) Membrii CAD sunt de acord să elimine, până la 1 ianuarie 2002, condiționarea ajutorului public pentru dezvoltare acordat țărilor mai puțin dezvoltate în următoarele domenii: ajutor pentru balanța de plăți și pentru ajustări structurale; ștergerea datoriilor; asistență pentru programe sectoriale și multi-sectoriale; ajutor pentru proiecte de investiții; sprijin la import și sprijin sub
32005R2112-ro () [Corola-website/Law/294471_a_295800]
-
a Comunității Europene, în special articolul 179, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European1, după consultarea Comitetului Regiunilor, hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat2, întrucât: (1) Practica ce constă în condiționarea acordării ajutorului, în mod direct sau indirect, de achiziția de bunuri și servicii procurate prin intermediul acestui ajutor din țara donatoare îi reduce eficiența și nu corespunde unei politici de dezvoltare în favoarea țărilor sărace. Eliminarea acestei condiționări a acordării ajutorului nu
32005R2110-ro () [Corola-website/Law/294469_a_295798]
-
Practica ce constă în condiționarea acordării ajutorului, în mod direct sau indirect, de achiziția de bunuri și servicii procurate prin intermediul acestui ajutor din țara donatoare îi reduce eficiența și nu corespunde unei politici de dezvoltare în favoarea țărilor sărace. Eliminarea acestei condiționări a acordării ajutorului nu este un scop în sine, ci ar trebui utilizată ca instrument pentru impulsionarea altor elemente în lupta împotriva sărăciei, precum proprietatea, integrarea regională și consolidarea capacității, punând accentul asupra consolidării poziției furnizorilor locali și regionali de
32005R2110-ro () [Corola-website/Law/294469_a_295798]
-
asupra consolidării poziției furnizorilor locali și regionali de bunuri și servicii din țările în curs de dezvoltare. (2) În martie 2001, Comitetul de asistență pentru dezvoltare (CAD) al Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE) adoptă o "Recomandare privind eliminarea condiționării ajutorului public pentru dezvoltare pentru țările cel mai puțin dezvoltate"3. Statele membre au adoptat această recomandare, iar Comisia s-a inspirat din ea ca orientare pentru ajutorul comunitar. (3) La 14 martie 2002, Consiliul Afacerilor Generale desfășurat în paralel
32005R2110-ro () [Corola-website/Law/294469_a_295798]
-
Generale desfășurat în paralel cu Consiliul European de la Barcelona pentru pregătirea Conferinței internaționale privind finanțarea dezvoltării, care a avut loc la Monterrey între 18 și 22 martie 2002, a concluzionat că Uniunea Europeană "va pune în aplicare Recomandarea CAD privind eliminarea condiționării acordării ajutorului pentru țările cel mai puțin dezvoltate și va continua discuțiile în vederea extinderii eliminării condiționării acordării ajutorului bilateral. De asemenea, UE va examina măsurile necesare pentru extinderea eliminării condiționării acordării ajutorului comunitar, menținând, în același timp, sistemul actual de
32005R2110-ro () [Corola-website/Law/294469_a_295798]
-
care a avut loc la Monterrey între 18 și 22 martie 2002, a concluzionat că Uniunea Europeană "va pune în aplicare Recomandarea CAD privind eliminarea condiționării acordării ajutorului pentru țările cel mai puțin dezvoltate și va continua discuțiile în vederea extinderii eliminării condiționării acordării ajutorului bilateral. De asemenea, UE va examina măsurile necesare pentru extinderea eliminării condiționării acordării ajutorului comunitar, menținând, în același timp, sistemul actual de prețuri preferențiale al cadrului UE-ACP". (4) La 18 noiembrie 2002, Comisia adoptă o comunicare către Consiliu
32005R2110-ro () [Corola-website/Law/294469_a_295798]
-
că Uniunea Europeană "va pune în aplicare Recomandarea CAD privind eliminarea condiționării acordării ajutorului pentru țările cel mai puțin dezvoltate și va continua discuțiile în vederea extinderii eliminării condiționării acordării ajutorului bilateral. De asemenea, UE va examina măsurile necesare pentru extinderea eliminării condiționării acordării ajutorului comunitar, menținând, în același timp, sistemul actual de prețuri preferențiale al cadrului UE-ACP". (4) La 18 noiembrie 2002, Comisia adoptă o comunicare către Consiliu și Parlamentul European denumită "Eliminarea condiționării: consolidarea eficacității ajutorului". Această comunicare a prezentat opiniile
32005R2110-ro () [Corola-website/Law/294469_a_295798]
-
UE va examina măsurile necesare pentru extinderea eliminării condiționării acordării ajutorului comunitar, menținând, în același timp, sistemul actual de prețuri preferențiale al cadrului UE-ACP". (4) La 18 noiembrie 2002, Comisia adoptă o comunicare către Consiliu și Parlamentul European denumită "Eliminarea condiționării: consolidarea eficacității ajutorului". Această comunicare a prezentat opiniile Comisiei cu privire la acest subiect și posibilele opțiuni de punere în aplicare a angajamentului de la Barcelona menționat anterior în cadrul sistemului de asistență al UE. (5) În concluziile sale privind eliminarea condiționării ajutorului din
32005R2110-ro () [Corola-website/Law/294469_a_295798]
-
denumită "Eliminarea condiționării: consolidarea eficacității ajutorului". Această comunicare a prezentat opiniile Comisiei cu privire la acest subiect și posibilele opțiuni de punere în aplicare a angajamentului de la Barcelona menționat anterior în cadrul sistemului de asistență al UE. (5) În concluziile sale privind eliminarea condiționării ajutorului din 20 mai 2003, Consiliul a subliniat necesitatea de a se extinde eliminarea condiționării ajutorului comunitar. Acesta a aprobat modalitățile precizate în comunicarea menționată anterior și a luat o decizie asupra opțiunilor propuse. (6) La 4 septembrie 2003, Parlamentul
32005R2110-ro () [Corola-website/Law/294469_a_295798]
-
și posibilele opțiuni de punere în aplicare a angajamentului de la Barcelona menționat anterior în cadrul sistemului de asistență al UE. (5) În concluziile sale privind eliminarea condiționării ajutorului din 20 mai 2003, Consiliul a subliniat necesitatea de a se extinde eliminarea condiționării ajutorului comunitar. Acesta a aprobat modalitățile precizate în comunicarea menționată anterior și a luat o decizie asupra opțiunilor propuse. (6) La 4 septembrie 2003, Parlamentul European adoptă o rezoluție privind comunicarea Comisiei menționată anterior 4, în care a remarcat necesitatea
32005R2110-ro () [Corola-website/Law/294469_a_295798]
-
aprobat modalitățile precizate în comunicarea menționată anterior și a luat o decizie asupra opțiunilor propuse. (6) La 4 septembrie 2003, Parlamentul European adoptă o rezoluție privind comunicarea Comisiei menționată anterior 4, în care a remarcat necesitatea eliminării mai extinse a condiționării ajutorului comunitar. Acesta a susținut modalitățile prezentate de respectiva comunicare și a aprobat opțiunile propuse. A subliniat necesitatea unei dezbateri aprofundate având ca scop extinderea eliminării condiționării pe baza unor studii complementare și propuneri documentate, făcând în același timp apel
32005R2110-ro () [Corola-website/Law/294469_a_295798]
-
Comisiei menționată anterior 4, în care a remarcat necesitatea eliminării mai extinse a condiționării ajutorului comunitar. Acesta a susținut modalitățile prezentate de respectiva comunicare și a aprobat opțiunile propuse. A subliniat necesitatea unei dezbateri aprofundate având ca scop extinderea eliminării condiționării pe baza unor studii complementare și propuneri documentate, făcând în același timp apel în mod explicit la o "preferință clară în favoarea unei cooperări locale și regionale în care să se acorde prioritate, în ordinea importanței, furnizorilor din țara beneficiară, țările
32005R2110-ro () [Corola-website/Law/294469_a_295798]
-
Finlanda, Franța, Germania, Grecia, Irlanda, Italia, Japonia, Luxemburg, Norvegia, Noua Zeelandă, Portugalia, Regatul Unit, Spania, Statele Unite, Suedia, Țările de Jos. ANEXA IV Extrase din Recomandarea Comitetului de asistență pentru dezvoltare al Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (CAD/OCDE) privind eliminarea condiționării ajutorului public pentru dezvoltare pentru țările mai puțin dezvoltate, din martie 2001 II. Punere în aplicare (a) Domeniu de aplicare 7. Eliminarea condiționării este un proces complex. Sunt necesare abordări diferite pentru categorii diferite de ajutor public pentru dezvoltare, iar
32005R2110-ro () [Corola-website/Law/294469_a_295798]
-
Recomandarea Comitetului de asistență pentru dezvoltare al Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (CAD/OCDE) privind eliminarea condiționării ajutorului public pentru dezvoltare pentru țările mai puțin dezvoltate, din martie 2001 II. Punere în aplicare (a) Domeniu de aplicare 7. Eliminarea condiționării este un proces complex. Sunt necesare abordări diferite pentru categorii diferite de ajutor public pentru dezvoltare, iar măsurile aplicate de membri pentru punerea în aplicare a recomandării vor varia din punct de vedere al domeniului de aplicare și al momentului
32005R2110-ro () [Corola-website/Law/294469_a_295798]
-
diferite de ajutor public pentru dezvoltare, iar măsurile aplicate de membri pentru punerea în aplicare a recomandării vor varia din punct de vedere al domeniului de aplicare și al momentului aplicării. Având în vedere acest aspect, membrii CAD vor elimina condiționarea ajutorului public pentru dezvoltare acordat țărilor mai puțin dezvoltate în cea mai mare măsură posibilă și în conformitate cu criteriile și procedurile stabilite în prezenta recomandare: (i) membrii CAD sunt de acord să elimine, până la 1 ianuarie 2002, condiționarea ajutorului public pentru
32005R2110-ro () [Corola-website/Law/294469_a_295798]
-
CAD vor elimina condiționarea ajutorului public pentru dezvoltare acordat țărilor mai puțin dezvoltate în cea mai mare măsură posibilă și în conformitate cu criteriile și procedurile stabilite în prezenta recomandare: (i) membrii CAD sunt de acord să elimine, până la 1 ianuarie 2002, condiționarea ajutorului public pentru dezvoltare acordat țărilor mai puțin dezvoltate în următoarele domenii: ajutor pentru balanța de plăți și pentru ajustare structurală; ștergerea datoriilor; asistență pentru programe sectoriale și multisectoriale; ajutor pentru proiecte de investiții; sprijin la import și sprijin sub
32005R2110-ro () [Corola-website/Law/294469_a_295798]