7,688 matches
-
jos a corpului/ picioare ; Mănuși : pentru mâini , incheieturi și degete ; Șosete : pentru picioare și glezne ; Pantofi închiși : pentru picioare . Nu purtați haine prea subțiri , pentru că acestea nu vă vor proteja de lumina puternică . Purtați haine închise la culoare , cu țesătură deasă . Dacă vă expuneți din greșeală la soare , puteți avea senzație de înțepături și arsuri la nivelul pielii . Trebuie să ieșiți din zona cu radiație luminoasă imediat . Ochii dumneavoastră pot fi foarte sensibili la lumină puternică în timpul acestei săptămâni . Puteți avea
Ro_396 () [Corola-website/Science/291155_a_292484]
-
jos a corpului/ picioare ; Mănuși : pentru mâini , incheieturi și degete ; Șosete : pentru picioare și glezne ; Pantofi închiși : pentru picioare . Nu purtați haine prea subțiri , pentru că acestea nu vă vor proteja de lumina puternică . Purtați haine închise la culoare , cu țesătură deasă . Dacă vă expuneți din greșeală la soare , puteți avea senzație de înțepături și arsuri la nivelul pielii . Trebuie să ieșiți din zona cu radiație luminoasă imediat . Ochii dumneavoastră pot fi foarte sensibili la lumină puternică în timpul acestei săptămâni . Puteți avea
Ro_396 () [Corola-website/Science/291155_a_292484]
-
d) și 3 d): Rijksinstituut voor de Volksgezondheid en Milieuhygiëne (RIVM) A. van Leeuwenhoeklaan, 9 NI - 3720 BA Bilthoven; b) pentru reziduurile prevăzute în anexa I, grupa B 1 și 3 e) și reziduurile de carbadox și de olaquindox: Laboratoires des médicaments vétérinaires (CNEVA-LMV) La-Haute-Marche, Javene F-35135 Fougères; c) pentru reziduurile prevăzute în anexa I, grupa A 5 și grupa B 2 a), b), e): Budesinstitut für Gesundheitlichen Verbraucherschutz und Veterinärmedizin (BGVV) Diesersdorf Weg 1 D - 12277 Berlin; d) pentru reziduurile
jrc2995as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88150_a_88937]
-
1. 2 Vezi pagina 6 din prezentul Jurnal Oficial. 3 Society of Environmental Toxicology and Chemistry (SETAC), 1995. "Procedures for Assessing the Environmental Fate and Ecotoxicity of Pesticides ISBN 90-5607-002-9". 4 OEPP/EPPO (1993), "Systèmes de décision pour l'évaluation des effets non intentionnels des produits phytosanitaires sur l'environnement", Bulletin OEPP/EPPO nr. 23, p. 1-154 și nr. 24, p. 1-87.
jrc2740as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87895_a_88682]
-
în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 21 decembrie 1994. Pentru Comisie Christiane SCRIVENER Membru al Comisiei ANEXA Descrierea mărfurilor Clasificare Cod NC Explicație 1 2 3 Articol care nu se spală în mod regulat, confecționat dintr-o țesătură foarte deasă (100% bumbac) dintr-o singură culoare, de formă dreptunghiulară. Marginile întărite sunt tivite. Acest articol prezintă o cusătură pe suprafața lui, care formează compartimente interioare cu deschizături pe una din margini, care permit umplerea cu pene, puf sau alte materiale
jrc2624as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87778_a_88565]
-
0 5,5 5,5 2812 10 10 Chlorures et oxychlorures de phosphore 6,0 5,5 5,5 2812 10 90 Chlorures et oxychlorures (sauf de phosphore) 6,0 5,5 5,5 2812 90 00 Halogénures et oxyhalogénures des éléments (non métalliques) 5,7 5,5 5,5 2813 10 00 Disulfure de carbone 6,0 5,5 5,5 2816 20 00 Oxyde, hydroxyde et peroxyde de strontium 6,0 5,5 5,5 2818 30 00 Hydroxyde
jrc2626as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87780_a_88567]
-
española de reses bravas", - "Unión de criadores de toros de Lidia", cu privire la rasa raza bovina de Lidia, pentru animalele născute în Spania; (b) "Asociación de Criadores de Toiros de Lide" cu privire la rasa Brava, pentru animalele născute în Portugalia; (c) "Association des éleveurs Français de taureaux de combat" cu privire la rasa Brave ori de combat și "Association des éleveurs de la Raço di biou" cu privire la rasa Camargue sau Raço di biou, pentru animalele născute în Franța (inclusiv încrucișările între aceste rase). Articolul 2 1
jrc4369as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89534_a_90321]
-
de Lidia, pentru animalele născute în Spania; (b) "Asociación de Criadores de Toiros de Lide" cu privire la rasa Brava, pentru animalele născute în Portugalia; (c) "Association des éleveurs Français de taureaux de combat" cu privire la rasa Brave ori de combat și "Association des éleveurs de la Raço di biou" cu privire la rasa Camargue sau Raço di biou, pentru animalele născute în Franța (inclusiv încrucișările între aceste rase). Articolul 2 1. Animalele definite la art. 1 se supun dispozițiilor speciale stabilite în alin. (2)-(5). 2
jrc4369as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89534_a_90321]
-
Betriebe, die alle Anforderungen des Artikels 2 Absatz 1 der Entscheidung 95/408/EG des Rateș erfüllen. Țările și unitățile care se conformează reglementărilor art. 2, alin. 1 din Decizia Consiliului 95/408/EC. Pays et établissements remplissant l'ensemble des dispositions de l'article 2, paragraphe 1, de la décision 95/408/CE du Conseil. Paesi e stabilimenti che ottemperano a tutte le disposizioni dell'articolo 2, paragrafo 1, della decisione 95/408/ CE del Consiglio. Landen en inrichtingen die voldoen
jrc4438as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89603_a_90390]
-
de cette convention pouvant dès lors être regroupées, globalisées ou compensées réciproquement de manière à donner lieu à un solde net unique payable par l'une des parties à l'autre. 2. Dispositions d'ordre général 2.1. L'ensemble des transactions de toute nature (ci-après dénommées "transactions") conclues entre leș parties à tout moment après la date de la présente convention seră régi par la présente convention, sauf și leș parties en décident spécifiquement autrement. 2.2. Leș parties reconnaissent que
jrc4625as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89791_a_90578]
-
amènerait ou habiliterait la BCE à prendre des mesures qui entraîneraient une résiliation pour défaillance dans le cadre de lădițe convention, [leș événements prévus aux points a) ou b) étant dénommés dans le présent additif "cas de défaillance"], l'ensemble des transactions concernées par le présent additif (sans exception, sauf dans le cas où une transaction ne peut faire l'objet d'une résiliation dans ces conditions aux termes de la loi applicable) dans le cadre desquelles leș obligations șont ou seraient
jrc4625as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89791_a_90578]
-
de référence. La BCE globalisera ensuite ces gains et pertes et seul le solde net seră payable par la contrepartie și le total des pertes excède celui des gains, ou par la BCE și le total des gains excède celui des pertes. 4. Pour déterminer, dans le cadre de chaque transaction, le montant total du gain ou de la perte de la BCE, celle-ci utilisera, sous réserve de la législation applicable, une méthode de calcul commercialement raisonnable: a) fondée, dans la mesure du possible
jrc4625as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89791_a_90578]
-
dans le même centre financier et b) prenant en compte, le cas échéant, la résiliation de la transaction intervenue antérieurement à la date de valeur ou de livraison prévue. 5. Leș parties conviennent que le calcul de la somme nette aux termes des points 3 et 4 du présent additif constitue une estimation raisonnable des pertes encourues. ANEXĂ 2c Acord cadru de compensare reglementat de legislația germană (se folosește în cadrul operațiunilor efectuate cu parteneri contractuali înregistrați în Germania; redactat în limba germană) EZB-AUFRECHNUNGSVERTRAG
jrc4625as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89791_a_90578]
-
échéant, la résiliation de la transaction intervenue antérieurement à la date de valeur ou de livraison prévue. 5. Leș parties conviennent que le calcul de la somme nette aux termes des points 3 et 4 du présent additif constitue une estimation raisonnable des pertes encourues. ANEXĂ 2c Acord cadru de compensare reglementat de legislația germană (se folosește în cadrul operațiunilor efectuate cu parteneri contractuali înregistrați în Germania; redactat în limba germană) EZB-AUFRECHNUNGSVERTRAG ("MASTER NETTING AGREEMENT") vom: zwischen der Europäischen Zentralbank, Kaiserstraße 29, D-60311
jrc4625as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89791_a_90578]
-
Betriebe, die alle Anforderungen des Artikels 2 Absatz 4 der Entscheidung 95/408/EG des Rateș erfüllen. * Countries and establishments complying with all requirements of Article 2 (4) of Council Decision 95/408/EC. * Pays et établissements remplissant l'ensemble des dispositions de l'article 2 paragraphe 4 de la décision 95/408/CE du Conseil. * Paese e stabilimenti che ottemperano a tutte le disposizioni dell'articolo 2 paragrafo 4 della decisione 95/408/ CE del Consiglio. * Landen en inrichtingen die voldoen
jrc3520as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88679_a_89466]
-
Casa de asigurări de sănătate autorizarea tratamentului în străinătate atunci când tratamentul necesar nu poate fi furnizat în Marele Ducat. 4. În sensul luării în considerație a perioadei de asigurare prevăzută la art. 171 alin. (7) din Codul asigurărilor sociale (Code des Assurances Sociales), instituția luxemburgheză ia în considerație perioadele de asigurare realizate de persoana în cauză conform legislației oricărui alt stat membru ca și când ar fi perioade realizate conform legislației pe care o aplică. Aplicarea dispoziției precedente se face sub rezerva condiției
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
sociale zekerheid, Brussel - (Oficiul de securitate socială pentru teriroriile de peste mări , Bruxelles). 4. Accidente de muncă: (a) Până la expirarea termenului de revizuire prevăzut de legea din 10 aprilie 1971 (art. 72): (i) prestații în natură: - reînnoirea și întreținerea protezelor: Fonds des accidents du travail, Bruxelles - Fonds voor arbeidsongevallen, Brussel - (Fondul pentru accidente de muncă, Bruxelles), - alte prestații decât cele menționate anterior: asigurătorul la care este asigurat angajatorul; (ii) prestații în numerar - alocații: asigurătorul la care este asigurat angajatorul, - alocații suplimentare prevăzute
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Fondul pentru accidente de muncă, Bruxelles), - alte prestații decât cele menționate anterior: asigurătorul la care este asigurat angajatorul; (ii) prestații în numerar - alocații: asigurătorul la care este asigurat angajatorul, - alocații suplimentare prevăzute de decretul regal din 21 decembrie 1971: Fonds des accidents du travail, Bruxelles - Fonds voor arbeidsongevallen, Brussel - (Fondul pentru accidente de muncă, Bruxelles); (b) după expirarea termenelor de revizuire prevăzute de legea din 10 aprilie 1971 (art. 72) (i) prestații în natură: Fonds des accidents du travail, Bruxelles - Fonds
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
din 21 decembrie 1971: Fonds des accidents du travail, Bruxelles - Fonds voor arbeidsongevallen, Brussel - (Fondul pentru accidente de muncă, Bruxelles); (b) după expirarea termenelor de revizuire prevăzute de legea din 10 aprilie 1971 (art. 72) (i) prestații în natură: Fonds des accidents du travail, Bruxelles - Fonds voor arbeidsongevallen, Brussel - (Fondul pentru accidente de muncă, Bruxelles), (ii) prestații în numerar: - indemnizații: organismul desemnat pentru acordarea indemnizațiilor, - alocații suplimentare: Fonds des accidents du travail, Bruxelles - Fonds voor arbeidsongevallen, Brussel - (Fondul pentru accidente de
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
legea din 10 aprilie 1971 (art. 72) (i) prestații în natură: Fonds des accidents du travail, Bruxelles - Fonds voor arbeidsongevallen, Brussel - (Fondul pentru accidente de muncă, Bruxelles), (ii) prestații în numerar: - indemnizații: organismul desemnat pentru acordarea indemnizațiilor, - alocații suplimentare: Fonds des accidents du travail, Bruxelles - Fonds voor arbeidsongevallen, Brussel - (Fondul pentru accidente de muncă, Bruxelles); (c) regimul pentru marinari și pescari: Fonds des accidents du travail, Bruxelles - Fonds voor arbeidsongevallen, Brussel - (Fondul pentru accidente de muncă, Bruxelles); (d) în situații în
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
pentru accidente de muncă, Bruxelles), (ii) prestații în numerar: - indemnizații: organismul desemnat pentru acordarea indemnizațiilor, - alocații suplimentare: Fonds des accidents du travail, Bruxelles - Fonds voor arbeidsongevallen, Brussel - (Fondul pentru accidente de muncă, Bruxelles); (c) regimul pentru marinari și pescari: Fonds des accidents du travail, Bruxelles - Fonds voor arbeidsongevallen, Brussel - (Fondul pentru accidente de muncă, Bruxelles); (d) în situații în care nu există asigurare: Fonds des accidents du travail, Bruxelles - Fonds voor arbeidsongevallen, Brussel - (Fondul pentru accidente de muncă, Bruxelles); (e) regim
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
voor arbeidsongevallen, Brussel - (Fondul pentru accidente de muncă, Bruxelles); (c) regimul pentru marinari și pescari: Fonds des accidents du travail, Bruxelles - Fonds voor arbeidsongevallen, Brussel - (Fondul pentru accidente de muncă, Bruxelles); (d) în situații în care nu există asigurare: Fonds des accidents du travail, Bruxelles - Fonds voor arbeidsongevallen, Brussel - (Fondul pentru accidente de muncă, Bruxelles); (e) regim pentru foștii angajați din Congo belgian și Rwanda-Urundi: Office de sécurité sociale d'outre-mer, Bruxelles - Dienst voor overzeese sociale zekerheid, Brussel - (Oficiul de securitate
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
angajați din Congo belgian și Rwanda-Urundi: Office de sécurité sociale d'outre-mer, Bruxelles - Dienst voor overzeese sociale zekerheid, Brussel - (Oficiul de securitate socială pentru teritoriile de peste mări, Bruxelles), (b) accidente de muncă: (i) în general: asigurătorul, (ii) pentru marinari: Fonds des accidents du travail, Bruxelles - Fonds voor arbeidsongevallen, Brussel - (Fondul pentru accidente de muncă, Bruxelles), (iii) regim pentru foștii angajați din Congo belgian și Rwanda-Urundi: Office de sécurité sociale d'outre-mer, Bruxelles - Dienst voor overzeese sociale zekerheid, Brussel - (Oficiul de securitate
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
travailleurs indépendants (Institutul național de securitate socială pentru persoanele care desfășoară activități independente), Bruxelles; 4. În scopul aplicării art. 17 din regulament și: - art. 11 alin. (1) lit. (b) din regulamentul de aplicare: Ministère de la prévoyance sociale, secretariat général, service des relations internationales, Bruxelles - Ministerie van Sociale Voorzorg, Secretariaat-General, Dienst Internationale Betrekkingen, Brussel - (Ministerul bunăstării sociale, Secretariatul general, Departamentul de relații internaționale, Bruxelles); - art. 11a alin. (1) lit. (b) din regulamentul de aplicare: Ministère des classes moyennes - Administration des affaires sociales
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Comunitatea Europeană. 15. Autoritatea competentă (denumirea, adresa completă, țara) Întocmit la................., la data de....................... (Semnătura) (Ștampila) LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER LISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES LISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTES ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALI LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA FÖRTECKNING ÖVER BEHÖRIGA NATIONELLA MYNDIGHETER LISTA AUTORITĂȚILOR NAȚIONALE COMPETENTE BELGIQUE/BELGIË Ministère des affaires économiques Administration des relations
jrc5531as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90701_a_91488]