8,790 matches
-
în altă parte, precum și dispozițiilor generale din Tratat; întrucât, în special, importul din țări terțe și expedierea către alte state membre ale unor categorii de carne, cum ar fi cele conținând reziduuri ale unor substanțe, sunt supuse unei reglementări comunitare armonizate care nu este încă total intrată în vigoare; întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul comitetului veterinar permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 1. Întreprinderea din Chile care figurează în anexă este autorizată pentru importul de carne
jrc1161as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86300_a_87087]
-
FINALE Articolul 46 Comitetul de contact înființat în conformitate cu art. 52 din Directiva 78/660/CEE, întrunit într-o componență adecvată, îndeplinește, de asemenea, următoarele funcții: a) să faciliteze, fără a aduce atingere art. 169 și 170 din Tratat, o aplicare armonizată a prezentei directive, prin întruniri periodice vizând, în special, problemele practice survenite în legătură cu aplicarea prezentei directive; b) să consilieze Comisiei, dacă este necesar, cu privire la completări sau modificări ale prezentei directive. Articolul 47 1. Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale
jrc1120as1986 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86259_a_87046]
-
aplicării standardelor și specificațiilor funcționale, în special prin coordonarea activităților statelor membre, privind: - verificarea conformității produselor și serviciilor cu standardele și specificațiile funcționale pe baza unor standarde de încercare specificate, - certificatul de conformitate cu standardele și specificațiile funcționale urmând procedurile armonizate; d) măsuri pentru promovarea aplicării standardelor și specificațiilor funcționale privind tehnologiile informației și telecomunicațiile în contractele de achiziții publice și regulamentele tehnice Articolul 3 1. Obiectivele specifice ale măsurilor propuse sunt descrise în anexa la prezenta decizie. 2. Prezenta decizie
jrc1159as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86298_a_87085]
-
stabilirea strictei conformități cu un standard; 2.2.4. elaborarea unor standarde de încercare sau a unor specificații de încercare incluse în standardele și organizarea procedurilor și structurilor care permit laboratoarelor de încercări să verifice conformitatea cu standardele pe baze armonizate. 2.3 Lucrări vizând sectorul telecomunicațiilor Lucrările de standardizare privind sectorul telecomunicațiilor se referă la următoarele tipuri de activități: - elaborarea unor specificații funcționale, pe baza standardelor/ specificațiilor internaționale sau europene existente, pentru a permite serviciilor destinate special schimbului de informații
jrc1159as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86298_a_87085]
-
în altă parte, precum și dispozițiilor generale din Tratat; întrucât, în special, importul din țări terțe și expedierea către alte state membre ale unor categorii de carne, cum ar fi cele conținând reziduuri ale unor substanțe, sunt supuse unei reglementări comunitare armonizate care nu este încă total intrată în vigoare; întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul comitetului veterinar permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 1. Întreprinderea din Mexic care figurează în anexă este autorizată pentru importul de carne
jrc1175as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86314_a_87101]
-
DECIZIA CONSILIULUI din 7 aprilie 1987 de semnare a Convenției internaționale privind Sistemul Armonizat de Descriere și de Codificare a Mărfurilor, precum și a protocolului de modificare a acesteia CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 28, 113 și 235, având în vedere propunerea Comisiei1, având în
jrc1174as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86313_a_87100]
-
instituire a Comunității Europene, în special art. 28, 113 și 235, având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Parlamentului European2, întrucât, în timpul sesiunii plenare din luna iunie 1983, Consiliul de Cooperare Vamală a adoptat Convenția internațională privind Sistemul Armonizat de Descriere și de Codificare a Mărfurilor; întrucât această convenție are drept scop facilitarea comerțului internațional precum și realizarea, compararea și analiza statisticilor privind acest aspect; întrucât convenția menționată anterior trebuie să înlocuiască, ca bază internațională pentru tarifele vamale și nomenclaturile
jrc1174as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86313_a_87100]
-
a convenției menționate a fost adoptat de către Consiliul de Cooperare Vamală, la 24 iunie 1986; întrucât este necesar ca instrumentul de aprobare a protocolului menționat să fie depus în același timp cu instrumentul de aprobare a Convenției internaționale privind Sistemul Armonizat; întrucât Comunitatea are în vedere aplicarea Sistemului Armonizat de la 1 ianuarie 1988; întrucât a fi parte la această convenție împreună cu țările cele mai importante din domeniul comerțului internațional prezintă un interes deosebit pentru Comunitate, DECIDE: Articolul 1 Convenția internațională privind
jrc1174as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86313_a_87100]
-
Comunitatea are în vedere aplicarea Sistemului Armonizat de la 1 ianuarie 1988; întrucât a fi parte la această convenție împreună cu țările cele mai importante din domeniul comerțului internațional prezintă un interes deosebit pentru Comunitate, DECIDE: Articolul 1 Convenția internațională privind Sistemul Armonizat de Descriere și de Codificare Mărfurilor, adoptată la Bruxelles la 14 iunie 1983, precum și protocolul de modificare a acesteia, adoptat la Bruxelles la 24 iunie 1986, este aprobată în numele Comunității. Textul convenției și al protocolului de modificare se anexează la
jrc1174as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86313_a_87100]
-
este aprobată în numele Comunității. Textul convenției și al protocolului de modificare se anexează la prezenta decizie. Articolul 2 Prezenta decizie nu aduce în nici un fel atingere poziției Comunității în negocierile privind adoptarea listelor revizuite de concesii tarifare pe baza Sistemului Armonizat. Aceste negocieri vor continua să se desfășoare în conformitate strictă cu liniile directoare specifice stabilite de Acordul General pentru Tarife Vamale și Comerț (GATT) în vederea asigurării neutralității în transpunerea listelor tarifare. Articolul 3 Președintele Consiliului este autorizat să numească persoana
jrc1174as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86313_a_87100]
-
2. Sistemul armonizat de descriere și codificare a mărfurilor reprezintă o nomenclatură multifuncțională pentru mărfuri transportabile, formată din șase cifre, care îndeplinește simultan cerințele autorităților vamale, ale statisticienilor interesați de comerțul exterior sau de producția externă, transportatorilor și producătorilor. Sistemul armonizat este potrivit pentru prelucrarea și transmiterea automată de date și asigură o terminologie comună și coduri identificând în mod special 5019 grupe de mărfuri rezultând dintr-o extindere detaliată a 1241 poziții de patru cifre. Acestea din urmă rezultă dintr-
jrc1187as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86326_a_87113]
-
rezultând dintr-o extindere detaliată a 1241 poziții de patru cifre. Acestea din urmă rezultă dintr-o revizuire și actualizare foarte extinse, nu numai în detaliu dar și la nivel de structură, a Nomenclaturii Consiliului de Cooperare Vamală (NCCV). Sistemul armonizat poate fi subdivizat în continuare, atunci când este necesar, pentru a îndeplini cerințele naționale și internaționale. ANEXA VI REGIMURI VAMALE Cod recomandat 1. Liniile directoare generale și codul de o cifră dezvoltat de către Grupul de lucru al Consiliului de Cooperare Vamală
jrc1187as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86326_a_87113]
-
diferențe, astfel de dispoziții constituie bariere în calea comerțului din cadrul Comunității; întrucât aceste bariere în calea funcționării pieței interne pot fi îndepărtate dacă toate statele membre adoptă aceleași dispoziții în locul normelor lor naționale; întrucât este necesar să se stabilească prevederi armonizate referitoare la masa și dimensiunile autovehiculelor cu două sau trei roți, astfel încât să se poată aplica fiecărui tip de vehicul procedurile de omologare de tip și de omologare de tip pentru componente stabilite în Directiva 92/61/CEE; întrucât, date
jrc2219as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87372_a_88159]
-
ele, aceste dispoziții reprezintă un obstacol în calea comerțului la nivel comunitar; întrucât aceste piedici în calea funcționării pieței interne pot fi înlăturate dacă statele membre adoptă aceleași dispoziții în locul normelor lor naționale; întrucât este necesar să se elaboreze cerințe armonizate privind locul de fixare a plăcuței de înmatriculare din spate la autovehiculele cu două sau trei roți, pentru a permite aplicarea, pentru fiecare astfel de vehicul, a procedurilor de omologare a vehiculelor și a componentelor, stabilite în Directiva 92/61
jrc2220as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87373_a_88160]
-
următorul textul: "1. Statele membre presupun că recipientele sub presiune care poartă marcajul CE se conformează tuturor dispozițiilor prezentei directive, inclusiv procedurilor de evaluare a conformității menționate în capitolul II. Conformitatea recipientelor de presiune cu standardele naționale care transpun standardele armonizate ale căror numere de referință au fost publicate în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene conduc la prezumția de conformitate cu cerințele esențiale de securitate prevăzute la art. 3. Statele membre trebuie să publice numerele de referință ale acestor standarde naționale
jrc2204as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87357_a_88144]
-
presupun că jucăriile care poartă marcajul "CE" prevăzut la art. 11 sunt conforme cu toate dispozițiile prezentei directive, inclusiv procedurile de evaluare a conformității prevăzute la art. 8, 9 și 10. Conformitatea jucăriilor cu standardele naționale de transpunere a standardelor armonizate ale căror numere de referință au fost publicate în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene conduc la prezumția de conformitate cu cerințele esențiale de securitate prevăzute la art. 3. Statele membre publică numerele de referință ale acestor standarde naționale; 3. Art.
jrc2204as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87357_a_88144]
-
menționate la art. 9, împreună cu numerele de identificare stabilite în prealabil de Comisie pentru acestea. Statele membre aplică criteriile minimale stabilite în anexa V pentru desemnarea unor astfel de organisme. Se presupune că organismele care îndeplinesc criteriile stabilite prin standardele armonizate relevante satisfac criteriile prevăzute în anexa V."; 6. La art. 10, alin. (3) se înlocuiește cu următorul text: "3. Comisia publică în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene lista organismelor notificate, împreună cu numerele lor de identificare și lista laboratoarelor de testare
jrc2204as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87357_a_88144]
-
trebuie să fie mai mică de 5mm. B. Declarația CE de conformitate Declarația CE de conformitate trebuie să conțină următoarele elemente: - numele și adresa producătorului sau reprezentantului său autorizat cu sediul în cadrul Comunității, - o descriere a echipamentelor electrice, - menționarea standardelor armonizate, - după caz, referiri la specificațiile cu care se declară conformitatea, - identificarea semnatarului care a fost împuternicit să-și ia angajamente în numele producătorului sau reprezentantului său autorizat, cu sediul în cadrul Comunității - ultimele două cifre ale anului în care s-a aplicat
jrc2204as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87357_a_88144]
-
În conformitate cu regula generală 1 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, se înțelege prin "talpă exterioară", în sensul poziției 6403, inter alia, partea încălțămintei care, în timpul folosirii acesteia, se află în contact cu solul. A se vedea și notele explicative din Sistemul Armonizat referitoare la capitolul 64 (considerații generale, litera C). (A se vedea imaginile nr. 633 A și 633 Deoarece în gimnastica ritmică doar partea anterioară a tălpii piciorului poate atinge solul, partea încălțămintei corespunzătoare acesteia este singura care se află în
32005R0266-ro () [Corola-website/Law/294090_a_295419]
-
6 stabilește anumite măsuri care includ procedurile referitoare la importurile din țări terțe. (5) Experiența a demonstrat, de asemenea, că este necesar să se asigure că toate întreprinderile din sectorul hranei pentru animale, inclusiv acvacultura, operează în conformitate cu cerințele de siguranță armonizate și că este necesar să se procedeze la o revizuire generală pentru a se lua în considerare nevoia asigurării unui nivel mai ridicat de protecție a sănătății umane și animale și a mediului. (6) Obiectivul principal al noilor norme de
32005R0183-ro () [Corola-website/Law/294069_a_295398]
-
se aplică provizoriu de la 1 februarie 2005, în conformitate cu Decizia 2005/45/CE a Consiliului4 privind încheierea și aplicarea provizorie a acordului menționat anterior. (6) În conformitate cu Decizia 2005/45/CE, zahărul (codurile 17.01, 17.02 și 17.03 din Sistemul Armonizat) utilizat la fabricarea anumitor produse agricole transformate exportate în Elveția și Liechtenstein nu mai poate beneficia de restituiri la export de la 1 februarie 2005. (7) Acordul aprobat prin Decizia 2005/45/ CE introduce dispoziții speciale privind cooperarea administrativă care vizează
32005R0389-ro () [Corola-website/Law/294112_a_295441]
-
capitolul 30 nota complementară 1, precum și cu textul codurilor NC 2106, 2106 90 și 2106 90 92. Eticheta oferă următoarele informații: 1. Compoziția unui pliculeț (1,8 g): Componente medicinale active: A se vedea de asemenea notele explicative din Sistemul Armonizat referitoare la poziția 2106 și notele explicative din Nomenclatura Combinată referitoare la capitolul 30. - Coada calului: 0,47 g Pe eticheta ambalajului nu este specificată nici o indicație referitoare la substanțele active sau la concentrația substanței/substanțelor active. Doar tipul sau
32005R0635-ro () [Corola-website/Law/294148_a_295477]
-
Hz (vertical). Articolul este dotat cu următoarele interfețe: - placă de intrare video (VGA), Produsul nu poate fi inclus nici la poziția tarifară NC 8531, deoarece nu are ca funcție furnizarea unei semnalizări vizuale (a se vedea notele explicative din Sistemul Armonizat referitoare la poziția tarifară 8531, punctul D). - intrare DVI (interfață video digitală), - intrare/ieșire BNC, - intrare/ieșire (format) S- video (Y/C), - intrare/ieșire audio. Acest articol poate recepționa semnale emise de diferite surse, precum o mașină de prelucrare automată
32005R0634-ro () [Corola-website/Law/294147_a_295476]
-
comunitar de registre sunt conforme cu cerințele Directivei 2003/87/CE și cu cerințele stabilite în conformitate cu CCONUSC și cu Protocolul de la Kyoto. (7) Toate tranzacțiile sistemului comunitar de registre trebuie executate în conformitate cu procedurile standardizate și, după caz, în conformitate cu un calendar armonizat, pentru a asigura respectarea cerințelor Directivei 2003/87/ CE și a cerințelor stabilite în conformitate cu CCONUSC și cu Protocolul de la Kyoto și pentru a proteja integritatea sistemului menționat. (8) Este necesară aplicarea de standarde de securitate minimă și de cerințe armonizate
32004R2216-ro () [Corola-website/Law/293269_a_294598]
-
necesare pentru ca aceste produse să fie considerate ca suficient prelucrate sau transformate în sensul articolului 6 din protocol. Nota 2: 2.1. Primele două coloane din listă descriu produsul obținut. Prima coloană precizează numărul poziției sau al capitolului din Sistemul Armonizat, iar a doua, denumirea mărfurilor care figurează în sistem pentru poziția respectivă sau pentru capitolul respectiv. O regulă este enunțată în coloanele 3 sau 4 privind intrările din primele două coloane. Atunci când, în anumite cazuri, numărul din prima coloană este
22005A0128_02-ro () [Corola-website/Law/293311_a_294640]