7,688 matches
-
Haut und Augen und Kontakt mit der Flüssigkeit verursacht Erfrierungen. EL: EN: Contact with vapour causes burns to skin and eyes and contact with liquid causes freezing. FR: Le contact avec leș vapeurs peut provoquer des brûlures de la peau et des yeux; le contact avec le gaz liquide peut causer des engelures. IT: Îl contatto con îl vapore può causare ustioni della pelle e bruciori agli occhi; îl contatto con îl liquido può causare congelamento. NL: Contact met de damp veroorzaakt
jrc6021as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91193_a_91980]
-
from farmyards and roads). FR: Ne pas polluer l'eau avec le produit ou son emballage. Ne pas nettoyer le matériel d'application près des eaux de surface./ Éviter la contamination via leș systèmes d'évacuation des eaux à partir des cours de ferme ou des routes.] IT: Non contaminare l'acqua con îl prodotto o îl suo contenitore. Non pulire îl materiale d'applicazione în prossimità delle acque di superficie./ Evitare la contaminazione attraverso i sistemi di scolo delle acque
jrc6021as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91193_a_91980]
-
93 11 (*) 7307 93 19 (*) 7307 99 30 (*) 7307 99 90 (*) (*)Produse incluse în Tratatul CE. LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER LISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES LISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTES ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALI LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA FÖRTECKNING ÖVER BEHÖRIGA NATIONELLA MYNDIGHETER BELGIQUE/BËLGIË ITALIA Ministère des affaires économiques Ministero delle Attività produttive Administration des
jrc5674as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90844_a_91631]
-
FOB4 14. DECLARAȚIA AUTORITĂȚII COMPETENTE 15. Autoritatea competentă (nume, adresa completă, țara) Completat la ......................................., la data ................................................... LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER LISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES LISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTES ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALI LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA LISTA ÖVER KOMPETENTA NATIONELLA MYNDIGHETER BELGIQUE/BËLGIË ITALIA Ministère des affaires économiques Ministero del Comercio con l'Estero
jrc5681as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90851_a_91638]
-
NL: Draag geschikte beschermende kleding. PT: Ușar vestuário de protecçăo adequado. FI: Käytettävä sopivaa suojavaatetusta. SV: Använd lämpliga skyddskläder. S37 ES: Úsense guantes adecuados. DA: Brug egnede beskyttelseshandsker under arbejdet. DE: Geeignete Schutzhandschuhe tragen. EN: Wear suitable gloves. FR: Porter des gants appropriés. IT: Usare guanti adatti. NL: Draag geschikte handschoenen. PT: Ușar luvas adequadas. FI: Käytettävä sopivia suojakäsineitä. SV: Använd lämpliga skyddshandskar. S38 ES: En caso de ventilación insuficiente, úsese equipo respiratorio adecuado. DA: Brug egnet åndedrætsværn, hvis effektiv ventilation
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
ES: Úsense guantes adecuados y protección pară los ojos/la căra. DA: Brug egnede beskyttelseshandsker og -briller/ansigtsskærm under arbejdet. DE: Bei der Arbeit geeignete Schutzhandschuhe und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen. EN: Wear suitable gloves and eye/face protection. FR: Porter des gants appropriés et un appareil de protection des yeux/du visage. IT: Usare guanti adatti e proteggersi gli occhi/la faccia. NL: Draag geschikte handschoenen en een beschermingsmiddel voor de ogen/het gezicht. PT: Ușar luvas e equipamento protector pară
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
și Republica San Marino și Statul Vatican), pentru l'Ufficio Centrale Italiano (UCI): Raffaele Pellino, președinte Irlanda, pentru Motor Insurers' Bureau: Michael Halligan, Chief Executive Islanda, pentru l' Alpjódlegar Bifreidatryggingar á Islandi: Sigmar Ármannsson, Managing Director Luxemburg, pentru Bureau luxembourgeois des assureurs: Paul Hammelmann, Secretary General Norvegia, pentru Trafikkforsikringsforeningen: Jan Gunnar Knudsen, Managing Director Țările de Jos, pentru Nederlands Bureau van Motorrijtuigverzekeraars: Frank Robertson, Chairman Portugalia, pentru Gabinete Português de Carta Verde GPCV: Maria José Mesquita, Vice Chairman și Antonio Lourenço
jrc5941as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91113_a_91900]
-
compétent: colonne 1: commune non fusionnée (1); colonne 2: commune fusionnée (1); colonne 3: arrondissement judiciaire; colonne 4: langue(s) (2); colonne 5: code poștal. (1) La colonne "commune non fusionnée" contient, notamment, une série d'entités qui font pârtie des communes fusionnées mentionnées en regard. L'existence de ces entités dans la liste est justifiée par le fait que leș adresses des destinataires peuvent encore mentionner ces dernières et non pas la commune fusionnée à laquelle l'entité appartient. Dès
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
Bruxelles-Capitole, leș deux langues (français/néerlandais ou néerlandais/français) șont mentionnées pour cette région. Ainsi, leș 19 communes de cette région șont mentionnées deux fois dans la liste, en français et en néerlandais, avec leș langues correspondantes. Pour leș coordonnées des huissiers de justice par arrondissement: voir tableau I.B ci-dessus. IT A pârtie dal 1ș settembre 2001: gli ufficiali giudiziari hanno una competenza limitată alla circoscrizione giudiziaria per la quale sono stați nominati. Ogni comune dipende da una circoscrizione giudiziaria
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
on Chambre naționale des huissiers de justice (Ranskan haastemiesten yhdistys) (yhteystiedot: ks. jäljempänä). SV Mottagande organ är Chambre naționale des huissiers de justice (som är en rikstäckande organisation för del-givningsansvariga). (adress: se nedan). Chambre Naționale des Huissiers de Justice Service des Actes Internationaux 44, rue de Douai F-75009 PARIS (33) 149 70 12 90 ( (33) 140 16 99 35 cnhj@huissier-justice.fr url: www. huissier-justice.fr ÎI. ES Ámbito territorial en que son competentes: La Chambre Naționale des Huissiers de Justice
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
ou de témoignages et l'exécution de toute démarche dont la réalisation incombe aux responsables des registres de la propriété, du commerce, de la navigation, des ventes de biens meubles à tempérament, aux notaires, aux courtiers de commerce assermentés ou aux agents des tribunaux. 6) Communications ("oficios") destinées aux autorités non judiciaires et aux fonctionnaires autres que ceux mentionnés au point 5 visé ci-dessus. Quant aux actes extrajudicaires, susceptibles d'être signifiés, îl s'agit des documents non judiciaires émanant d'une autorité
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
a civil or commercial clăim, but without involving civil court proceedings may be served. FR Dans le cadre du règlement, peuvent être signifiés ou notifiés des actes judiciaires en matière civile et commerciale ainsi que des actes extrajudiciaires - à savoir des actes destinés à la sauvegarde et à l'exécution de droits en matière civile ou commerciale ou à la défense concernant de tels droits, mais en dehors de toute instance civile. IT În conformità al regolamento possono essere notificați o
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
mal formulée 14. Annulation de phases procédurales antérieures 15. Erreur dans la forme de procédure 16. Avis au demandeur lorsque la signification n'a pas été faite directement 17. Ordonnances destinées à donner suite à des exceptions, invitation à compléter des actes de procédure, décisions sur des questions préliminaires 18. Ordonnances d'admission d'actes de procédure, notamment de mémoires complémentaires et de réclamations de créances 19. Ordonnances ayant pour objet de citer des intervenants à comparaître, tels que fixations de la
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
à la demande de l'entreprise ellemême, bien qu'il puisse être exceptionnellement demandé par un créancier (prévu par la loi), et dans ce cas, dans la phase de signification (article 20 CPEREF), la pârtie défenderesse est citée en plus des créanciers. 4. Recours concernant la marque Notifications Requête Réponse Jugement (article 41/4 CPI - Code de la propriété industrielle) Recours (article 43 CPI) Observations Ordonnance IT Finalità della citazione e della notificazione - La citazione è l'atto con îl quale și
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
obligatorii pentru navele a caror distanță dintre perpendiculare este de cel putin 24 metri, sau a caror lungime totală este de cel putin 27 metri." 2. La anexă ÎI se adaugă următorul text: XXX CST CHA IMP MOD EXP RET DES COR DEL "Numele agentului X X X X X - - - 1 - Adresa agentului X X X X X - - - 1 - Numele proprietarului X X X X X - - - 1 - Adresa proprietarului X X X X X - - - 1 - Locul de construcție X X X
jrc5753as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90925_a_91712]
-
Numele proprietarului X X X X X - - - 1 - Adresa proprietarului X X X X X - - - 1 - Locul de construcție X X X X X - - - 1 -" 3. La anexă III se adaugă următorul text: XXX CST CHA IMP MOD EXP RET DES COR DEL "Numele agentului ?,= șo șo șo npc1 șo Adresa agentului ?,= șo șo șo npc1 șo Numele proprietarului ?,= șo șo șo npc1 șo Adresa proprietarului ?,= șo șo șo npc1 șo Locul de construcție ?,= șo șo șo npc1 șo" 4. La
jrc5753as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90925_a_91712]
-
Numele proprietarului 9...99 - 9...97 9...90 Adresa proprietarului 9...99 - 9...97 9...90 Locul de construcție 9...99 - 9...97 9...90" 5. La anexă V se adaugă următorul text: XXX CST CHA IMP MOD EXP RET DES COR DEL "Numele agentului nici unul nici unul nici unul nici unul = șo șo șo npc șo Adresa agentului nici unul nici unul nici unul nici unul = șo șo șo npc șo Numele proprietarului nici unul nici unul nici unul nici unul = șo șo șo npc șo Adresa proprietarului nici unul nici unul nici unul
jrc5753as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90925_a_91712]
-
membrului producător cu al doilea număr de voturi repartizate și așa mai departe până la repartizarea tuturor voturilor rămase. (4) În sensul calculării repartizării voturilor conform alineatului (2) litera (b) din prezentul articol, "resurse de păduri tropicale" înseamnă pădurile de foioase dese productive conform definiției Organizației Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură (FAO). (5) Voturile membrilor consumatori sunt repartizate după cum urmează: fiecare membru consumator deține inițial un număr de zece voturi; restul voturilor se repartizează proporțional cu volumul mediu al importurilor lor
jrc2944as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88099_a_88886]
-
de Europa 1 UEF - Union of European Foresters 1 FECOF - Fédération européenne des communes forestières 1 2. Industria mecanică a lemnului 6 membri Cei-Bois - Confédération européenne des industries du bois 1 OES - Organisation européenne des scieries 1 FESYP - Fédération européenne des syndicats de fabricants de panneaux de particules 1 FEROPA - Fédération européenne des fabricants de panneaux de fibres 1 FEIC - Fédération européenne des industries du contreplaqué 1 Euro MDF - European Association of Medium Densitz Fibreboard 1 3. Unități de fabricare și
jrc3308as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88465_a_89252]
-
des communes forestières 1 2. Industria mecanică a lemnului 6 membri Cei-Bois - Confédération européenne des industries du bois 1 OES - Organisation européenne des scieries 1 FESYP - Fédération européenne des syndicats de fabricants de panneaux de particules 1 FEROPA - Fédération européenne des fabricants de panneaux de fibres 1 FEIC - Fédération européenne des industries du contreplaqué 1 Euro MDF - European Association of Medium Densitz Fibreboard 1 3. Unități de fabricare și prelucrare a celulozei, hârtiei și lemnului 6 membri CEPI - Confederation of European
jrc3308as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88465_a_89252]
-
la pct. 4 de la rubrica "A. BELGIA", mențiunile de la cele două liniuțe din coloana din dreapta se înlocuiesc cu textele de la liniuțele de mai jos: "- Ministère des affaires sociales, de la santé publique et de l`environnement; administration de la sécurité sociale, service des relations internationales, Bruxelles (Ministerul Afacerilor Sociale, Sănătății Publice și Mediului; Administrația pentru Securitate Socială, Serviciul de Relații Internaționale, Bruxelles), - Ministère des classes moyennes et de l`agriculture; administration du statut social des indépendants, Bruxelles (Ministerul Claselor Mijlocii și Agriculturii; Administrația
jrc3443as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88602_a_89389]
-
l'intérieur et de la fonction publique - Ministerul de interne și al funcției publice - Ministère de la justice - Ministerul justiției - Ministère de la santé publique et de l'environnement - Ministerul sănătății publice și al mediului înconjurător - la poste (2) - Poștă 2 - la Régie des bâtiments - Regia construcțiilor - le Fonds des routes - Fondul drumurilor B. - L'Office național de sécurité sociale B. - Oficiul național de securitate socială - L'Institut național d'assurances sociales pour travailleurs indépendants - Institutul național de asigurări sociale pentru lucrătorii independenți - L
jrc3346as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88504_a_89291]
-
rural, a apelor și a pădurilor (ENGREF) - Écoles nationales d'ingénieurs - Școală națională de ingineri - École naționale d'ingénieurs des industries des techniques agricoles et alimentaires - Școală națională de ingineri în industriile tehnicilor agricole și alimentare - Écoles nationales d'ingénieurs des travaux agricoles - Școală națională de ingineri ai lucrărilor agricole - École naționale des ingénieurs des travaux ruraux et des techniques sanitaires - Școală națională de ingineri în lucrări rurale și tehnici sanitare - École naționale des ingénieurs des travaux des eaux et forêts
jrc3346as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88504_a_89291]
-
francez pentruAlgeria - Palais de la découverte - Palatul descoperirilor - Parcs nationaux - Parcurile naționale - Réunion des musées nationaux - Reuniunea muzeelor naționale - Syndicat des transports parisiens - Sindicatul transporturilor pariziene - Thermes nationaux - Aix-les-Bains - Băile termale naționale - Aix-les-Bains - Universités - Universitățile 3. Alte organisme publice naționale - Union des groupements d'achats publics (UGAP) - Uniunea grupărilor de achiziții publice (UGAP) GRECIA Lista entităților 1. Ministerul Economiei Naționale 2. Ministerul Educației și Religiei 3. Ministerul Comerțului 4. Ministerul Industriei, Energiei și Tehnologiei 5. Ministerul Marinei Comerciale 6. Ministerul Primului Ministru
jrc3346as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88504_a_89291]
-
pe cu bețe (mânere) 19 7,7 - 6603 90 00 - Altele 17 7,2 - CAPITOLUL 67 PENE ȘI PUF PREPARATE ȘI ARTICOLE DIN PENE ȘI PUF; FLORI ARTIFICIALE; ARTICOLE DIN PĂR UMAN Note 1. Prezentul capitol nu cuprinde: (a) țesăturile dese din păr uman (poziția nr. 5911); (b) motivele florale din dantelă, din broderii sau din alte țesături textile (Secțiunea XI); (c) încălțămintea (Capitolul 64); (d) obiectele pentru acoperirea capului și plasele și fileurile pentru păr (Capitolul 65); (e) jucăriile, articolele
jrc1253as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86392_a_87179]