8,343 matches
-
transporturi internaționale pentru pasageri sau mărfuri pe cale ferată, rutieră, aeriană sau pe căi navigabile interne și are sediul pe teritoriul unui stat membru, se supune legislației acestui stat. Cu toate acestea: (i) o persoană încadrată de o sucursală sau o reprezentanță permanentă a întreprinderii respective pe teritoriul unui alt stat membru decât cel în care are sediul se supune legislației statului membru pe al cărui teritoriu este situată sucursala sau reprezentanța permanentă; (ii) o persoană încadrată în principal pe teritoriul statului
jrc697as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85835_a_86622]
-
acestea: (i) o persoană încadrată de o sucursală sau o reprezentanță permanentă a întreprinderii respective pe teritoriul unui alt stat membru decât cel în care are sediul se supune legislației statului membru pe al cărui teritoriu este situată sucursala sau reprezentanța permanentă; (ii) o persoană încadrată în principal pe teritoriul statului membru în care are reședința, se supune legislației acelui stat, chiar dacă întreprinderea care o încadrează nu are nici sediu, nici sucursală, nici reprezentanță permanentă pe acel teritoriu; (b) o altă
jrc697as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85835_a_86622]
-
al cărui teritoriu este situată sucursala sau reprezentanța permanentă; (ii) o persoană încadrată în principal pe teritoriul statului membru în care are reședința, se supune legislației acelui stat, chiar dacă întreprinderea care o încadrează nu are nici sediu, nici sucursală, nici reprezentanță permanentă pe acel teritoriu; (b) o altă persoană decât cea prevăzută la lit. (a) se supune: (i) legislației statului membru pe al cărui teritoriu are reședința, dacă își desfășoară activitatea parțial pe acel teritoriu sau dacă este legată de mai
jrc697as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85835_a_86622]
-
brevetele, schițe sau cereri de brevet înaintate instituțiilor din țara importatoare din domeniul protecției drepturilor de autor sau al protecției proprietății comerciale sau industriale; (n) formulare tipărite și bilete expediate de societăți de turism și transport situate în străinătate către reprezentanțele și agențiile lor din țara importatoare; (o) formulare imprimate și bilete, conosamente, scrisori de trăsură și alte documente comerciale care au fost prelucrate; (p) fotografii de presă și negative ale fotografiilor de presă trimise agențiilor de presă străine sau editurilor
jrc1292as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86431_a_87218]
-
comunitare. C. SCHIMBURILE INTERINSTITUȚIONALE DE INFORMAȚII Schimburile interinstituționale de informații, destinate în special: 1. susținerii procesului decizional comunitar și chestiunilor parlamentare; 2. instalării legăturilor telematice necesare dintre Comisie, Parlamentul European, Consiliu (inclusiv site-ul președinției în exercițiu a Uniunii Europene, reprezentanțele permanente ale statelor membre și ministerele naționale participante) și alte instituții comunitare; 3. facilitării multilingvismului în schimburile instituționale de informații, gestionării procesului de traducere și a instrumentelor ajutătoare, dezvoltării și utilizării în comun a resurselor multilingve și organizării accesului comun
32004D0387-ro () [Corola-website/Law/292373_a_293702]
-
DE NOTIFICARE PENTRU JUCĂRII Marcați căsuța corespunzătoare de mai jos: [] Notificare în conformitate cu articolul 7 din Directiva 88/378/CEE din 3 mai 1988 privind siguranța jucăriilor - Clauza de salvgardare Folosiți părțile 1 și 2 din formular A se trimite prin Reprezentanța permanentă de pe lângă UE la Secretariatul General al Comisiei, împreună cu o copie electronică la adresa Entr-Textile-Leather-Toys@cec.eu.int [] Notificare în conformitate cu articolul 12 din Directiva 2001/95/CE pentru siguranța generală a produselor și în conformitate cu articolul 7 din Directiva 88/378/CEE
32004D0418-ro () [Corola-website/Law/292392_a_293721]
-
siguranța jucăriilor Folosiți părțile 1 și 2 din formular A se trimite prin https://reis.cec.eu.int/reis și la ENTR-Textile-Leather-Toys@cec.eu.int Având în vedere faptul că notificarea constituie clauză de salvgardare, aceasta trebuie transmisă și prin Reprezentanța permanentă la Secretariatul General al Comisiei. PARTEA 1 CLAUZA DE SALVGARDARE PREVĂZUTĂ LA ARTICOLUL 7 DIN DIRECTIVA 88/378/CEE PRIVIND SIGURANȚA JUCĂRIILOR Marcați căsuța corespunzătoare de mai jos și indicați motivele: Lipsa conformității este determinată de: Motive [] Nerespectarea cerințelor
32004D0418-ro () [Corola-website/Law/292392_a_293721]
-
care îl însoțește este în posesia documentelor de călătorie valabile și a oricărui alt document necesar, precum vizele de intrare și/sau de tranzit, certificate sau dosare; (b) să informeze cât de curând posibil despre acordurile referitoare la zborul comun reprezentanțele diplomatice și consulare din țările terțe de tranzit și de destinație, pentru a obține asistența necesară. Articolul 7 Clauză finală Atunci când efectuează operațiuni de expulzare comune pe cale aeriană, statele membre iau în considerare orientările comune privind dispozițiile de siguranță pentru
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
1995-Sb. privind controlul schimburilor valutare, astfel cum a fost modificată, în ceea ce privește dobândirea de reședințe secundare de către resortisanții elvețieni nerezidenți în Republica Cehă și de către societățile comerciale constituite în conformitate cu legislația elvețiană care nu sunt stabilite și care nu au sucursale sau reprezentanțe pe teritoriul Republicii Cehe. (b) Republica Cehă poate menține în vigoare, timp de șapte ani de la data aderării sale la UE, normele prevăzute în Legea nr. 219/1995-Sb. privind controlul schimburilor valutare, astfel cum a fost modificată, în Legea nr.
22006A0328_01-ro () [Corola-website/Law/294517_a_295846]
-
aflată în vigoare la data semnării prezentului protocol în ceea ce privește dobândirea de terenuri agricole și de păduri de către resortisanți elvețieni și de către societăți constituite în conformitate cu legislația elvețiană care nu sunt stabilite și nici înregistrate și care nu au sucursale și nici reprezentanțe pe teritoriul Republicii Estonia. În ceea ce privește achiziționarea de terenuri agricole și de păduri, un resortisant elvețian nu poate fi supus, în nici un caz, unui tratament mai puțin favorabil decât cel aplicabil la data semnării prezentului protocol sau unui tratament mai restrictiv
22006A0328_01-ro () [Corola-website/Law/294517_a_295846]
-
privind privatizarea terenurilor agricole (în vigoare de la 14 aprilie 2003) în ceea ce privește dobândirea de terenuri agricole și de păduri de către resortisanți elvețieni și de către societăți constituite în conformitate cu legislația elvețiană care nu sunt stabilite, nici înregistrate și care nu au sucursale sau reprezentanțe pe teritoriul Republicii Letonia. În ceea ce privește dobândirea de terenuri agricole și păduri, un resortisant elvețian nu poate fi supus, în nici un caz, unui tratament mai puțin favorabil decât cel aplicabil la data semnării prezentului protocol sau unui tratament mai restrictiv decât
22006A0328_01-ro () [Corola-website/Law/294517_a_295846]
-
sa aflată în vigoare la data semnării prezentului protocol privind dobândirea de terenuri agricole și de păduri de către resortisanți elvețieni și de către societăți constituite în conformitate cu legislația elvețiană care nu sunt stabilite și nici înregistrate și care nu au sucursale sau reprezentanțe pe teritoriul Republicii Lituania. În ceea ce privește dobândirea de terenuri agricole și de păduri, un resortisant elvețian nu poate fi supus, în nici un caz, unui tratament mai puțin favorabil decât cel aplicabil la data semnării prezentului protocol sau unui tratament mai restrictiv
22006A0328_01-ro () [Corola-website/Law/294517_a_295846]
-
ședere permanentă de tip C) (Verde) - [***Please insert multilingual text from the original***] (document de identitate Ci pentru străini) [Permis de ședere de tip Ci pentru soții și copii (până la 25 de ani) ai funcționarilor organizațiilor internaționale și ai membrilor reprezentanțelor străine în Elveția care exercită o activitate lucrativă pe piața elvețiană a forței de muncă] (Roșu) - [***Please insert multilingual text from the original***] (cărți de identitate (permise de ședere) eliberate de Departamentul Federal al Afacerilor Externe) - [***Please insert multilingual text
32006D0896-ro () [Corola-website/Law/294970_a_296299]
-
generale ale organizațiilor internaționale și membrii familiilor lor care au același statut] - [***Please insert multilingual text from the original***] [carte de identitate de tip F (cu bandă galbenă): personal domestic privat al membrilor misiunilor diplomatice, permanente sau speciale, și al reprezentanțelor consulare conduse de funcționari consulari de carieră, precum și personal domestic privat al funcționarilor organizațiilor internaționale] - [***Please insert multilingual text from the original***] [carte de identitate de tip G (cu bandă turcoaz): funcționari ai organizațiilor internaționale care lucrează cu contract de
32006D0896-ro () [Corola-website/Law/294970_a_296299]
-
bandă albastră): angajați consulari de carieră și membrii familiilor lor care au același statut] - [***Please insert multilingual text from the original***] [carte de identitate de tip K (cu bandă violet): membri ai personalului de carieră cu funcții de serviciu în cadrul reprezentanțelor consulare și membrii familiilor lor care au același statut] - [***Please insert multilingual text from the original***] [carte de identitate de tip K (cu bandă albă): șefi onorifici ai consulatelor] - [***Please insert multilingual text from the original***] [carte de identitate de
32006D0896-ro () [Corola-website/Law/294970_a_296299]
-
miniștri și funcționari la nivel de conducători politici și la alte niveluri) în Birmania/Myanmar rămân suspendate. Consiliul poate, în împrejurări excepționale, să decidă autorizarea excepțiilor de la această regulă. Articolul 7 Statele membre refuză că personalul militar să fie atașat reprezentanțelor diplomatice ale Birmaniei/Myanmar în statele membre. Rechemarea întregului personal militar atașat reprezentanțelor diplomatice ale statelor membre în Birmania/Myanmar se menține. Articolul 8 Consiliul, hotărând la propunerea unui stat membru sau a Comisiei, modifica, după caz, listele care figurează
32006E0318-ro () [Corola-website/Law/294994_a_296323]
-
Birmania/Myanmar rămân suspendate. Consiliul poate, în împrejurări excepționale, să decidă autorizarea excepțiilor de la această regulă. Articolul 7 Statele membre refuză că personalul militar să fie atașat reprezentanțelor diplomatice ale Birmaniei/Myanmar în statele membre. Rechemarea întregului personal militar atașat reprezentanțelor diplomatice ale statelor membre în Birmania/Myanmar se menține. Articolul 8 Consiliul, hotărând la propunerea unui stat membru sau a Comisiei, modifica, după caz, listele care figurează în anexa I. Articolul 9 Prezența poziție comună este revizuită constant. Aceasta se
32006E0318-ro () [Corola-website/Law/294994_a_296323]
-
o legătură ierarhică între ele, dintre care cel puțin una nu este subordonată ordonatorului de credite competent. Pentru a evita eventualele conflicte de interese, persoanele în cauză intră sub incidența obligațiilor prevăzute la articolul 52 din regulamentul financiar. În cazul reprezentanțelor și unităților locale prevăzute la articolul 254 sau izolate într-un stat membru, dacă nu există entități separate, cerința privind entitățile organizatorice fără o legătură ierarhică între ele nu se aplică."; (c) la alineatul (3), primul paragraf se înlocuiește cu
32005R1261-ro () [Corola-website/Law/294287_a_295616]
-
o legătură ierarhică între ele, din care cel puțin una nu este subordonată ordonatorului de credite competent. Pentru a evita eventualele conflicte de interese, persoanele în cauză intră sub incidența obligațiilor prevăzute la articolul 52 din regulamentul financiar. În cazul reprezentanțelor și unităților locale prevăzute la articolul 254 sau izolate într-un stat membru, dacă nu există entități separate, cerința privitoare la entitățile organizatorice fără o legătură ierarhică între ele nu se aplică."; (ii) se adaugă următorul al patrulea paragraf: "Experții
32005R1261-ro () [Corola-website/Law/294287_a_295616]
-
pe teritoriul României, cu respectarea prevederilor Reglementărilor contabile privind situațiile financiare anuale individuale și situațiile financiare anuale consolidate. ... (3) În înțelesul prezentului ordin, prin subunități fără personalitate juridică, care aparțin persoanelor juridice cu sediul în România, se înțelege sucursale, agenții, reprezentanțe sau alte asemenea unități fără personalitate juridică, înființate potrivit legii. ... (4) Persoanele desemnate ca reprezentant/împuternicit fiscal, potrivit Codului fiscal și Codului de procedură fiscală, țin contabilitatea proprie în funcție de statutul lor de persoane fizice sau juridice, după caz. În cazul
ORDIN nr. 1.802 din 29 decembrie 2014 (*actualizat*) pentru aprobarea Reglementărilor contabile privind situaţiile financiare anuale individuale şi situaţiile financiare anuale consolidate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279299_a_280628]
-
este stabilită, atât timp cât nu se poate proba contrariul. Un început de probă a cetățeniei nu poate fi prezentat prin intermediul unor documente false. (3) În cazul în care nu se poate prezenta nici unul dintre documentele enumerate la anexele 1 și 2, reprezentanțele diplomatice și consulare competente ale Albaniei sau ale statului membru în cauză adoptă, la cerere, dispozițiile necesare pentru a lua un interviu persoanei care urmează să fie readmisă, într-un termen rezonabil, pentru a-i stabili cetățenia. Articolul 9 Mijloace
22005A0517_02-ro () [Corola-website/Law/293330_a_294659]
-
1994 privind adoptarea unui model tip de document de călătorie pentru extrădarea resortisanților din țări terțe (JO C 274, 19.9.1996, p. 18). 2 Aprobat prin Instrucțiunile ministrului afacerilor externe nr. 553 din 19 noiembrie 2003 privind eliberarea, de către reprezentanțele albaneze, de permise de trecere destinate repatrierilor în Albania. 3 Directiva 95/46/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 24 octombrie 1995 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și libera circulație a acestor date
22005A0517_02-ro () [Corola-website/Law/293330_a_294659]
-
perioada de valabilitate a acestora a expirat. Începutul de probă cu privire la naționalitate nu poate să fie făcut cu documente false. (3) În cazul în care nu poate fi prezentat nici unul dintre documentele autentice menționate în anexa 1 la prezentul acord, reprezentanța diplomatică competentă a Republicii Sri Lanka sau a statului membru respectiv poate, dacă este cazul și la cerere, să ia măsurile necesare pentru a discuta, în termen rezonabil, cu persoana ce urmează să fie readmisă, cu scopul de a stabili naționalitatea
22005A0517_03-ro () [Corola-website/Law/293331_a_294660]
-
considerațiilor esențiale pe baza cărora s-a avut în vedere recomandarea instituirii unui drept antidumping definitiv, producătorul-exportator în cauză a cerut o ajustare pentru diferențele la unele cheltuieli de publicitate, precum și o ajustare pentru diferențele la cheltuielile anumitor birouri de reprezentanță implicate în unele vânzări interne. Cu toate acestea, s-a stabilit că producătorul-exportator inclusese deja aceste cheltuieli în estimarea ajustării pentru diferențele de nivel comercial cerută în prealabil. De asemenea, ajustarea acordată pentru diferențele de nivel comercial acoperea diferențele de
32004R0435-ro () [Corola-website/Law/292836_a_294165]
-
în estimarea ajustării pentru diferențele de nivel comercial cerută în prealabil. De asemenea, ajustarea acordată pentru diferențele de nivel comercial acoperea diferențele de preț dintre vânzările efectuate prin intermediul diferitelor circuite inerente diferitelor funcții, în special în ceea ce privește publicitatea și birourile de reprezentanță comercială. Prin urmare și pentru a evita repetarea acestor ajustări, astfel cum prevede articolul 2 alineatul (10) din regulamentul de bază, nu s-a considerat adecvată acordarea unor noi ajustări în ceea ce privește aceste cheltuieli. Prin urmare, cererea a fost respinsă. 2
32004R0435-ro () [Corola-website/Law/292836_a_294165]