71,995 matches
-
7, din rațiuni obiective sau tehnice ori rațiuni care țin de organizarea muncii, prin intermediul convențiilor colective, acordurilor între partenerii sociali, sau dacă acest lucru nu este posibil, prin dispoziții legale, de reglementare și administrative, cu condiția unor consultări între reprezentanții angajatorilor și ai lucrătorilor respectivi și a depunerii de eforturi pentru încurajarea tuturor formelor relevante de dialog social. 2. Opțiunea în favoarea unei derogări de la art. 4 poate să nu conducă la stabilirea unei perioade de referință care să depășească șase luni
jrc5599as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90769_a_91556]
-
în domeniu, regulamentul intern al întreprinderii și acordurile între părțile sociale, în special convențiile colective și orice acorduri de întreprindere, încheiate pe baza prezentei directive, fără a aduce atingere Directivei Consiliului 91/533/CEE din 14 octombrie 1991 privind obligația angajatorului de a-i informa pe angajați cu privire la condițiile aplicabile contractului sau relațiilor de muncă 6; (b) fără a aduce atingere art. 2 alin. (1), se ține evidența timpului de lucru al persoanelor care efectuează activități mobile de transport rutier. Evidențele
jrc5599as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90769_a_91556]
-
sau relațiilor de muncă 6; (b) fără a aduce atingere art. 2 alin. (1), se ține evidența timpului de lucru al persoanelor care efectuează activități mobile de transport rutier. Evidențele se păstrează cel puțin doi ani după încheierea perioadei respective. Angajatorii poartă răspunderea pentru ținerea evidenței cu privire la timpul de lucru efectuat de lucrătorii mobili. La cerere, angajatorii remit lucrătorilor mobili copii ale evidenței cu privire la orele lucrate de aceștia. Articolul 10 Dispoziții mai favorabile Prezenta directivă nu aduce atingere dreptului statelor membre
jrc5599as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90769_a_91556]
-
evidența timpului de lucru al persoanelor care efectuează activități mobile de transport rutier. Evidențele se păstrează cel puțin doi ani după încheierea perioadei respective. Angajatorii poartă răspunderea pentru ținerea evidenței cu privire la timpul de lucru efectuat de lucrătorii mobili. La cerere, angajatorii remit lucrătorilor mobili copii ale evidenței cu privire la orele lucrate de aceștia. Articolul 10 Dispoziții mai favorabile Prezenta directivă nu aduce atingere dreptului statelor membre de a aplica sau introduce dispoziții legale, de reglementare sau administrative mai favorabile în ce privește protecția sănătății
jrc5599as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90769_a_91556]
-
locurilor de muncă și prin selectarea echipamentelor, procedeelor și metodelor de lucru astfel încât să se acorde prioritate reducerii riscurilor la sursă. Dispozițiile privind echipamentele și metodele de lucru contribuie astfel la protecția lucrătorilor care le utilizează. (7) este necesar ca angajatorii să se adapteze la progresele tehnice și la cunoștințele științifice cu privire la riscurile legate de expunerea la vibrații, cu scopul de a îmbunătăți protecția securității și sănătății lucrătorilor. (8) în cazul transportului maritim și aerian, dată fiind dezvoltarea actuală a tehnicii
jrc5617as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90787_a_91574]
-
alegerea statului membru în cauză, o valoare a dozei de vibrații de 9,1 m/s1,75; Expunerea lucrătorilor la vibrațiile transmise întregului corp este evaluată sau măsurată în temeiul dispozițiilor pct. (1) din partea B din anexă. SECȚIUNEA II OBLIGAȚIA ANGAJATORILOR Articolul 4 Stabilirea și evaluarea riscurilor 1. În executarea obligațiilor definite în art. 6 alin. (3) și art. 9 alin. (1) din directiva 89/391/CEE, angajatorul evaluează și, dacă este necesar, măsoară nivelurile vibrațiilor mecanice la care sunt expuși
jrc5617as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90787_a_91574]
-
măsurată în temeiul dispozițiilor pct. (1) din partea B din anexă. SECȚIUNEA II OBLIGAȚIA ANGAJATORILOR Articolul 4 Stabilirea și evaluarea riscurilor 1. În executarea obligațiilor definite în art. 6 alin. (3) și art. 9 alin. (1) din directiva 89/391/CEE, angajatorul evaluează și, dacă este necesar, măsoară nivelurile vibrațiilor mecanice la care sunt expuși lucrătorii. Măsurarea se efectuează în conformitate cu partea A pct. 2 sau partea B pct. 2 din anexa la prezenta directivă, după caz. 2. Nivelul expunerii la vibrația mecanică
jrc5617as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90787_a_91574]
-
sau persoane) necesare. Datele obținute din evaluarea și/sau măsurarea nivelului expunerii la vibrațiile mecanice se păstrează într-o formă adecvată pentru a permite consultarea la o dată ulterioară. 4. În temeiul art. 6 alin. (3) din Directiva 89/391/CEE, angajatorul acordă o atenție specială, în momentul evaluării riscurilor, următoarelor elemente: (a) nivelul, tipul și durata expunerii, inclusiv orice expunere la vibrații intermitente sau la șocuri repetate; (b) valorile limită ale expunerii și valorile de expunere de declanșare a acțiunii prevăzute
jrc5617as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90787_a_91574]
-
e) informațiile furnizate de producătorii echipamentelor de lucru în conformitate cu directivele comunitare relevante; (f) existența echipamentelor de înlocuire destinate să reducă nivelurile de expunere la vibrațiile mecanice; (g) extinderea expunerii la vibrații transmise întregului corp în afara orelor de lucru sub responsabilitatea angajatorului; (h) condițiile de muncă speciale, cum ar fi temperaturile scăzute; (i) informațiile corespunzătoare obținute din supravegherea sănătății, inclusiv informații publicate, în măsura în care este posibil. 5. Angajatorul trebuie să dispună de o evaluare a riscurilor în conformitate cu art. 9 alin. (1) lit. (a
jrc5617as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90787_a_91574]
-
mecanice; (g) extinderea expunerii la vibrații transmise întregului corp în afara orelor de lucru sub responsabilitatea angajatorului; (h) condițiile de muncă speciale, cum ar fi temperaturile scăzute; (i) informațiile corespunzătoare obținute din supravegherea sănătății, inclusiv informații publicate, în măsura în care este posibil. 5. Angajatorul trebuie să dispună de o evaluare a riscurilor în conformitate cu art. 9 alin. (1) lit. (a) din Directiva 89/391/CEE și trebuie să identifice măsurile care trebuie luate în conformitate cu art. 5 și 6 din prezenta directivă. Evaluarea riscului este înregistrată
jrc5617as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90787_a_91574]
-
89/391/CEE și trebuie să identifice măsurile care trebuie luate în conformitate cu art. 5 și 6 din prezenta directivă. Evaluarea riscului este înregistrată pe un suport adecvat, în conformitate cu legislația și cu practicile naționale; aceasta trebuie să includă o justificare a angajatorului conform căreia natura și amploarea riscurilor legate de vibrațiile mecanice nu justifică o evaluare mai completă a riscurilor. Evaluarea riscurilor este actualizată periodic, în special dacă s-au produs schimbări semnificative sau dacă rezultatele supravegherii sănătății arată că este necesară
jrc5617as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90787_a_91574]
-
alin. (2) din Directiva 89/391/CEE. 2. Pe baza evaluării riscului prevăzute în art. 4, din momentul în care valorile de acțiune ale expunerii prevăzute în art. 3 alin. (1) lit. (b) și alin. (2) lit. (b) sunt depășite, angajatorul instituie și pune în aplicare un program de măsuri tehnice și/sau organizaționale menite să reducă la minimum expunerea la vibrații mecanice și riscurile legate de aceasta, ținând cont în special de: (a) alte metode de lucru care necesită o
jrc5617as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90787_a_91574]
-
h) programe de lucru corespunzătoare cu perioade de odihnă adecvate; (i) furnizarea de îmbrăcăminte pentru protejarea lucrătorilor expuși împotriva frigului și umezelii. 3. În orice caz, lucrătorii nu sunt expuși deasupra valorii limită a expunerii. Dacă, în ciuda măsurilor luate de angajator pentru a respecta prezenta directivă, valoarea limită a expunerii este depășită, angajatorul ia măsuri imediate pentru a reduce expunerea sub valoarea limită a expunerii. Acesta identifică motivele pentru care valoarea limită a expunerii a fost depășită și modifică în consecință
jrc5617as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90787_a_91574]
-
de îmbrăcăminte pentru protejarea lucrătorilor expuși împotriva frigului și umezelii. 3. În orice caz, lucrătorii nu sunt expuși deasupra valorii limită a expunerii. Dacă, în ciuda măsurilor luate de angajator pentru a respecta prezenta directivă, valoarea limită a expunerii este depășită, angajatorul ia măsuri imediate pentru a reduce expunerea sub valoarea limită a expunerii. Acesta identifică motivele pentru care valoarea limită a expunerii a fost depășită și modifică în consecință măsurile de protecție și prevenire, pentru a preveni o nouă depășire a
jrc5617as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90787_a_91574]
-
expunerii. Acesta identifică motivele pentru care valoarea limită a expunerii a fost depășită și modifică în consecință măsurile de protecție și prevenire, pentru a preveni o nouă depășire a acesteia. 4. În temeiul art. 15 din Directiva 89/391/CEE, angajatorul adaptează măsurile prevăzute în prezentul articol la necesitățile lucrătorilor expuși unui risc deosebit. Articolul 6 Informarea și formarea lucrătorilor Fără a aduce atingere art. 10 și 12 din Directiva 89/391/CEE, angajatorul se asigură că lucrătorii expuși riscurilor generate
jrc5617as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90787_a_91574]
-
art. 15 din Directiva 89/391/CEE, angajatorul adaptează măsurile prevăzute în prezentul articol la necesitățile lucrătorilor expuși unui risc deosebit. Articolul 6 Informarea și formarea lucrătorilor Fără a aduce atingere art. 10 și 12 din Directiva 89/391/CEE, angajatorul se asigură că lucrătorii expuși riscurilor generate de vibrații mecanice la locul de muncă și/sau reprezentanții acestora beneficiază de informații și formare cu privire la rezultatul evaluării riscurilor prevăzute în art. 4 alin. (1) din prezenta directivă cu privire în special
jrc5617as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90787_a_91574]
-
este informat de medic sau altă persoană calificată corespunzător cu privire la rezultatul care îl privește personal. Acesta primește în special informații și sfaturi cu privire la orice supraveghere a sănătății pe care ar trebui să o urmeze la încheierea perioadei de expunere; (b) angajatorul este informat cu privire la orice rezultate semnificative ale supravegherii sănătății, cu respectarea secretului medical; (c) angajatorul: - revizuiește evaluarea riscului efectuată în conformitate cu art. 4; - revizuiește măsurile prevăzute pentru eliminarea sau reducerea riscurilor în temeiul art. 5; - ține cont de avizul specialistului în
jrc5617as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90787_a_91574]
-
Acesta primește în special informații și sfaturi cu privire la orice supraveghere a sănătății pe care ar trebui să o urmeze la încheierea perioadei de expunere; (b) angajatorul este informat cu privire la orice rezultate semnificative ale supravegherii sănătății, cu respectarea secretului medical; (c) angajatorul: - revizuiește evaluarea riscului efectuată în conformitate cu art. 4; - revizuiește măsurile prevăzute pentru eliminarea sau reducerea riscurilor în temeiul art. 5; - ține cont de avizul specialistului în medicina muncii sau al altei persoane calificate corespunzător ori ale autorității competente pentru punerea în
jrc5617as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90787_a_91574]
-
special când vibrația mecanică interferează cu stabilitatea structurilor sau cu securitatea articulațiilor. 5. Amploarea expunerii Art. 4 alin. (4) lit. (g) se va aplica în special când, datorită naturii activității, un lucrător profită de utilizarea facilităților de odihnă supravegheate de angajator; cu excepția cazurilor de forță majoră, expunerea întregului corp la vibrații în aceste localuri trebuie redusă la un nivel compatibil cu funcțiile și condițiile lor de utilizare. Declarația comună a Parlamentului European și a Consiliului Parlamentul European și Consiliul își reafirmă
jrc5617as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90787_a_91574]
-
DIRECTIVA PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI 2002/74/CE din 23 septembrie 2002 de modificare a Directivei Consiliului 80/987/CEE privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la protecția salariaților în cazul insolvabilității angajatorului (Text cu relevanță pentru SEE) PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 137 alin. (2), având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social2, după
jrc5641as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90811_a_91598]
-
necesar, dezvoltarea anumitor aspecte ale reglementărilor privind ocuparea forței de muncă, cum ar fi procedurile de disponibilizare colectivă și cele privind falimentul. (2) Directiva 80/987/CEE4 urmărește să asigure un grad minim de protecție a salariaților în cazul insolvabilității angajatorului. În acest scop, directiva obligă statele membre să constituie un organism care să garanteze plata drepturilor salariale neachitate respectivilor salariați. (3) evoluția dreptului în materie de insolvabilitate în statele membre, precum și dezvoltarea pieței interne, indică necesitatea adaptării anumitor dispoziții din
jrc5641as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90811_a_91598]
-
PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Directiva 80/987/CEE se modifică după cum urmează: 1. Titlul se înlocuiește cu următorul text: "Directiva Consiliului 80/987/CEE din 20 octombrie 1980 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la protecția salariaților în cazul insolvabilității angajatorului"; 2. Secțiunea I se înlocuiește cu următorul text: "SECȚIUNEA I Domeniul de aplicare și definiții Articolul 1 1. Prezenta directivă se aplică creanțelor salariaților care decurg din contracte de muncă sau raporturi de muncă încheiate cu angajatori care sunt în
jrc5641as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90811_a_91598]
-
în cazul insolvabilității angajatorului"; 2. Secțiunea I se înlocuiește cu următorul text: "SECȚIUNEA I Domeniul de aplicare și definiții Articolul 1 1. Prezenta directivă se aplică creanțelor salariaților care decurg din contracte de muncă sau raporturi de muncă încheiate cu angajatori care sunt în stare de insolvabilitate în sensul art. 2 alin. (1). 2. În mod excepțional, statele membre pot exclude din domeniul de aplicare a prezentei directive creanțele anumitor categorii de salariați, în temeiul existenței altor forme de garantare, dacă
jrc5641as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90811_a_91598]
-
în legislația lor națională, statele membre pot exclude în continuare din domeniul de aplicare a prezentei directive: (a) personalul de serviciu casnic încadrat de o persoană fizică; (b) pescarii remunerați în cotă-parte. Articolul 2 1. În sensul prezentei directive, un angajator este considerat a fi în stare de insolvabilitate în cazul în care a fost formulată o cerere privind deschiderea unei proceduri colective fondate pe insolvabilitatea angajatorului, prevăzută de dispozițiile legale, de reglementare și administrative ale unui stat membru, implicând deposedarea
jrc5641as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90811_a_91598]
-
fizică; (b) pescarii remunerați în cotă-parte. Articolul 2 1. În sensul prezentei directive, un angajator este considerat a fi în stare de insolvabilitate în cazul în care a fost formulată o cerere privind deschiderea unei proceduri colective fondate pe insolvabilitatea angajatorului, prevăzută de dispozițiile legale, de reglementare și administrative ale unui stat membru, implicând deposedarea parțială sau totală a angajatorului de activele sale și numirea unui judecător sindic sau a unei persoane care exercită o funcție similară, iar autoritatea care este
jrc5641as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90811_a_91598]