8,186 matches
-
engleza) și 4,7% vorbesc franceza în familie. Alte limbi minoritare sunt spaniola care e vorbită de 2,5% din populație, vietnameza - vorbită de 0,6%, și germana - vorbită de 0,2%. Deși legile statului recunosc folosirea englezei și a francezei în anumite circumstanțe, Constituția Statului Louisiana nu a declarat o limbă ca fiind limba oficială a statului. În fapt, limbile curente în administrația statului sunt engleza și franceza. În Louisiana sunt vorbite câteva dialecte unice ale limbilor franceza, creolă și
Louisiana () [Corola-website/Science/303868_a_305197]
-
vorbită de 0,2%. Deși legile statului recunosc folosirea englezei și a francezei în anumite circumstanțe, Constituția Statului Louisiana nu a declarat o limbă ca fiind limba oficială a statului. În fapt, limbile curente în administrația statului sunt engleza și franceza. În Louisiana sunt vorbite câteva dialecte unice ale limbilor franceza, creolă și engleză. Trei dialecte unice ale limbii franceze: franceza cajun, franceza colonială și franceza napoleoniană sunt vorbite aici. Pentru limba creolă, un dialect unic este franceza creolă din Louisiana
Louisiana () [Corola-website/Science/303868_a_305197]
-
și a francezei în anumite circumstanțe, Constituția Statului Louisiana nu a declarat o limbă ca fiind limba oficială a statului. În fapt, limbile curente în administrația statului sunt engleza și franceza. În Louisiana sunt vorbite câteva dialecte unice ale limbilor franceza, creolă și engleză. Trei dialecte unice ale limbii franceze: franceza cajun, franceza colonială și franceza napoleoniană sunt vorbite aici. Pentru limba creolă, un dialect unic este franceza creolă din Louisiana. Sunt vorbire și două dialecte unice ale limbii engleze: engleza
Louisiana () [Corola-website/Science/303868_a_305197]
-
a declarat o limbă ca fiind limba oficială a statului. În fapt, limbile curente în administrația statului sunt engleza și franceza. În Louisiana sunt vorbite câteva dialecte unice ale limbilor franceza, creolă și engleză. Trei dialecte unice ale limbii franceze: franceza cajun, franceza colonială și franceza napoleoniană sunt vorbite aici. Pentru limba creolă, un dialect unic este franceza creolă din Louisiana. Sunt vorbire și două dialecte unice ale limbii engleze: engleza cajun (o varietate de engleză influențată de franceză) și dialectul
Louisiana () [Corola-website/Science/303868_a_305197]
-
o limbă ca fiind limba oficială a statului. În fapt, limbile curente în administrația statului sunt engleza și franceza. În Louisiana sunt vorbite câteva dialecte unice ale limbilor franceza, creolă și engleză. Trei dialecte unice ale limbii franceze: franceza cajun, franceza colonială și franceza napoleoniană sunt vorbite aici. Pentru limba creolă, un dialect unic este franceza creolă din Louisiana. Sunt vorbire și două dialecte unice ale limbii engleze: engleza cajun (o varietate de engleză influențată de franceză) și dialectul cunoscut sub
Louisiana () [Corola-website/Science/303868_a_305197]
-
fiind limba oficială a statului. În fapt, limbile curente în administrația statului sunt engleza și franceza. În Louisiana sunt vorbite câteva dialecte unice ale limbilor franceza, creolă și engleză. Trei dialecte unice ale limbii franceze: franceza cajun, franceza colonială și franceza napoleoniană sunt vorbite aici. Pentru limba creolă, un dialect unic este franceza creolă din Louisiana. Sunt vorbire și două dialecte unice ale limbii engleze: engleza cajun (o varietate de engleză influențată de franceză) și dialectul cunoscut sub denumirea de "Yat
Louisiana () [Corola-website/Science/303868_a_305197]
-
limbii franceze: franceza cajun, franceza colonială și franceza napoleoniană sunt vorbite aici. Pentru limba creolă, un dialect unic este franceza creolă din Louisiana. Sunt vorbire și două dialecte unice ale limbii engleze: engleza cajun (o varietate de engleză influențată de franceză) și dialectul cunoscut sub denumirea de "Yat" care seamănă cu dialectul din New York, în special cu cel din Brooklyn-ul istoric, întrucât ambele accente au fost influențate de comunitățile de imigranți irlandezi și italieni, doar că dialectul yat a fost influențat
Louisiana () [Corola-website/Science/303868_a_305197]
-
cunoscut sub denumirea de "Yat" care seamănă cu dialectul din New York, în special cu cel din Brooklyn-ul istoric, întrucât ambele accente au fost influențate de comunitățile de imigranți irlandezi și italieni, doar că dialectul yat a fost influențat și de franceză și spaniolă. The largest denominations by number of adherents in 2000 were the Roman Catholic Church with 1,382,603; Southern Baptist Convention with 868,587; and the United Methodist Church with 160,153. Like other Southern states, the population
Louisiana () [Corola-website/Science/303868_a_305197]
-
pe bătrânul continent european. Urmează un scurt circuit al țărilor ce alcătuiesc Benelux-ul: Belgia, Olanda, Luxemburg. COMORI FLAMANDE Belgia are o suprafață de 32.545 km2 și o populație de 10,5 milioane de locuitori, ce vorbesc trei limbi oficiale: franceza (39 %), flamanda (60 %), germana (1 %). Vechii locuitori ai acestor meleaguri celții au fost ocupați de romani (secolele I-IV), apoi de triburile germanice, creștinându-se abia între secolele V-VII. Prosperul Comitatul al Flandrei a devenit vasal al Imperiului Romano-German
AMURGUL ZEILOR by OLTEA R??CANU-GRAMATICU [Corola-other/Science/83091_a_84416]
-
Toate acestea s-au ridicat la zeci de miliarde de dolari (dolari 2005, ajustate la inflație) în timpul perioadei antebellum, cu New Orleans ca prim beneficiar. Potrivit istoricului Paul Lachance, "adăugarea de imigranți alb la alb populația creola activat vorbitori de franceză să rămână o majoritate de populația albă până la aproape 1830. În cazul în care o parte substanțială a gratuit persoanelor de culoare și sclavi a vorbit, de asemenea, franceza, cu toate acestea, Comunitatea galic ar fi devenit o minoritate din
New Orleans () [Corola-website/Science/304277_a_305606]
-
adăugarea de imigranți alb la alb populația creola activat vorbitori de franceză să rămână o majoritate de populația albă până la aproape 1830. În cazul în care o parte substanțială a gratuit persoanelor de culoare și sclavi a vorbit, de asemenea, franceza, cu toate acestea, Comunitatea galic ar fi devenit o minoritate din totalul populației cât mai devreme că 1820." Un număr mare de imigranți germani și irlandez au început să sosească în acest moment. Populația orașului dublat în anii 1830 și
New Orleans () [Corola-website/Science/304277_a_305606]
-
patru școală districte. Deoarece elită creol că, în timpul războiului, a schimbat lumea lor. În 1862, Uniunii generale Ben Butler abolit francez de instruire în școlile și măsurile statewide în 1864 și 1868 multă politică. Până la sfârșitul secolului al XIX-lea, franceza de utilizare în oraș a stins în mod semnificativ. Cu toate acestea, abia în 1902 "un sfert din populația orașului a vorbit franceză în relațiile obișnuite zilnic, în timp ce un alt două sferturi a fost capabil să înțeleagă limba perfect," și
New Orleans () [Corola-website/Science/304277_a_305606]
-
atitudinea fiicei sale, adăugând: „"Înaintea divorțului, George a mai încercat, în câteva rânduri, să se împace, dar parcă ar fi vorbit cu pereții! Elisabeta îi răspundea cu citate în versuri, fie din Petrarca, direct în italiană, fie din Ronsard, în franceză... I se părea că soția lui joacă teatru sau a devenit lunatică. Cine s-o mai înțeleagă?" După întoarcerea acasă, principesa se va stabili, timp de câțiva ani, la Peleș, ocolind Cotroceniul și capitala. Constantin Argetoianu își amintește unele zvonuri
Regina Elisabeta a Greciei () [Corola-website/Science/304364_a_305693]
-
într-o clauză specială. Otto și-a impus dreptul de proprietar asupra multor mănăstiri și abații. A treia prerogativă a puterii ottoniene a fost sistemul instituției "Vogtei" [fo:ktai], de la titlul demnitarului "Vogt" (în latină "advocatus", echivalentul lui "bailli" din franceză și "bailiff" ori "reeve" din engleză). Acest "advocatus" era un funcționar de stat de origine nobilă și avea atribuția de administrator laic (un fel de "epitrop" sau "efor") al proprietăților bisericești. El beneficia de un procentaj din veniturile agricole, răspundea
Otto I al Sfântului Imperiu Roman () [Corola-website/Science/304412_a_305741]
-
scopul de a ataca armatele Coaliției staționate în Belgia, mai exact, o armată anglo-aliată sub comanda Ducelui de Wellington și o armată prusacă, sub comanda Feldmareșalului Blücher. Împreună, aceste armate ale Coaliției erau aproape de două ori mai numeroase decât cea franceză, dar fiecare dintre ele era mai slabă decât cea franceză. Ca atare, Napoleon plănuia să se interpună între cele două armate și să le împiedice să facă joncțiunea, învingându-le una câte una. „Armata Nordului” traversează astfel granița în dreptul localității
Bătălia de la Waterloo () [Corola-website/Science/304379_a_305708]
-
să îi primească cu focuri bine coordonate. Contele d'Erlon îi mai întâlnise pe englezi în peninsula iberică și cunoștea tactica preferată de Wellington de a folosi dispunerea infanteriei în linie și focul de la mică distanță pentru a contracara tactica franceză obișnuită de a avansa în coloane de atac compacte. Fără a fi absolut clar cine a ordonat folosirea acestei formații, este clar că Corpul I a abandonat obișnuitele coloane de atac franceze, în favoarea unei „coloane în masă”, ceea ce presupunea dispunerea
Bătălia de la Waterloo () [Corola-website/Science/304379_a_305708]
-
job", regia Oliver Parker. În 2007 a fost distribuită în producția americană "Fire and Ice", regia Jean-Christophe Comar ("Pitof"). Este prezentă, într-un rol important, în distribuția filmului "Biblioteque Pascal", în regia lui Szabolcs Hajdu . Oana Pellea joacă în română, franceza, engleza și italiană, participând la numeroase producții internaționale, inclusiv producția româno-franceză "Ioana d'Arc-Extrase dintr-un dosar" și producția teatrală francezo-canadiană, în regia lui Marc Doré "Mă tot duc", aici alături de Sandu Gruia. Oana Pellea a avut onoarea de a
Oana Pellea () [Corola-website/Science/304434_a_305763]
-
Buzunarul cu pâine". La 13 mai 2009, Oana Pellea a primit Marele Premiu al Festivalul Comediei Românești "FestCO", ediția a VII-ea pentru "Cel Mai Bun Spectacol" cu piesa "Buzunarul cu Pâine" de Matei Vișniec, traducerea Virgil Tănase. Titlul piesei în franceză este "Du pain plein leș poches". În iunie 2009 a apărut prima carte semnată Oana Pellea la editură Humanitas: "Jurnal 2003-2009". "Jurnal 2003-2009" devine Cartea cea mai bine vândută a Editurii Humanitas cu pește 15.000 de exemplare cumpărate în
Oana Pellea () [Corola-website/Science/304434_a_305763]
-
500 croați și 2.000 portughezi. De asemenea, mai erau contingente de olandezi și belgieni. Practic, fiecare naționalitate din marele Imperiu napoleonian avea reprezentanți în acestă armată. În conformitate cu cele mai noi estimări, armata rusă era mai puțin numeroasă decât cea franceză la începutul atacului. Aproximativ 280.000 de soldați ruși erau mobilizați la frontiera poloneză, (țarul Alexandru plănuise să invadeze satelitul Franței, Marele Ducat al Varșoviei). Totalul efectivelor armatei ruse se cifra la aproximativ 500.000 de soldați în ajunul războiului
Campania din Rusia (1812) () [Corola-website/Science/304428_a_305757]
-
lansat imediat o contrașarjă, prin brigada lui Kroyherr, "Kürassier Regiment 1 Kaiser", "Kürassier Regiment 6 Moritz Liechtenstein", brigada ușoară a lui Teimern, regimentul 1 de dragoni al lui Knesevich și regimentul 6 "Rosenberg Chevaulegers". Cavaleria austriacă a lovit flancul celei franceze, obligând-o să se retragă, dar acțiunea i-a dovedit lui Carol că lăsase Corpul III prea expus, motiv pentru care i-a ordonat să se retragă mai rapid, pentru a ajunge în linie cu Corpul VI al lui Klenau
Bătălia de la Wagram () [Corola-website/Science/304378_a_305707]
-
căderea guvernului. Călin Popescu-Tăriceanu este acționar la mai multe companii, printre care BRD, SIF 2, SIF 3, SIF 5, Banca Transilvania. Averea totală a premierului este estimată la 15 milioane de dolari SUA. Călin Popescu Tăriceanu vorbește fluent engleza și franceza. În data de 4 martie 2014, după retragerea PNL din guvernul Victor Ponta, Crin Antonescu, președintele PNL, a demisionat din funcția de președinte al Senatului. În data de 10 martie 2014 Călin Popescu-Tăriceanu a fost ales președinte al Senatului României
Călin Popescu-Tăriceanu () [Corola-website/Science/297985_a_299314]
-
Fort Necessity de o forță franceză și indiană numeric superioară și mai bine poziționată, în ceea ce a fost singura capitulare din cariera sa. Termenii capitulării includ aserțiunea că Washington l-a asasinat pe Jumonville după ambuscadă. Cum Washington nu cunoștea franceza, nu și-a dat seama de conținut și a semnat documentul. Eliberat de către francezi, Washington se întoarce în Virginia, unde numele îi este spălat de vina capitulării, dar demisionează pentru că nu este de acord cu reorganizarea milițiilor coloniei. În 1755
George Washington () [Corola-website/Science/297957_a_299286]
-
de nord a platformei continentale sud-americane. Din punct de vedere geopolitic statele insulare și teritoriile dependente ale Caraibelor sunt în general considerate parte sau subregiune a Americii de Nord. Statele sud-americane care mărginesc Marea Caraibelor - incluzând Columbia, Venezuela, Guyana, Surinam și Guyana Franceză - sunt cunoscute sub numele de America de Sud Caraibeană. Alte insule sunt insulele Galápagos care aparțin statului Ecuador și Insula Paștelui (aflată în Oceania dar care aparține statului Chile), Insula Robinson Crusoe, Chiloé și insula Țară de Foc. În America de Sud se află
America de Sud () [Corola-website/Science/297998_a_299327]
-
și Venezuela sunt republici federale. Celelalte țări sunt state unitare. Cele mai răspândite limbi ale continentului sunt spaniolă (vorbită în țările din vest și sud) și portugheză (vorbită în Brazilia). În Guyana, Guyana Franceză și Surinam limbile oficiale sunt engleză, franceza și olandeză respectiv. Cele mai importante limbi indiene sunt quechua (vorbită în Peru, Bolivia și Ecuador), aimara (Peru și Bolivia) și guarani (Paraguay, estul Boliviei și nordul Argentiniei). Turismul în America de Sud a devenit o importantă sursă de venit pentru statele
America de Sud () [Corola-website/Science/297998_a_299327]
-
ale cărei noi soluții se bazează pe judecătorul-legislator, se reducea oarecum la imprevizibilitatea sistemului, însă toate cererile reformatorilor au fost ulterior respinse (până și aceea a anglicizării limbii în curțile de judecată, în 1658 revenindu-se, în timpul dictaturii cromwelliene, la "franceza juridică"). În secolul al XVIII-lea, Jeremy Bentham relua propunerile reformatorilor din timpul războiului civil, propunând codificarea common law, pentru a "pune astfel capăt manipulărilor și jargonului cvasipreoțesc din justiție." - și un secol mai târziu Max Weber concluziona că "nu
Drept jurisprudențial (comun) () [Corola-website/Science/312506_a_313835]