7,311 matches
-
cu scopul de a garanta participarea lor deplină la toate procesele de decizie, - durabilitatea socială, economică și de mediu a tuturor acțiunilor propuse, - instaurarea unei coordonări și a fluxurilor corespunzătoare de informații între Comisie și statele membre în scopul asigurării coerenței acțiunilor în regiunile în cauză, - recunoașterea rolului, a cunoștințelor, perspectivelor și contribuțiilor specifice ale femeilor/adolescentelor, ale bărbaților/adolescenților în administrarea și utilizarea pădurilor. (4) Prioritățile se stabilesc în funcție de: - nevoile fiecărei țări, stabilite în politicile regionale și naționale de dezvoltare
jrc4835as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90002_a_90789]
-
și organizațiile internaționale. În această privință, este necesar să se asigure coordonarea cu măsurile luate de ceilalți finanțatori. (4) Măsurile necesare se iau pentru a sublinia caracterul comunitar al ajutorului acordat în conformitate cu prezentul regulament. (5) Pentru a realiza obiectivele de coerență și de complementaritate prevăzute în Tratat și în scopul garantării unei eficiențe optime a ansamblului acestor acțiuni, Comisia ia, în legătură cu statele membre, toate măsurile de coordonare necesare; ea asigură între altele: (a) schimbul și analiza sistematică a informațiilor privind acțiunile
jrc4835as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90002_a_90789]
-
nici un fel dispozițiile Comunității în legătură cu cerințele fitosanitare pentru plante sau produsele din plante, cu excepția cazului în care ea prevede sau permite în mod expres cerințe mai stricte în această privință. 2. Modificările acestei directive, care sunt necesare pentru stabilirea unei coerențe cu dispozițiile Comunității menționate în alin. 1, sunt adoptate în conformitate cu procedura din art. 18. 3. Pentru introducerea pe teritoriul lor a oricăror plante sau produse din plante, în special a celor enumerate în Anexa VI și a ambalajului lor sau
jrc4580as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89746_a_90533]
-
planurile de finanțare anuală, ca și pregătirea proiectelor și urmărirea aplicării lor, asigură coordonarea efectivă a eforturilor de asistență întreprinse de Comunitate, inclusiv ale Băncii Europene de Investiții (denumită în continuare "Banca") și ale fiecărui stat membru pentru a spori coerența și complementaritatea programelor lor de cooperare. În plus, ea încurajează coordonarea și cooperarea cu instituțiile financiare internaționale, programele de cooperare ale ONU și ale altor donatori. Modalitățile concrete de coordonare la fața locului vor face obiectul liniilor directoare ce vor
jrc4855as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90022_a_90809]
-
ca și componentă a planului de finanțare în întregul său. Conținutul planurilor este descris cu destulă precizie pentru ca ele să poată fi adoptate conform procedurii prevăzute la art.11 alin.(2). 5. Comisia, împreună cu Banca, veghează la asigurarea complementarității și coerenței programării măsurilor referitoare la bonificările de dobândă și la capitalurile de risc, în raport cu documentele de strategie naționale și regionale, cu programele indicative și cu planurile de finanțare. La aplicarea măsurilor, Banca veghează ca acestea să fie conforme cu prezentul regulament
jrc4855as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90022_a_90809]
-
și lucrări 3. (6) Este potrivit să se aplice aceleași reguli acțiunilor care trebuie realizate de organizațiile internaționale menționate în art. 6 din Regulamentul (CE) nr. 2702/1999. (7) Pentru eficacitatea acțiunilor comunitare, este necesar ca statele membre să asigure coerența și complementaritatea programelor aprobate cu programele naționale sau regionale. (8) În acest scop, trebuie definite criteriile preferențiale în alegerea programelor pentru a optimiza impactul lor. (9) În cazul programelor care interesează mai multe state membre, trebuie să se prevadă măsurile
jrc4882as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90050_a_90837]
-
conformității programelor și organismelor de aplicare propuse cu dispozițiile reglementării comunitare, precum și asupra caietului de sarcini respectiv. Ele verifică raportul calitate/preț al programelor în cauză. În special, statele membre respective examinează programele menționate anterior, în special în funcție de criteriile următoare: - coerența strategiilor propuse cu obiectivele fixate; - calitatea acțiunilor propuse; - impactul previzibil al realizării lor prin raportare la evoluția cererii produselor respective; - garanțiile de eficacitate și de reprezentativitate ale organizațiilor propunătoare; - capacitățile tehnice și garanțiile de eficacitate ale organismului de aplicare propus
jrc4882as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90050_a_90837]
-
la CPS cu dreptul de a participa la dezbateri și participă la ședințele Consiliului, atunci când trebuie luate decizii cu implicații în domeniul apărării și - îndeplinește funcția de consilier militar pe lângă SG/ÎR cu privire la toate problemele militare, în special în vederea asigurării coerenței în cadrul structurii UE pentru gestionarea situațiilor de criză, - conduce lucrările CMUE în mod imparțial și pentru a reflecta consensul, - acționează în numele CMUE, emițând directive și orientări adresate DGSMUE, - acționează ca principal punct de legătură (PDL) cu comandantul operațiunilor în cursul
jrc4909as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90077_a_90864]
-
comunitară pentru egalitatea între sexe include toate activitățile din Comunitate care, în conformitate cu art. 3 alin. (2) din Tratat, vizează eliminarea inegalităților și promovarea egalității între femei și bărbați. Prezenta decizie prevede structura pentru activitățile orizontale și de coordonare necesare asigurării coerenței și dezvoltării sinergiei în ceea ce privește punerea în aplicare a strategiei-cadru comunitare. (11) Pentru a consolida valoarea adăugată a acțiunii comunitare, Comisia, în colaborare cu statele membre, trebuie să asigure la toate nivelele coerența și complementaritatea acțiunilor puse în aplicare în cadrul prezentei
jrc4901as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90069_a_90856]
-
pentru activitățile orizontale și de coordonare necesare asigurării coerenței și dezvoltării sinergiei în ceea ce privește punerea în aplicare a strategiei-cadru comunitare. (11) Pentru a consolida valoarea adăugată a acțiunii comunitare, Comisia, în colaborare cu statele membre, trebuie să asigure la toate nivelele coerența și complementaritatea acțiunilor puse în aplicare în cadrul prezentei decizii și alte politici, instrumente și acțiuni comunitare relevante, în special cele privind o strategie coordonată de ocupare a forței de muncă, politica socială, Fondul Social European, educația, formarea profesională și tineretul
jrc4901as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90069_a_90856]
-
în aplicare a programului și de coordonarea cu alte programe comunitare. La fiecare doi ani, Comisia întocmește un program de lucru pe baza prezentei decizii. 2. La punerea în aplicare a programului, Comisia asigură, în strânsă colaborare cu statele membre, coerența și complementaritatea generală cu alte politici, programe și acțiuni comunitare aplicabile care influențează dezvoltarea și utilizarea conținutului digital european și promovarea diversității lingvistice în societatea informațională. 3. Comisia hotărăște conform procedurii menționate la art. 5 alin. (2) asupra următoarelor: (a
jrc4900as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90068_a_90855]
-
constituționale. Este oportun să se asigure continuitatea rezultatelor în cadrul negocierilor pentru încheierea convenției. Conținutul prezentului regulament preia în mare măsură textul convenției, dar prezentul regulament conține un număr de dispoziții noi care nu există în convenție, astfel încât să se asigure coerența cu anumite dispoziții ale propunerii de regulament cu privire la competența judiciară, recunoașterea și executarea hotărârilor judecătorești în materie civilă și comercială; (7) Pentru realizarea obiectivului liberei circulații în cadrul Comunității a hotărârilor judecătorești în materie matrimonială și în materia responsabilității parentale, este
jrc4716as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89882_a_90669]
-
modele, pot fi stabilite utilizând fie modele de prognoză, fie metode de reconstituire prin calcul. Metodele utilizează date istorice, date paleologice și alte date disponibile și oferă un nivel de încredere suficient cu privire la valorile condițiilor de referință pentru a garanta coerența și valabilitatea condițiilor astfel stabilite pentru fiecare tip de corp de apă de suprafață. (vi) Dacă este imposibilă stabilirea unor condiții de referință specifice valabile pentru un element calitativ aparținând unui tip de corpuri de apă de suprafață, având în
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
sociale. (5) Procesul de colectare a acestor informații specifice trebuie corelat cu informații statistice. (6) Trebuie să se definească, la nivel comunitar, prioritățile, să se armonizeze procedurile de colectare și de prelucrare a datelor în interiorul Comunității pentru a se garanta coerența generală a sistemului și pentru a se optimiza raportul cost/eficiență al acestuia prin crearea unui cadru multianual stabil. (7) Pentru analizele științifice nu sunt necesare în primul rând date elementare detaliate, ci date de sinteză, obținute prin regruparea și
jrc4736as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89902_a_90689]
-
prezentului articol nu pot participa în conformitate cu art. 5. 8. Lista anuală a fondurilor acordate pentru cofinanțarea instrumentului de către țările menționate la alin. (1) - (7) se publică în bugetul general al Uniunii Europene, secțiunea III, partea B, anexa IV. Articolul 7 Coerența între instrumentele financiare 1. Fără a aduce atingere condițiilor stabilite la art. 6 pentru țările candidate la aderare, proiectele care beneficiază de sprijin financiar în cadrul fondurilor structurale sau al altor instrumente bugetare comunitare nu sunt eligibile pentru obținerea de asistență
jrc4766as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89932_a_90719]
-
comun să elaboreze proiecte de STI-uri; (k) "caz specific" înseamnă orice parte a sistemului feroviar transeuropean convențional care necesită includerea unor dispoziții speciale în STI-uri, temporare sau definitive, datorită constrângerilor geografice, topografice sau de mediu urban, sau de coerență în raport cu sistemul existent. Pot fi incluse, în special, linii și rețele de cale ferată izolate de rețeaua comunitară, gabaritul, ecartamentul sau entraxa liniilor de cale ferată, materialul rulant, destinat doar utilizării locale, regionale sau istorice, precum și materialul rulant provenit din
jrc5091as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90259_a_91046]
-
în îndeplinirea sarcinii sale de experți, aleși de către el, de exemplu reprezentanți ai organizațiilor lucrătorilor corespunzătoare la nivel comunitar. Experții pot asista, cu titlu consultativ, la reuniunile de negociere, la solicitarea grupului special de negociere, dacă este cazul, pentru promovarea coerenței la nivel comunitar. Grupul special de negociere poate decide informarea reprezentanților organizațiilor externe corespunzătoare, inclusiv organizațiile lucrătorilor, cu privire la începerea negocierilor. 6. Grupul special de negociere poate decide, cu majoritatea prevăzută mai jos, să nu înceapă negocieri sau să pună capăt
jrc5140as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90308_a_91095]
-
și partea C, inclusiv o evaluare a: (a) tuturor implicațiilor, în special pentru a se ține cont de diversitatea ecosistemelor europene și de nevoia de a suplimenta cadrul normativ din domeniul respectiv; (b) fezabilității diverselor opțiuni pentru îmbunătățirea continuă a coerenței și eficienței acestui cadru, inclusiv o procedură centralizată de autorizare la nivel comunitar și aranjamentele pentru adoptarea deciziei finale de către Comisie; (c) întrebării dacă s-a acumulat suficientă experiență în aplicarea procedurilor diferențiate din partea B, pentru a se justifica o
jrc5093as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90261_a_91048]
-
zboare. 3.1.12. Coordonare ATC: Procesul prin care unități ATC, ale căror zone de responsabilitate sunt adiacente, se informează oficial cu privire la trecerea planificată a zborurilor la limita zonei lor de responsabilitate, cu scopul de a garanta siguranța zborurilor prin coerența acțiunilor planificate. 3.1.13. Mesaj de coordonare: Termen generic care desemnează un mesaj utilizat pentru realizarea unei coordonări ATC. Se include aici mesajul CDN, mesaj specific, definit la alin. (8.8). 3.1.14. Fază de coordonare: Pentru un
jrc4803as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89970_a_90757]
-
definite în prezentul standard Eurocontrol sunt un subansamblu compatibil cu cele ale Documentului ST-ICD, cu diferența că prezentul standard Eurocontrol definește mai detaliat cerințele de utilizare a PCP X. 25, inclusiv utilizarea obligatorie a bitului M și remediază lipsa de coerență a specificațiilor valorii identificatorului de autoritate și de format (IAF) în adresa punctului de acces la serviciul de rețea (NSAP). 2. Principalele modificări de stil aduse în prezentul standard Eurocontrol vizează structura specificațiilor din ICD. Protocolul de transfer de mesaj
jrc4803as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89970_a_90757]
-
stabilește la două luni. 3. În cazurile în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică art. 3 și 7 din Decizia 1999/468/ CE, având în vedere art. 8. 4. Comitetul își adoptă regulamentul de procedură. Articolul 7 Coerență și complementaritate La punerea în aplicare a programului, Comisia, în strânsă cooperare cu statele membre, asigură coerența generală și complementaritatea cu alte politici, programe și acțiuni comunitare aplicabile care influențează domeniul formării și al audiovizualului. Comisia asigură de asemenea coordonarea
jrc4921as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90089_a_90876]
-
art. 3 și 7 din Decizia 1999/468/ CE, având în vedere art. 8. 4. Comitetul își adoptă regulamentul de procedură. Articolul 7 Coerență și complementaritate La punerea în aplicare a programului, Comisia, în strânsă cooperare cu statele membre, asigură coerența generală și complementaritatea cu alte politici, programe și acțiuni comunitare aplicabile care influențează domeniul formării și al audiovizualului. Comisia asigură de asemenea coordonarea între program și alte programe comunitare în domeniul formării inițiale și continue, cât și cu acțiunile Fondului
jrc4921as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90089_a_90876]
-
aplică destinației menționate în art. 82 din Cod, în măsura în care dispozițiile în vigoare prevăd existența unei autorizații de acest fel. (12) Art. 463-470 pun în aplicare art. 843 atunci când se folosește regimul de tranzit. Este de dorit ca din motive de coerență dispozițiile comune să fie grupate în cadrul art. 843. (13) Dispozițiile referitoare la exemplarul de control T5 prevăd o procedură care ar trebuie să se aplice mărfurilor indiferent de regimul vamal solicitat pentru ele, atunci când acest lucru este cerut prin reglementări
jrc4747as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89913_a_90700]
-
din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a atribuțiilor de punere în aplicare conferite Comisiei8. (17) Recurgerea la un comitet unic pentru prezentul mecanism comunitar și programul de acțiune comunitară în favoarea protecției civile ar trebui să garanteze coerența și complementaritatea în punerea în aplicare a mecanismului. (18) Tratatul de instituite a Comunității Europene și Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice nu prevăd, pentru adoptarea prezentei decizii, alte competențe decât cele din art. 308 și 203
jrc5046as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90214_a_91001]
-
banilor; (f) organisme specializate implicate, de exemplu în domeniul tehnologiilor de duplicare și certificare, tipografii și ateliere de gravură; (g) alte organisme cu competențe specifice, inclusiv, dacă este cazul, țări terțe și, în special, țări candidate la aderare. Articolul 5 Coerență și complementaritate (1) Programul este pus în aplicare și coordonat printr-o cooperare strânsă între Comisie și statele membre. Această coordonare ia în considerare măsurile întreprinse în altă parte, în special de către BCE și Europol. (2) Comisia urmărește, având în
jrc5069as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90237_a_91024]