70,946 matches
-
pe marginea acestui subiect; - la 25 august s-a organizat o primă întâlnire cu opoziția tradițională, în scopul stabilirii unui dialog național într-un cadru organizat și transparent. Aceste inițiative au îmbunătățit fără îndoială respectarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale în țara dumneavoastră. Cu toate acesta, o serie de puncte continuă să reprezinte un motiv de îngrijorare, mai ales în ceea ce privește restabilirea democrației. În acest context, Uniunea Europeană așteaptă cu deosebit interes adoptarea următoarelor măsuri esențiale, în conformitate cu angajamentele anexate la prezentul text
32004D0793-ro () [Corola-website/Law/292543_a_293872]
-
va fi purtat cu guvernul dumneavoastră pe parcursul unei perioade de monitorizare de 24 de luni, pentru a garanta continuarea acțiunilor pe drumul către democrație și statul de drept, precum și continuarea și consolidarea eforturilor în domeniul drepturilor omului și al libertăților fundamentale. În cazul în care îndeplinirea angajamentelor de către autoritățile togoleze este accelerată sau, dimpotrivă, este întreruptă, Uniunea Europeană își rezervă dreptul de a modifica măsurile corespunzătoare. Vă rog să acceptați expresia înaltei mele considerații. Adoptată la Bruxelles, 15 noiembrie 2004. Pentru Comisie
32004D0793-ro () [Corola-website/Law/292543_a_293872]
-
formare profesională și de tineret are ca scop favorizarea, printre altele, a dezvoltării schimburilor de tineri și de animatori socio-educativi. (2) Declarația de la Laeken, anexată la concluziile Consiliului European din 14 și 15 decembrie 2001, afirmă că una din provocările fundamentale pe care trebuie să le rezolve Uniunea Europeană este modul în care îi poate apropia pe cetățeni, și în primul rând pe tineri, de proiectul european și de instituțiile europene. Organizațiile internaționale neguvernamentale ale tinerilor le permit acestora să devină cetățeni
32004D0790-ro () [Corola-website/Law/292540_a_293869]
-
în aplicare o politică de formare profesională, care sprijină și completează acțiunea statelor membre, și favorizează cooperarea cu țările terțe. (2) Declarația de la Laeken, anexată la concluziile Consiliului European din 14 și 15 decembrie 2001, afirmă că una din provocările fundamentale pe care trebuie să le rezolve Uniunea Europeană este modul în care îi poate apropia pe cetățeni de proiectul european și de instituțiile europene. (3) Programul de lucru detaliat privind urmărirea obiectivelor sistemelor de educație și de formare din Europa 3
32004D0791-ro () [Corola-website/Law/292541_a_293870]
-
contribui la înflorirea culturilor statelor membre cu respectarea diversității lor naționale și regionale, evidențiind în același timp moștenirea culturală comună. (2) Declarația de la Laeken, anexată la concluziile Consiliului European din 14 și 15 decembrie 2001, afirmă că una din provocările fundamentale cărora Uniunea Europeană trebuie să le facă față este de a apropia cetățenii de proiectul european și de instituțiile europene. (3) Consiliul și miniștrii culturii reuniți în cadrul Consiliului au subliniat, în Rezoluția din 14 noiembrie 1991 privind rețelele culturale europene 2
32004D0792-ro () [Corola-website/Law/292542_a_293871]
-
realizată de organizațiile internaționale trebuie completată cu cea a Comunității; într-adevăr, în conformitate cu articolul 3 alineatul (1) litera (p) din tratat, acțiunea Comunității trebuie să includă o contribuție la atingerea unui nivel ridicat de protecție a sănătății; (5) Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene4 reafirmă, între altele, drepturile la demnitate, egalitate și solidaritate; Carta include un număr de dispoziții specifice pentru protejarea și promovarea dreptului la integritate fizică și mintală, egalitatea între femei și bărbați, drepturile copilului și nediscriminarea, precum și pentru
32004D0803-ro () [Corola-website/Law/292546_a_293875]
-
articolul 13 alineatul (2) al acestuia; având în vedere propunerea Comisiei; având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European1; hotărând în conformitate cu procedura prevăzută în articolul 251 din tratat2; întrucât: (1) Principiul egalității între femei și bărbați este un principiu fundamental al dreptului comunitar, consacrat de articolul 2, precum și de articolul 3 alineatul (2) din tratat, și clarificat de jurisprudența Curții de Justiție a Comunităților Europene. În temeiul tratatului, egalitatea între femei și bărbați constituie una din misiunile și unul din
32004D0848-ro () [Corola-website/Law/292568_a_293897]
-
a actelor cu putere de lege din statele membre, pentru a sprijini acțiunile adoptate de statelor membre pentru a contribui la realizarea acestui obiectiv, acesta hotărăște în conformitate cu procedura prevăzută în articolul 251 din tratat. (3) Articolul 21 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene interzice orice discriminare bazată pe sex, iar articolul 23 consacră principiul egalității între femei și bărbați în toate domeniile. (4) Experiența acțiunii desfășurate la nivel comunitar a arătat că promovarea egalității între femei și bărbați necesită în
32004D0848-ro () [Corola-website/Law/292568_a_293897]
-
nu trebuie, de asemenea, să fie acordat în cazul în care riscă să prejudicieze în mod grav interesele importatorului de date sau ale altor organizații care au legături cu importatorul de date și în cazul în care drepturile și libertățile fundamentale ale persoanei vizate nu primează asupra acestor interese. Sursele datelor cu caracter personal nu trebuie să fie identificate în cazul în care acest lucru nu este posibil să se realizeze cu eforturi corespunzătoare sau în cazul în care drepturile persoanelor
32004D0915-ro () [Corola-website/Law/292593_a_293922]
-
PESC privind unele măsuri restrictive împotriva unor funcționari din Belarus 1. (2) Misiunea internațională a observatorilor la alegerile din Belarus a ajuns la concluzia că alegerile parlamentare și referendumul din 17 octombrie 2004 nu au respectat, în multe privințe, angajamentele fundamentale ale OSCE asumate de Belarus. UE consideră că autoritățile din Belarus sunt direct răspunzătoare de neregulile semnalate de observatori. (3) UE observă, de asemenea, că poliția din Belarus și alte forțe de securitate au comis atacuri violente asupra mai multor
32004E0848-ro () [Corola-website/Law/292618_a_293947]
-
ale drepturilor omului în timpul reprimării demonstrațiilor pașnice. (5) În acest context, Consiliul a făcut apel la acea dată la Președintele Lukașenco și la administrația sa să-și schimbe politicile actuale și să se angajeze pe calea reformelor economice și democrate fundamentale, pentru a apropia țara de valorile europene comune. Consiliul a declarat ulterior că UE rămâne deschisă dialogului cu Belarus privind dezvoltarea treptată a relațiilor bilaterale, de îndată ce autoritățile din Belarus demonstrează prin acțiuni concrete o disponibilitate sinceră pentru reluarea dialogului. În
32004E0848-ro () [Corola-website/Law/292618_a_293947]
-
sunt stabiliți este unul dintre obiectivele Convenției de la Geneva privind statutul refugiaților din 28 iulie 1951, astfel cum a fost modificată prin Protocolul de la New York din 31 ianuarie 1967. Aceste persoane trebuie să poată împărtăși valorile stabilite în Carta Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene. În acest sens, ar trebui să fie sprijinită acțiunea statelor membre pentru promovarea integrării sociale, economice și culturale a acestora, în măsura în care contribuie la coeziunea economică și socială, a cărei menținere și consolidare este unul dintre obiectivele fundamentale
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
Fundamentale a Uniunii Europene. În acest sens, ar trebui să fie sprijinită acțiunea statelor membre pentru promovarea integrării sociale, economice și culturale a acestora, în măsura în care contribuie la coeziunea economică și socială, a cărei menținere și consolidare este unul dintre obiectivele fundamentale ale Comunității prevăzute la articolul 2 și la articolul 3 alineatul (1) litera (k) din tratat. (6) Este atât în interesul al statelor membre, cât și al persoanelor în cauză, ca refugiații și persoanele strămutate cărora li se permite să
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
asistența în domenii precum locuințele, mijloacele de subzistență, integrarea pe piața muncii, îngrijirea medicală, psihologică și socială; (b) acțiunile care permit beneficiarilor să se adapteze la societatea statului membru, pe plan socio-cultural, și să împărtășească valorile înscrise în Carta Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene; (c) acțiunile pentru promovarea participării viabile și durabile la viața civilă și culturală; (d) măsurile axate pe învățământ, formare profesională, recunoașterea calificărilor și a diplomelor; (e) acțiunile pentru promovarea activităților independente și care permit acestor persoane să
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
și solicită Comisiei să prezinte Consiliului o propunere de decizie-cadru care să instituie reguli minime referitoare la elementele constitutive ale acestor activități infracționale. (4) Exploatarea sexuală a copiilor și pornografia infantilă reprezintă încălcări grave ale drepturilor omului și ale dreptului fundamental al copilului la o educație și la o dezvoltare armonioasă. (5) Pornografia infantilă, o formă extrem de gravă a exploatării sexuale a copiilor, ia amploare și se răspândește prin intermediul utilizării noilor tehnologii și a Internetului. (6) Uniunea Europeană trebuie să completeze activitatea
32004F0068-ro () [Corola-website/Law/292620_a_293949]
-
terminării se actualizează, astfel că acesta se consideră ca fiind cel în care a fost efectuată recepția la terminarea lucrărilor. Renovarea majoră reprezintă acțiunea complexă care cuprinde obligatoriu lucrări de intervenție la structura de rezistență a clădirii, pentru asigurarea cerinței fundamentale de rezistență mecanică și stabilitate, prin acțiuni de reconstruire, consolidare, modernizare, modificare sau extindere, precum și, după caz, alte lucrări de intervenție pentru menținerea, pe întreaga durată de exploatare a clădirii, a celorlalte cerințe fundamentale aplicabile construcțiilor, conform legii, vizând, în
CODUL FISCAL din 8 septembrie 2015 (*actualizat*) ( Legea nr. 227/2015 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279976_a_281305]
-
rezistență a clădirii, pentru asigurarea cerinței fundamentale de rezistență mecanică și stabilitate, prin acțiuni de reconstruire, consolidare, modernizare, modificare sau extindere, precum și, după caz, alte lucrări de intervenție pentru menținerea, pe întreaga durată de exploatare a clădirii, a celorlalte cerințe fundamentale aplicabile construcțiilor, conform legii, vizând, în principal, creșterea performanței energetice și a calității arhitectural-ambientale și funcționale a clădirii. Anul terminării se actualizează în condițiile în care, la terminarea lucrărilor de renovare majoră, valoarea clădirii crește cu cel puțin 50% față de
CODUL FISCAL din 8 septembrie 2015 (*actualizat*) ( Legea nr. 227/2015 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279976_a_281305]
-
o lună a arătat că principalele organe țintă pentru toxicitate au fost măduva osoasă , sângele , tractul gastro- intestinal , pielea , splina , timusul și ganglionii limfatici . Principalele efecte au fost anemie , leucopenie , scăderea 14 numărului de trombocite și panmielopatie , ceea ce reflectă modul fundamental de acțiune al compusului ( inhibarea sintezei de ADN ) . La șobolan și câine s- au observat corpusculi Heinz și/ sau Howell Jolly . Alte efecte observate la nivelul inimii , ficatului , corneei și tractului respirator s- ar putea explica prin infecțiile pe care
Ro_82 () [Corola-website/Science/290842_a_292171]
-
până la o lună a arătat că principalele organe țintă pentru toxicitate au fost măduva osoasă , sângele , tractul gastro- intestinal , pielea , splina , timusul și ganglionii limfatici . Principalele efecte au fost anemie , leucopenie , scăderea numărului de trombocite și panmielopatie , ceea ce reflectă modul fundamental de acțiune al compusului ( inhibarea sintezei de ADN ) . La șobolan și câine s- au observat corpusculi Heinz și/ sau Howell Jolly . Alte efecte observate la nivelul inimii , ficatului , corneei și tractului respirator s- ar putea explica prin infecțiile pe care
Ro_82 () [Corola-website/Science/290842_a_292171]
-
până la o lună a arătat că principalele organe țintă pentru toxicitate au fost măduva osoasă , sângele , tractul gastro- intestinal , pielea , splina , timusul și ganglionii limfatici . Principalele efecte au fost anemie , leucopenie , scăderea numărului de trombocite și panmielopatie , ceea ce reflectă modul fundamental de acțiune al compusului ( inhibarea sintezei de ADN ) . La șobolan și câine s- au observat corpusculi Heinz și/ sau Howell Jolly . Alte efecte observate la nivelul inimii , ficatului , corneei și tractului respirator s- ar putea explica prin infecțiile pe care
Ro_82 () [Corola-website/Science/290842_a_292171]
-
bunurilor de consum diferă de la una la alta; și competiția între vânzători poate fi denaturata; (4) întrucât consumatorii care știu să beneficieze de o piață largă, cumpărând bunuri în alte state membre decât statul lor de reședință, joacă un rol fundamental în desăfarșurea pieței interne; deoarece reconstruirea artificială a frontierelor și compartimentarea piețelor trebuie să fie împiedicată; întrucât numărul de ocazii de care pot să dispună consumatorii a fost foarte mult mărit prin tehnologiile de comunicare, care permit un acces promt
jrc4104as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89267_a_90054]
-
și sindicatele (partenerii sociali) pot, în conformitate cu art. 139 alin. (2) din Tratat, să solicite împreună ca acordurile la nivel comunitar să fie aplicate printr-o decizie a Consiliului, la propunerea Comisiei; (3) pct. 7 din Carta comunitară privind drepturile sociale fundamentale ale lucrătorilor prevede, între altele, că "realizarea pieței interne trebuie să ducă la îmbunătățirea condițiilor de viață și de muncă ale lucrătorilor din Comunitatea Europeană. Acest proces trebuie să rezulte dintr-o apropiere a acestor condiții pe calea progresului, în
jrc4125as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89288_a_90075]
-
care sunt bine adaptate condițiilor de amplasare din regiunea respectivă. (13) Materialul de reproducere destinat exportului și reexportului către țări terțe nu ar trebui să fie cuprins în măsurile precizate în prezenta directivă. (14) În ceea ce privește materialul comunitar de reproducere, sunt fundamentale pentru selecție aprobarea materialului de bază și, în consecință, delimitările regiunilor de proveniență; statele membre ar trebui să aplice norme unitare care să impună cele mai înalte standarde pentru aprobarea materialului de bază; pe piață ar trebui să fie plasat
jrc4143as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89307_a_90094]
-
orice operațiune finanțată conform prezentului regulament al cărei cost este mai mare de 2 milioane EUR, sau orice ajustare a unei astfel de operațiuni care implică o creștere cu peste 20% din suma convenită inițial, cât și propunerile de modificări fundamentale care urmează să fie făcute ca rezultat al dificultăților care au reieșit din punerea în aplicare a proiectelor care au început deja, sunt adoptate conform procedurilor stabilite în art. 6. Dacă suma menționată în primul paragraf este mai mare de
jrc4208as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89372_a_90159]
-
acestea trebuie să administreze regula "vechi pentru nou"; întrucât fondurile excedentare din contribuțiile industriei pentru schemele de îmbunătățire structurală efectuate până la 28 aprilie 1999 trebuie plasate întru-un fond de rezervă la fondurilor menționate mai sus; 5. Întrucât, datorită diferențelor fundamentale între piețele de mărfuri uscate, mărfuri lichide și remorchere-împingătoare, se recomandă să existe conturi separate în fiecare fond pentru navele pentru marfă uscată, navele cisternă și remorcherele-împingătoare; 6. Întrucât, în contextul unei politici economice compatibile cu Tratatul, responsabilitatea pentru reglarea
jrc4197as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89361_a_90148]