8,051 matches
-
de urmărire penală și președintele completului solicită martorului depunerea jurământului sau a declarației solemne. ... (2) Organul de urmărire penală și președintele completului îl întreabă pe martor dacă dorește să depună jurământ religios sau declarație solemnă. ... (3) Textul jurământului este următorul: "Jur că voi spune adevărul și nu voi ascunde nimic din ceea ce știu. Așa să-mi ajute Dumnezeu!". Referirea la divinitate din formula jurământului se schimbă în funcție de credința religioasă a martorului. ... (4) În timpul depunerii jurământului, cu excepțiile impuse de credința religioasă
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 1 iulie 2010 (*actualizat*) ( Legea nr. 135/2010 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/268777_a_270106]
-
s-a derulat procedura de încadrare a unităților și locurilor de muncă în condiții speciale. Chiar dacă, după tipul de activitate, locul de muncă era încadrabil în lista celor nominalizate ca fiind în condiții speciale, aceasta nu echivalează cu recunoașterea de jure a fiecărui loc de muncă, în concret, ca aparținând categoriei condițiilor speciale de muncă, decât în urma validării unei astfel de încadrări în procedura administrativă și termenele impuse prin Hotărârea Guvernului nr. 1.025/2003 , cu modificările și completările ulterioare, etapa
DECIZIE nr. 14 din 23 mai 2016 privind sistemul unitar de pensii publice, cu modificările şi completările ulterioare, şi ale Hotărârii Guvernului nr. 1.284/2011 privind stabilirea procedurii de reevaluare a locurilor de muncă în condiţii speciale prevăzute la art. 30 alin. (1) lit. e) din Legea nr. 263/2010 privind sistemul unitar de pensii publice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/276653_a_277982]
-
Consiliului Concurenței. Articolul 17 (1) Înainte de a începe să-și exercite funcția, fiecare membru al Consiliului Concurenței este obligat să depună în fața Președintelui României, în prezența celorlalți membri numiți și după citirea decretului prezidențial de numire în funcție, următorul jurământ: ... "Jur să respect Constituția și legile țării, să apăr interesele României, drepturile și libertățile fundamentale ale cetățenilor, să-mi îndeplinesc cu onoare, demnitate, loialitate, responsabilitate și fără părtinire atribuțiile ce-mi revin. Așa să-mi ajute Dumnezeu!" (2) Președintele Consiliului Concurenței
LEGE nr. 21 din 10 aprilie 1996 (**republicată**)(*actualizată*) legea concurenţei*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279264_a_280593]
-
ori al oficiului consular. ... (5) Jurământul de credință se depune în ședință solemnă în fața ministrului justiției sau a președintelui Autorității Naționale pentru Cetățenie ori a unuia dintre cei 2 vicepreședinți ai autorității delegați în acest sens și are următorul conținut: ... «Jur să fiu devotat patriei și poporului român, să apăr drepturile și interesele naționale, să respect Constituția și legile României.» (6) După depunerea jurământului, Comisia eliberează certificatul de cetățenie română, care va fi întocmit în două exemplare, semnate de președintele Autorității
LEGE nr. 21 din 1 martie 1991 (**republicată**)(*actualizată*) cetăţeniei române**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278649_a_279978]
-
propunerea comisiilor permanente de specialitate, numește un director interimar, cu mandat bine definit. ... (4) Prelungirea mandatului sau durata interimatului nu poate fi mai mare de 6 luni. Articolul 22 Președintele și membrii consiliului de administrație depun în fața Parlamentului următorul jurământ: "Jur să respect Constituția și legile tarii, să apar interesele României, drepturile și libertățile fundamentale ale cetățenilor, să-mi îndeplinesc cu onoare, conștiință și fără părtinire atribuțiile ce-mi revin potrivit funcției și să păstrez secretul profesional. Așa să-mi ajute
LEGE nr. 41 din 17 iunie 1994 (**republicată**)(*actualizată*) privind organizarea şi funcţionarea Societăţii Române de Radiodifuziune şi Societăţii Române de Televiziune. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278651_a_279980]
-
Consiliului de Autoadministrare, în ultima zi a mandatului președintelui anterior sau în cea de-a 10-a zi de la anunțarea rezultatelor alegerilor organizate pentru ocuparea postului vacant. Articolul 42 Mandatul președintelui ales al Ținutului Secuiesc se exercită de la depunerea jurământului: "Jur pe onoarea mea că voi îndeplini, cât voi putea de bine, funcția care mi s-a încredințat, voi reprezenta și ocroti interesele populației Ținutului Secuiesc, voi respecta legile țării și deciziile autorităților regiunii, Constituția României. Așa să mă ajute Dumnezeu
INIŢIATIVĂ LEGISLATIVĂ nr. 1.288 din 13 decembrie 2016 referitoare la proiectul privind Statutul de autonomie al Ţinutului Secuiesc (Szekelyfold - Terra Siculorum). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279409_a_280738]
-
în cadrul ședinței Consiliului Scaunal, în ultima zi a mandatului președintelui anterior, sau în cea de-a 10-a zi de la anunțarea rezultatelor alegerilor organizate pentru ocuparea postului vacant. Articolul 65 În momentul instalării, președintele ales al Scaunului depune următorul jurământ: "Jur pe onoarea mea că voi îndeplini, cât voi putea de bine, funcția care mi s-a încredințat, voi reprezenta și ocroti interesele populației din acest Scaun, voi respecta legile țării, deciziile regiunii și Constituția României. Așa să mă ajute Dumnezeu
INIŢIATIVĂ LEGISLATIVĂ nr. 1.288 din 13 decembrie 2016 referitoare la proiectul privind Statutul de autonomie al Ţinutului Secuiesc (Szekelyfold - Terra Siculorum). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279409_a_280738]
-
pacienți, chiar și după decesul acestora. Nu voi accepta sub niciun motiv ca activitatea mea de farmacist să fie utilizată împotriva sănătății și vieții omului. Voi fi răbdător și înțelegător față de cel care, datorită bolii, nu-mi acordă respectul cuvenit. Jur, pe onoare, în mod solemn și liber!" Articolul 570 (1) Profesia de farmacist poate fi exercitată pe teritoriul României de persoanele prevăzute la art. 563, care îndeplinesc următoarele condiții: ... a) dețin un titlu oficial de calificare în farmacie, prevăzut de
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278706_a_280035]
-
de-al patrulea raport privind punerea în aplicare a reglementărilor în materie de telecomunicații din 25 noiembrie 1998, s-a adoptat un cadru legislativ pentru deschiderea sectorului de telecomunicații. Una dintre consecințele sale a fost introducerea concurenței efective, atât de jure, cât și de facto, în acest sector. În scop informativ și având în vedere această situație, Comisia a publicat o listă de servicii de telecomunicații 8 care pot fi deja excluse din domeniul de aplicare al directivei menționate anterior, în
32004L0017-ro () [Corola-website/Law/292641_a_293970]
-
legislație la anexa XI, cum ar fi transporturile feroviare. În cazul în care accesul liber la o anumită piață nu rezultă din punerea în aplicare a legislației comunitare corespunzătoare, ar trebui să se demonstreze că acest acces este liber, de jure și de facto. În acest scop, aplicarea de către un stat membru a unei directive, cum ar fi Directiva 94/22/CE de deschidere a unui anumit sector către concurență, la alt sector, cum ar fi cel al cărbunelui, este o
32004L0017-ro () [Corola-website/Law/292641_a_293970]
-
dispozițiile legislației comunitare menționate la anexa XI. În cazul în care nu se poate presupune accesul liber la o anumită piață pe baza primului paragraf, trebuie să se demonstreze că accesul la piața respectivă este liber de facto și de jure. (4) În cazul în care un stat membru consideră că, în conformitate cu dispozițiile alineatelor (2) și (3), alineatul (1) se poate aplica la o anumită activitate, el trebuie să informeze Comisia și să îi comunice toate faptele relevante, în special despre
32004L0017-ro () [Corola-website/Law/292641_a_293970]
-
93 - Exportation de céréales par voie maritime - Règlement (CEE) n° 2131/93, article 17 - Gabonafélék exportja tengeri úton - 2131/93/EGK rendelet 17. cikk - Esportazione di cereali per via marittima - articolo 17 del regolamento (CEE) n. 2131/93 - Grudu eksportas jură - reglamento (EEB) Nr. 2131/93 17 straipsnis - Graudu izvesana pa juras celiem - regulas (EEK) Nr. 2131/93 17. pants - Esportazzjoni ta' cereali bil-baar - Artikolu 17 tar-Regolament (KEE) Nru 2131/93 - Uitvoer van graan over zee - Artikel 17 van Verordening (EEG
32004R0777-ro () [Corola-website/Law/292950_a_294279]
-
Exportation de céréales par voie maritime - Règlement (CEE) n° 2131/93, article 17 bis - Gabonafélék exportja tengeri úton - 2131/93/EGK rendelet 17a. cikk - Esportazione di cereali per via marittima - Regolamento (CEE) n. 2131/93, articolo 17 bis - Grudu eksportas jură - reglamento (EEB) Nr. 2131/93 17a straipsnis - Graudu izvesana pa juras celiem - regulas (EEK) Nr. 2131/93 17.a pants - Esportazzjoni ta' cereali bil-baar - Artikolu 17a tar-Regolament (KEE) Nru 2131/93 - Uitvoer van graan over zee - Verordening (EEG) nr. 2131
32004R0777-ro () [Corola-website/Law/292950_a_294279]
-
1501/95 - Exportation de céréales par voie maritime - Règlement (CE) n° 1501/95, article 13 - Esportazione di cereali per via marittima - Regolamento (CE) n. 1501/95, articolo 13 - Gabonafélék exportja tengeri úton - 1501/95/EK rendelet 13. cikk - Grudu eksportas jură - reglamento (EB) Nr. 1501/95 13 straipsnis - Graudu izvesana pa juras celiem - regulas (EK) Nr. 1501/95 13. pants - Esportazzjoni ta' cereali bil-baar - Artikolu 13 tar-Regolament (KE) Nru 1501/95 - Uitvoer van graan over zee - Verordening (EG) nr. 1501/95
32004R0777-ro () [Corola-website/Law/292950_a_294279]
-
fiecărui stat membru în conformitate cu art. 3 din Directiva 68/151/CEE, pentru fiecare dintre societățile implicate în divizare. (2) Oricare dintre societățile beneficiare poate îndeplini formalitățile de publicare pentru societatea divizată. Articolul 17 (1) O divizare are următoarele consecințe ipso jure și simultan: a) transferul, atât între societatea divizată și societățile beneficiare, cât și în ceea ce privește terții, a tuturor activelor și pasivelor societății divizate către societățile beneficiare; la efectuarea acestui transfer, activele și pasivele sunt divizate conform alocării prevăzute în proiectul de
jrc769as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85907_a_86694]
-
Rhône Gironde Gers Charente Charente - Maritime Ardeche Aisne Seine - en - Marne Ardennes, Aube, Marne, Haute - Marne Cher, Eure - et - Loire, Indre, Indre - et - Loire, Loir - et - Cher, Loiret Côte-d'Or, Nievre, Saône-et-Loire, Yonne Meurthe-et-Moselle, Meuse, Moselle, Vosges Bas-Rhin, Haute-Rhin Doubs, Jură, Haute-Saône, Territoire de Belfort Loire-Atlantique, Maine-et-Loire, Sarthe, Vendée Deux-Sèvres, Vienne Dordogne, Landes, Lot-et-Caronne, Pyrénées-Atlantique Ariège, Aveyron, Haute-Garonne, Lot, Hautes-Pyrénées, Târn, Tarn-et-Garonne Corrèze, Haute-Vienne Ain, Drôme, Isère, Loire, Rhône, Savoie, Haute-Savoie Cantal, Allier, Haute-Loire, Puy-de-Dôme Alpes-de-Haute-Provence, Hautes-Alpes, Alpes Maritimes Corse-du-Sud, Haute-Corse
jrc967as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86106_a_86893]
-
membru în conformitate cu art. 3 din Directiva 68/151/CEE, pentru fiecare dintre societățile care fuzionează. (2) Societatea absorbantă poate să îndeplinească ea însăși formalitățile de publicitate pentru societatea sau societățile absorbite. Articolul 19 (1) O fuziune are următoarele consecințe ipso jure și simultan: a) transferul, atât între societatea absorbită și societatea absorbantă, cât și în ceea ce privește terții, a tuturor activelor și pasivelor societății absorbite către societatea absorbantă; (b) acționarii societății absorbite devin acționari ai societății absorbante; (c) societatea absorbită încetează să mai
jrc473as1978 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85611_a_86398]
-
membre pot considera bunuri corporale următoarele: (a) anumite tipuri de participații la bunuri imobile; (b) drepturile in rem care îi conferă titularului dreptul de a utiliza bunuri mobile; (c) acțiunile sau participații echivalente cu acțiunile care îi conferă deținătorului, de jure sau de facto, drepturi de proprietate sau de posesie asupra unor bunuri imobile sau asupra unei părți a acestora. (4) Se consideră livrări în sensul alin. (1) și următoarele: a) transferul dreptului de proprietate asupra unor bunuri contra unei plăți
jrc397as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85534_a_86321]
-
1. Aude 16. Ardennes, Aube, Marne, Haute-Marne 2.Gard 17. Cher, Eure-et-Loir, Indre, Indre-et-Loire, Loir-et-Cher, Loiret 3. Hérault 18. Côte-d'Or, Nièvre, Saône-et-Loire, Yonne 4. Lozère 19. Meurthe-et-Moselle, Meuse, Moselle, Vosges 5. Pyrénées-Orientales 20. Bas-Rhin, Haut-Rhin 6. Var 21. Doubs, Jura, Haute-Saône, Territoire de Belfort 7. Vaucluse 22. Loire-Atlantique, Maine-et-Loire, Sarthe, Vendée 8. Bouches-du-Rhône 23. Deux-Sèvres, Vienne 9. Gironde 24. Dordogne, Landes, Lot-et-Garonne, Pyrénées-Atlantiques 10. Gers 25. Ariège, Aveyron, Haute-Garonne, Lot, Hautes-Pyrénées, Tarn, Tarn-et- Garonne 11. Charente 26. Corrèze, Haute-Vienne 12
jrc550as1979 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85688_a_86475]
-
516 Gers 523 Charente 511 Charente-Maritime 512 Ardeche 532 Aisne 472 Seine-et-Marne 461 Ardennes - Aube - Marne - Haute-Marne 439 Cher - Eure-et-Loir - Indre - Indre-et-Loire - Loir-et-Cher - Loiret 442 Côte-d'Or - Nièvre - Saône-et-Loire - Yonne 444 Meurthe-et-Moselle - Meuse - Moselle - Vosges 445 Bas-Rhin - Haut-Rhin 446 Doubs - Jură - Haute-Saône - Territoire de Belfort 447 Loire-Atlantique - Maine-et-Loire - Sarthe - Vendée 448 Deux-Sèvres - Vienne 401 Dordogne - Landes - Lot-et-Garonne - Pyrénées Atlantiques 402 Ariège - Aveyron - Haute-Garonne - Lot - Hautes-Pyrénées - Târn - Tarn-et-Garonne 403 Correze - Haute-Vienne 453 Ain - Drôme - Isere - Loire - Rhône - Savoie - Haute-Savoie 404 Cantal - Allier
jrc589as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85727_a_86514]
-
Castillon Côtes de Duras Côtes de la Malepère Côtes de Millau Côtes de Montravel Côtes de Provence, urmată sau nu de Sainte Victoire Côtes de Saint-Mont Côtes de Toul Côtes du Frontonnais, urmată sau nu de Fronton sau Villaudric Côtes du Jură Côtes du Lubéron Côtes du Marmandais Côtes du Rhône Villages, urmată sau nu de numele unei unități geografice mai mici Côtes du Roussillon Côtes du Roussillon Villages, urmată sau nu de Caramany sau Latour de France sau Leș Aspres sau
22006A0324_01-ro () [Corola-website/Law/294516_a_295845]
-
urmată sau nu de Caramany sau Latour de France sau Leș Aspres sau Lesquerde sau Tautavel Côtes du Ventoux Côtes du Vivarais Cour-Cheverny Crémant de Bordeaux Crémant de Bourgogne Crémant de Die Crémant de Limoux Crémant de Loire Crémant du Jură Crépy Criots Bâtard-Montrachet Crozes Ermitage Crozes-Hermitage Entre-Deux-Mers Haut-Benauge Ermitage Faugères Fiefs Vendéens, urmată sau nu de Mareuil sau Brem sau Vix sau Pissotte Fitou Fixin Floc de Gascogne Fronsac Frontignan Gaillac Gaillac Premières Côtes Gigondas Givry Grand Roussillon Graves de
22006A0324_01-ro () [Corola-website/Law/294516_a_295845]
-
Languedoc, urmată sau nu de numele unei unități geografice mai mici Latricières-Chambertin Les-Baux-de-Provence Limoux Lirac Listrac-Médoc Loupiac Lunel, precedată sau nu de "Mușcat de" Lussac Saint-Émilion Mâcon, urmată sau nu de numele unei unități geografice mai mici Mâcon-Villages Macvin du Jură Madiran Maranges Côte de Beaune sau Maranges Côtes de Beaune-Villages Maranges, urmată sau nu de numele unei unități geografice mai mici Marcillac Marsannay Maury Mazis-Chambertin Mazoyères-Chambertin Menetou Salon, urmată sau nu de numele unei unități geografice mai mici Meursault Côte
22006A0324_01-ro () [Corola-website/Law/294516_a_295845]
-
text: "ANEXĂ ÎI În Franța: Departamente: Ain, Aisne, Allier, Ardèche, Ardennes, Aube, Aveyron, Cantal, Charente, Charente Maritime, Cher, Corrèze, Cote-d'Or, Côtes-d'Armor, Creuse, Deux-Sèvres, Dordogne, Doubs, Essonne, Eure, Eure-et-Loire, Finistère, Gers, Gironde, Haute-Loire, Haute-Saône, Haute-Vienne, Hauts-de-Seine, Ille-et-Vilaine, Indre, Indre-et-Loire, Jură, Loir-et-Cher, Loire, Loire-Atlantique, Loiret, Lot, Lot-et-Garonne, Lozère, Maine-et-Loire, Manche, Marne, Mayenne, Morbihan, Nièvre, Nord, Oise, Orne, Pas-de-Calais, Puy-de-Dôme, Rhône, Saône-et-Loire, Sarthe, Seine-Maritime, Seine-Saint-Denis, Territoire de Belfort, Val-de-Marne, Val-d'Oise, Vendée, Vienne, Ville de Paris, Vosges, Yonne, Yvelines. În Italia: - Regiunea
32006D0169-ro () [Corola-website/Law/294725_a_296054]
-
să dovedească însă acest lucru, că sistemul nu este specific, deoarece condițiile de acordare se bazează pe criterii obiective. Cu toate acestea, formularea precisă din secțiunea 35(2AB) din Legea privind impozitul pe profit dovedește că sistemul este specific de jure în sensul articolului 3 alineatul (2) litera (a) din regulamentul de bază și face, prin urmare, obiectul unor măsuri compensatorii. Beneficiul în cadrul sistemului nu este condiționat de criteriile obiective neutre în sensul articolului 3 alineatul (2) litera (b) din regulamentul
32005R0713-ro () [Corola-website/Law/294163_a_295492]