1,531 matches
-
lor în aur. Inițiativă inspirată, întrucât o parte din scrierile hipocratice originale dispărute au putut fi astfel salvate, fiind mai târziu traduse în latină din limba arabă. După intrarea în mileniul doi, Constantin Africanul (1015-1087), benedictin din Cartagina, traduce din arabă în latină lucrările lui Hipocrate, începând cu „Aforismele”. Ele vor constitui baza învățământului medical de la Salerno și vor influența mult lucrările publicate de această școală („Flos medicinae” și „Compendium salernitanum”, aproximativ 1100 d.Ch.). În Evul Mediu, „Aforismele” lui Hipocrate sunt
Tratat de diabet Paulescu by Constantin Ionescu-Tîrgovişte () [Corola-publishinghouse/Science/92244_a_92739]
-
din opera căruia, împreună cu elevii săi, a tradus în limba arabă nu mai puțin de 129 de lucrări. O parte din textele grecești originale ale lui Galen, care au fost ulterior pierdute, au putut fi refăcute după traducerile păstrate în arabă sau siriană. Pe lângă lucrările lui Galen și scrierile medicale ale lui Hipocrate, detaliat analizate de Hunayn, acesta a mai scris și lucrări originale. Un manual destinat studenților a fost intitulat (ca și azi) „Întrebări și răspunsuri”. După 100 de ani
Tratat de diabet Paulescu by Constantin Ionescu-Tîrgovişte () [Corola-publishinghouse/Science/92244_a_92739]
-
în „Divina Comedie”: „Che e gran commento feo”). Încercarea lui de a împăca filosofia greacă cu teologia musulmană i-a adus critici virulente, atât din partea creștinilor (Toma d’Aquino), cât și din partea arabilor. Medicina ebraică s-a împletit cu cea arabă în marile orașe ale Orientului Apropiat (Bagdad, Damasc, Teheran), în cele ocupate prin expansiunea arabă (Alexandria, Cairo) sau în orașele spaniole (Cordoba în primul rând). De exemplu, în anul 280 d.Ch., la Tigris, în Persia, funcționa o faimoasă școală evreiască
Tratat de diabet Paulescu by Constantin Ionescu-Tîrgovişte () [Corola-publishinghouse/Science/92244_a_92739]
-
lui Aristotel (iar în 1225 ordona arderea pe rug a cărții lui Scotus Eriugena „De divisione naturae”), Frederic II trimite Universității din Bologna operele de logică și filosofie ale lui Aristotel, pe care el pusese anume să fie traduse, din arabă și greacă, în limba latină. De altfel, în timpul său, au funcționat puternice centre de traducere și de transcriere a manuscriselor la Palermo, Napoli și Salerno. Din lumea arabă, Frederic II a deprins bune obiceiuri de igienă (se îmbăia zilnic), iar
Tratat de diabet Paulescu by Constantin Ionescu-Tîrgovişte () [Corola-publishinghouse/Science/92244_a_92739]
-
de pildă la Lazăr Șăineanu, în Influența orientală asupra limbei și culturei române. Ca să explice termenul ageamiu, acesta dă următoarea descriere în care șirte mărgărite se asociază limbii barbare și neînțelese: ...ageamiu însemnează cel ce vorbește o limbă alta decât araba, deci ignorant, barbar. Arabii din Spania numeau limba spaniolă alagiamia, iar spaniolii dădeau acest nume (aljamia) castilianei corupte și amestecate [...]; de asemenea spaniolul algaravia însemnează galimatias din cauză că limba Maurilor nefiind înțeleasă de spanioli le făcea impresiunea unui șirte-mărgărite sau vuiet
Fabrica de geniu. Nașterea unei mitologii a productivității literare în cultura română (1825-1875) by Adrian Tudurachi () [Corola-publishinghouse/Science/84955_a_85740]
-
americană prin declanșarea războiului împotriva terorismului, intervenția din Afghanistan, războiul din Irak și consecințele acestuia pe termen lung. În acest context geopolitic, criza israeliano-palestiniană din Orientul Apropiat nu a înregistrat ameliorări considerabile, dimpotrivă, incepand cu decembrie 2010 multe state 202 arabe au traversat profunde crize socio-politice; de asemenea, criza Balcanilor de Vest, desi gestionată de NATO și actualmente de UE se continuă, la fel și cea din Transnistria, Cecenia, Asia Centrală și Asia de Sud-Est.203 Continentul african este angrenat în conflicte militare deschise
Diplomația Uniunii Europene și criza din Orientul Mijlociu la începutul secolului al XXI-lea by Ana-Maria Bolborici () [Corola-publishinghouse/Science/84948_a_85733]
-
lupta pentru dobândirea teritoriilor ocupate, câștigarea suveranității statale, proclamarea statului palestinian, rezolvarea problemei refugiaților, recâștigarea Ierusalimului etc., fiind chestiuni asumate de întreaga comunitate arabo-musulmană din Orientul Mijlociu și Apropiat (în general de arabii musulmani din întreaga lume). De decenii, statele 248 arabe din regiune au avut pe agenda de politică externă două probleme dominante: unitatea arabă și problema palestiniană, sprijinind financiar (și nu numai) OEP.249 Egiptul a fost primul stat arab care a încheiat pacea cu Israelul prin semnarea tratatului de
Diplomația Uniunii Europene și criza din Orientul Mijlociu la începutul secolului al XXI-lea by Ana-Maria Bolborici () [Corola-publishinghouse/Science/84948_a_85733]
-
este evidentă astăzi în fascinația, întărită prin latura politică a aproprierii spațiului mai mult decât prin cea religioasă, pe care ideea pământului sfânt, privilegiat, a pământului ales o exercita în egală măsură atât asupra comunității evreiești, cât și asupra celei arabe.276 Virtutea de a "deveni evreu", precum și atitudinea de superioritate, își poate găsi motivația (cel puțin din punct de vedere moral) prin viabilitatea credinței în alegerea poporului evreu de către Dumnezeu, credința ce tinde să devină rațiunea de a fi și
Diplomația Uniunii Europene și criza din Orientul Mijlociu la începutul secolului al XXI-lea by Ana-Maria Bolborici () [Corola-publishinghouse/Science/84948_a_85733]
-
trasat liniile de demarcație între cele două popoare, evreu și arab, cu influențe ireversibile în planul evoluției regionale. În acest sens, ideologia arabă a căpătat treptat accente ultraradicale, caracteristice terorismului contemporan, toate acestea contribuind la adâncirea clivajului interetnic, antagonizarea lumii arabe devenind o realitate în condițiile în care întregul discurs naționalist arab s-a afiliat curentului antievreiesc și antisemit. Totodată, s-a remarcat o amplificare a curentului ideologic ultraradical (antioccidental), care a contribuit la formarea unei noi ideologii (pan-islamice), în vederea
Diplomația Uniunii Europene și criza din Orientul Mijlociu la începutul secolului al XXI-lea by Ana-Maria Bolborici () [Corola-publishinghouse/Science/84948_a_85733]
-
o serie de programe noi de apărare.616 Arabii consideră relația strategică a Israelului cu SUA a fi o amenințare directă la adresa lor, relație ce conferă Israelului nu doar acces la tehnologie avansată, ci și experiența în domeniu.617 Statele arabe împărtășesc convingerea că Israelul este încurajat permanent de SUA să continue agresiunile și violarea drepturilor omului în Teritoriile Ocupate, iar ca membru în Consiliul de Securitate al ONU, SUA nu-și îndeplinește responsabilitățile în ceea ce privește pacea și securitatea internațională.618 În ceea ce privește
Diplomația Uniunii Europene și criza din Orientul Mijlociu la începutul secolului al XXI-lea by Ana-Maria Bolborici () [Corola-publishinghouse/Science/84948_a_85733]
-
2003 și Rezoluția 1496662 din 31 iulie 2003); un alt mandat 663 al UNIFIL a expirat la 31 august 2010, iar cel mai recent s-a încheiat pe 31 august 2015.664 Construirea de așezări israeliene în Teritoriile Palestiniene și arabe ocupate (în 1967), precum și nerespectarea recomandărilor făcute de ONU, a determinat adoptarea de către Consiliul de Securitate a Rezoluției 446665 (la 22 martie 1979), care reitera principiile celei de-a patra Convenții de la Geneva (1949) referitoare la protecția persoanelor civile în
Diplomația Uniunii Europene și criza din Orientul Mijlociu la începutul secolului al XXI-lea by Ana-Maria Bolborici () [Corola-publishinghouse/Science/84948_a_85733]
-
stabilită în comun cu SUA, Rusia și ONU. UE consideră că acordul final israeliano-palestinian trebuie să se fundamenteze pe recomandările Rezoluțiilor ONU, pe principiile 847 promovate la Madrid, pe acordurile anterior încheiate și nu în ultimul rând pe Inițiativa 848 Arabă de Pace. În acest sens, UE apreciază că este necesară parcurgerea anumitor etape de ambele părți, pe de-o parte, AP fiind nevoită să admită existența statului Israel, să adopte o serie de reforme 849 pentru consolidarea instituțiilor publice și
Diplomația Uniunii Europene și criza din Orientul Mijlociu la începutul secolului al XXI-lea by Ana-Maria Bolborici () [Corola-publishinghouse/Science/84948_a_85733]
-
care să includă și acordurile de pace israeliano-siriene și israeliano-libaneze. Cvartetul a solicitat, de asemenea, că ambele parți să-și îndeplinească obligațiile care derivă din Foaia de Parcurs, comunitatea internațională să sprijine procesul de pace, iar în spiritul Inițiativei 988 Arabe de Pace (aprobată de Liga Arabă, la 27-28 martie 2002) statele arabe să susțină negocierile israeliano-palestiniene și să promoveze în întreaga regiune relații pozitive prin combaterea violenței și a terorismului. Pentru o încheiere cât mai rapidă a conflictului israeliano-palestinian se
Diplomația Uniunii Europene și criza din Orientul Mijlociu la începutul secolului al XXI-lea by Ana-Maria Bolborici () [Corola-publishinghouse/Science/84948_a_85733]
-
Rezultate posibile pentru Scenariul 1: Alternativă A. Printr-o politică a pașilor mărunți, procesul de pace se înscrie într-o fază ascendentă în ceea ce privește reconcilierea raporturilor israeliano-palestiniene și israeliano-arabe. Ca urmare a stadiului pozitiv al relațiilor dintre partea israeliană și cea arabă, regimurile de guvernare din unele state arabe (exemplu: Iran, Irak, Libia) se vor modifica într-o direcție mult mai moderată, măi pragmatică, punând un accent deosebit asupra dezvoltării (la toate nivelurile) și mai puțin asupra exportului de violență, democrația electorală
Diplomația Uniunii Europene și criza din Orientul Mijlociu la începutul secolului al XXI-lea by Ana-Maria Bolborici () [Corola-publishinghouse/Science/84948_a_85733]
-
statele arabe care manifestă tendințe pozitive în raport cu Israelul (Qatar, Egipt, Arabia Saudita). În aceste condiții, un pact de stabilitate regională nu ar mai fi respectat la nivelul lumii arabe, ajungându-se la o diviziune arabă; prin constituirea celor două blocuri politico-militaro-financiare arabe tensiunile vor amplifica în zona un conflict mocnit regional, interstatal, situație care va determina că SUA, UE și alte state cu interes în regiune să se implice în aplanarea divergențelor. Iran, Irak rămân un focar de tensiune fiind menținute într-
Diplomația Uniunii Europene și criza din Orientul Mijlociu la începutul secolului al XXI-lea by Ana-Maria Bolborici () [Corola-publishinghouse/Science/84948_a_85733]
-
nimeni în Filipine nu voia o conferință în limba franceză. Singura conferință în franceză am ținut-o la Alianța Franceză, pentru comunitatea francofonă, puțin numeroasă la Manila. În universități m-am exprimat fie în engleză, fie, spre surprinderea mea, în arabă. În departamentele de studii islamice sunt destui vorbitori de arabă. Chiar în cadrul unor universități de studii de politologie, în sudul Filipinelor, într-un amfiteatru de 500 de persoane erau 50 de vorbitori de arabă. Câte limbi vorbiți? Stăpânesc bine franceza
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2212_a_3537]
-
Singura conferință în franceză am ținut-o la Alianța Franceză, pentru comunitatea francofonă, puțin numeroasă la Manila. În universități m-am exprimat fie în engleză, fie, spre surprinderea mea, în arabă. În departamentele de studii islamice sunt destui vorbitori de arabă. Chiar în cadrul unor universități de studii de politologie, în sudul Filipinelor, într-un amfiteatru de 500 de persoane erau 50 de vorbitori de arabă. Câte limbi vorbiți? Stăpânesc bine franceza și araba. Engleza e o limbă pasivă, n-aș îndrăzni
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2212_a_3537]
-
engleză, fie, spre surprinderea mea, în arabă. În departamentele de studii islamice sunt destui vorbitori de arabă. Chiar în cadrul unor universități de studii de politologie, în sudul Filipinelor, într-un amfiteatru de 500 de persoane erau 50 de vorbitori de arabă. Câte limbi vorbiți? Stăpânesc bine franceza și araba. Engleza e o limbă pasivă, n-aș îndrăzni să o vorbesc în Anglia; în America, da. Citesc apoi în italiană și în spaniolă. În scrierile dvs. se simte o apropiere aproape senzuală
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2212_a_3537]
-
departamentele de studii islamice sunt destui vorbitori de arabă. Chiar în cadrul unor universități de studii de politologie, în sudul Filipinelor, într-un amfiteatru de 500 de persoane erau 50 de vorbitori de arabă. Câte limbi vorbiți? Stăpânesc bine franceza și araba. Engleza e o limbă pasivă, n-aș îndrăzni să o vorbesc în Anglia; în America, da. Citesc apoi în italiană și în spaniolă. În scrierile dvs. se simte o apropiere aproape senzuală de cuvânt, de text, de limbă. E o
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2212_a_3537]
-
Hotărârea nr. 951 din 15 iunie 2004 , publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 605 din 6 iulie 2004. Articolul 4 La data de 11 august 2004 a intrat în vigoare Acordul dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Arabe Egipt privind cooperarea în domeniul combaterii criminalității, semnat la București la 3 decembrie 2003, ratificat de Parlamentul României prin Legea nr. 262 din 16 iunie 2004 , publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 574 din 29 iunie 2004
ORDIN nr. 2.068 din 1 noiembrie 2004 privind intrarea în vigoare a unor tratate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/162438_a_163767]
-
Societatea are ca obiect executarea de operațiuni de îmbunătățiri funciare pentru: ... - realizarea tuturor lucrărilor încredințate în domeniul îmbunătățirilor funciare (combaterea eroziunii, nivelarea, stabilizarea și îmbunătățirea solului, iritații, foraje de puțuri, drumuri, plantații, ferme, asazari rurale și altele) pe teritoriul Republicii Arabe Libiene; - realizarea oricăror alte studii, servicii sau activități în legătură cu obiectul menționat mai sus. Cota de participare a părții române prin Întreprinderea de comerț exterior ROMAGRIMEX, la capitalul social al societății mixte, va fi de 49%. -------------
HOTĂRÂRE nr. 202 din 15 martie 1975 privind participarea Întreprinderii de comerţ exterior ROMAGRIMEX la constituirea unui număr de 4 societăţi mixte arabolibiano-române. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153242_a_154571]
-
DECRET nr. 371 din 11 iunie 2003 privind promulgarea Legii pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Arabe Egipt privind transportul maritim, semnat la Cairo la 15 octombrie 2002 Articolul UNIC Se promulga Legea pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Arabe Egipt privind transportul maritim, semnat la Cairo la 15 octombrie 2002, și se dispune
DECRET nr. 371 din 11 iunie 2003 privind promulgarea Legii pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Arabe Egipt privind tranSportul maritim, semnat la Cairo la 15 octombrie 2002. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150502_a_151831]
-
iunie 2003 privind promulgarea Legii pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Arabe Egipt privind transportul maritim, semnat la Cairo la 15 octombrie 2002 Articolul UNIC Se promulga Legea pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Arabe Egipt privind transportul maritim, semnat la Cairo la 15 octombrie 2002, și se dispune publicarea acestei legi în Monitorul Oficial al României, Partea I. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI ION ILIESCU București, 11 iunie 2003. Nr. 371. -------
DECRET nr. 371 din 11 iunie 2003 privind promulgarea Legii pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Arabe Egipt privind tranSportul maritim, semnat la Cairo la 15 octombrie 2002. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150502_a_151831]
-
ACORD din 15 octombrie 2002 între Guvernul României și Guvernul Republicii Arabe Egipt privind transportul maritim Articolul 1 Scopul prezentului acord este: - să organizeze și să dezvolte relațiile bilaterale dintre cele două state în domeniul transportului maritim; - să asigure cea mai bună coordonare a activităților de transport maritim; - să evite orice acțiune
ACORD din 15 octombrie 2002 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Arabe Egipt privind tranSportul maritim. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150501_a_151830]
-
apele naționale navigabile ale statului unei părți contractante înseamnă teritoriul și apele naționale navigabile aflate sub suveranitatea României sau, respectiv, a Republicii Arabe Egipt; 2. autoritate competența înseamnă: - pentru Guvernul României - Ministerul Lucrărilor Publice, Transporturilor și Locuinței; - pentru Guvernul Republicii Arabe Egipt - Sectorul de Transport Maritim din cadrul Ministerului Transporturilor. În cazul în care oricare dintre autoritățile competente menționate în acest paragraf se schimbă, numele noii autorități va fi notificat celeilalte părți contractante pe cai diplomatice; 3. nave ale statului unei părți contractante
ACORD din 15 octombrie 2002 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Arabe Egipt privind tranSportul maritim. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150501_a_151830]