3,147 matches
-
Sigur, sună bine. Nu-mi pot imagina că mâine vom avea timp de altceva decât de muncă, dar putem Încerca, să știi. Aparent, atât voia să audă. —Excelent. Sună excelent. Ne vedem mâine, Bette! Am privit-o cum Își strânge eșarfa cu franjuri În jurul gâtului ei emaciat și cum iese pe strada rece. Ce fată ciudată, m-am gândit, urmărind-o cum oprește un taxi. Am așteptat până când taxiul ei s-a Îndepărtat și am ieșit și eu afară. Aveam Întreaga
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
mă vei vedea... . Umbra zbură din nou, venind de nicăieri, și ajunse Între el și spahii. Văzu doar un fâlfâit alb, o rostogolire În aer, o formă care putea fi orice, poate o pasăre, poate un fum, poate doar o eșarfă pe aripile vântului. Nu. Pasărea aceea ciudată scăpără o lucire metalică. Culorile și strălucirile erau un domeniu familiar pentru pictorul Alessandro Frassetti. Era, cu siguranță, o armă cu tăiș. Ceea ce Însemna că Umbra era un om. Un om zburător, fără
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2303_a_3628]
-
Forțele de Apărare. Se îndepărtează de ei și iese din mulțime, întorcându-se la timp să vadă un steag roșu fâlfâind în mijlocul luptelor. Un alt grup de atacatori vine spre ei, sunt tineri cu șepci și cămăși simple, plebee, cu eșarfe roșii legate în jurul gâtului. O ia la goană pe o stradă laterală, iar tinerii speriați de la Oxford, vin după el. Zgomotul și haosul rămân undeva în urmă, apoi nu se mai aude nimic, de parcă cineva ar fi trântit ușa. Aleargă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
și Jonathan observă că roșul de la șapca și cizmele lui este incredibil de bogat și strălucitor...următorul lucru pe care-l observă sunt figurile Fotse cu ochii apoși, bărbați marcați de spirale de cicatrice fine, mai multe mâini îl susțin, eșarfele se flutură în semn de izbândă, iar el încearcă așa, cu ultimile puteri să se ridice, dar nu reușește să obțină de la trupul său decât un tremur prelungit. I se dă apă și bucata albastră de cer se deplasează de la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
se preling suvițe, Vopsite de curând, cernit, Dar rădăcinile sunt albe, Precum ți-e chipul răvășit. Pe piept ți-e pielea arămie, Dar sub cămașă, alb, de lapte. Fiori te trec. Ce ironie, Cine te va iubi la noapte? Cobori eșarfa peste pânză, Privind tabloul terminat. Semnezi în colț, tot mai confuză, Cu-același alb imaculat. Măicuța mea De câte ori m-apucă dor de tine, Și ca părinte te doresc 'napoi, Măicuța mea, din viața de apoi, Căldura ta se reîntoarce-n
Căutări prin vara arsă de cuvinte by Nicolae Stancu ; ed. îngrijită de Vasile Crețu, Nicoleta Cimpoae () [Corola-publishinghouse/Imaginative/472_a_1434]
-
colțul vestic al Pekingului, unde străzile se îngustează și aerul miroase urât. Coborâm din căruță în spatele unei străzi aglomerate, unde proprietarii de magazine și-au așezat unele peste altele coșurile cu fructe și legume stricate. Îmi ascund fața în spatele unei eșarfe și pășesc repede alături de Fann Sora cea Mare și An-te-hai. Ne oprim în fața unei clădiri vechi. De la etajul al doilea atârnă un lampion pe care scrie Casa Lotusului. Intrăm toți trei într-un hol slab luminat. Interiorul e acoperit cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
de soare deși, luând În considerare vremea de afară, niciuna din noi nu ar fi avut cu adevărat nevoie de ei. Își prinsese părul negru la spate, Într-o coadă cu aspect ușor neglijent și Își Înnodase la gât o eșarfă viu colorată, arătând ca de pe revista Vogue sau ceva asemănător. ― Tu vorbești, am zis eu. ― O, făcu ea, uitându-se la cămașă. Asta e cumva...? ― Nu contează, am spus. E doar o haină frumoasă fără valoare emoțională. Maria chicoti, apoi
Ștefana Paraschiv by Dansul regăsirii () [Corola-publishinghouse/Imaginative/784_a_1490]
-
să-mi aduc aminte că trebuia neapărat s-o rog să-mi facă loc măcar pentru o parte din lucrurile mele care continuau să stea înghesuite în valiza de pe podea. —Ce zici, Rachel? m-a întrebat Chaquie. Costumul Jaeger cu eșarfa Hermès? — Ăăăă, poate ceva mai puțin formal, i-am sugerat eu cu jumătate de gură. N-ai o pereche de blugi? —BLUGI! a izbucnit ea în râs. Sfântă Fecioară! Bineînțeles că n-am! Durm’t ar muri dacă m-ar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2281_a_3606]
-
s-a așezat cu câteva rânduri în fața mea, la unul dintre testele de abilități pe care eram obligate să le dăm în prima săptămână la Princeton. S-a întâmplat ca amândouă să avem legate codițele de cal cu câte-o eșarfă intens colorată, în chip de porte-bonheur1 - unul dintre acele detalii întîmplătoare, pe care le observi în vreme ce privești prin încăpere în cursul unui test de raționament, aiuritor de plictisitor, de patru ore. Când am ieșit din sala de testare, am deschis
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2113_a_3438]
-
le arunca o privire și spunea că i se părea c-ar merge, cu un aer de acceptare plictisită ce devenea contagios, părăsind apoi magazinul cu o stivă de cutii conținând poncho-uri din șantung, haine de vară din mătase, eșarfe și bluze - toate în valoare de două sute de lire sterline. Eva Wilt cheltuise și ea șaptezeci pe o pereche de pijamale de plajă galben-limonii și un impermeabil cu revere și cu cordon, despre care Sally spunea că era curat ca
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2233_a_3558]
-
talie. Ei bine, putea sta acolo mult și bine. Gaskell se întoarse în cabină, se întoarse în așa fel încât să poată încuia ușa cabinei cu mâinile legate și apoi se uită în jur după ceva cu care să taie eșarfa de mătase. încă mai era speriat de moarte. — Așa, zise inspectorul Flint. Așadar, ce-ai făcut după aceea? — M-am sculat și am citit ziarele de duminică. — Și după aceea? — Am mâncat o farfurie de fulgi All-Bran și am băut
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2233_a_3558]
-
valize spectaculoase, piele adevărată, groasă, zeci de etichete colorate, turistul venea de la Monte Carlo. Asta îi și intimidase, probabil, pe toți, îi amuțise, nu răspunseseră jignirilor. Pardesiul elegant, stofa moale, păr de cămilă, culoarea cămilei... La gâtul dromaderei flutura o eșarfă lungă DIOR, carouri roșu verde, ciocoiul scuipa invective, contra șoferului, contra călătorilor, contra murdăriei, putorii, țopeniei, contra contra, fără oprire. Până și-a înălțat capul chel și fața rasă, de consul roman. Nu vedea pe nimeni, n-avea timp de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2121_a_3446]
-
bogat și lung, revărsat; era fardată, purta bijuterii masive, câte un inel pe fiecare deget, și se îmbrăca flamboaiant, inventiv și neortodox: cizme de piele verde și papuci chinezești, jachete de motociclist și fuste de mătase, mănuși de dantelă și eșarfe țipătoare, un stil pe jumătate punk, pe jumătate elegant care părea să exprime spiritul ei tineresc și sfidător. Acum, prin comparație, arăta de-a dreptul îngrijit. Părul îi era aranjat într-o tunsoare scurtă; nu avea pic de fard, cu excepția
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2244_a_3569]
-
și personalitatea unui stâlp de iluminat public cu becul ars. Costume de poliester șifonate (majoritatea maro), ochelari cu rame groase, o mătreață perpetuă și repulsia deconcertantă față de conversația banală, indiferent de subiect. Puteai să apari la serviciu cu brațul în eșarfă sau cu un ochi bandajat și Henry nu scotea un cuvânt. Se uita la tine puțin, asimila detaliile problemei și pe urmă, fără să te întrebe ce ai pățit sau dacă te doare, îți așeza calm raportul pe birou. Dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2244_a_3569]
-
uniforma înainte să mă bag în pat. Poate nu vi se pare mare scofală, dar credeți-mă că după un zbor transatlantic, orice necesită un minimum de energie, cum ar fi să-ți scoți jacheta, bluza, fusta, dresurile și o eșarfă, pare tortură curată. Nu ar trebui să vă spun asta, ca nu cumva să mă credeți leneșă, dar, atunci când eram la școală, uneori mă culcam îmbrăcată în uniformă doar ca să pot dormi mai mult dimineața. Și acum, din când în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2278_a_3603]
-
dat atâta bătaie de cap. Doar pentru că e prea mic să fie mahmur! Sper să i se facă rău de la jeleurile alea (dacă o să le primească)! Sunt sigură că privirea ei a urcat spre gâtul meu și acum îmi examinează eșarfa, care sunt sigură că e murdară de farduri. Ei bine, va trebui s-o spăl când o să fiu la hotel și să sper că n-o să observe nimeni până ajungem la Boston. Vai, gândul la patul meu de la hotel. De-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2278_a_3603]
-
străini, și voi v-ați gândi de două ori înainte să mai mâncați încă o brioșă. Când ieșim din hotelul călduros, aerul rece ne biciuiește pielea descoperită a fețelor. E atât de ger încât îți amorțește pielea. Îmi înfășor strâns eșarfa în jurul feței, astfel încât doar ochii rămân la vedere. Ne îndreptăm direct spre Prudential Centre. De-ndată ce intru, simt o undă de emoție cuprinzându-mă. Sunt obsedată de mallurile americane. Cum să descriu centrele comerciale din State? Păi, pentru început
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2278_a_3603]
-
voi singuri petrecerea și să vedeți cine apare. — Hai să mergem la Kitty’s, sugerez eu. —Kitty’s? —Da, Kitty O’Shea’s. Un bar drăguț. Dar trebuie să luăm un taxi. Amy mă urmează afară și ne punem amândouă eșarfele pe cap, ca să nu lăsăm vântul rece să ne atace vreun petic de piele expusă. Observ că locuitorilor din Boston nu pare să le fie așa de frig cum ne e nouă. Poate doar s-au obișnuit cu temperaturile foarte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2278_a_3603]
-
se întorc la bord exact când ne eliberam tăvile. Lydia râde isteric de ceva ce a spus Mike. Nu cred că a fost nici măcar un pic amuzant. Chiar nu știu cum o să lucrez la întoarcere cu Lydia fără să o spânzur cu eșarfa ei albă cu bleumarin. Vreau doar să mă cuibăresc într-un colț și să plâng până când adorm. —Mike e un înger, nu-i așa? Lydia se aranjează în oglinda din spate, dându-și cu ruj roșu-aprins pe buzele ei pline
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2278_a_3603]
-
Goana după cumpărături la New York Pentru Gemma, care a știut întotdeauna cât de importantă e o eșarfă Denny and George pentru o fată. MULȚUMIRI Mii de mulțumiri pentru Linda Evans, Patrick Plonkinton‑Smythe și extraordinarei echipe de la Transworld; și, ca întotdeauna, pentru Araminta Whitley, Celia Hayley, Mark Lucas, Nicki Kennedy, Kim Witherspoon și David Forrer. Mulțumiri speciale
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1997_a_3322]
-
felul cum arăt în oglindă. Am un top gen Pucci, cu multe culori, blugi tăiați trei sferturi, cu franjuri, sandalele cele noi, sunt fardată cu nuanțe Gucci (de la reducere, de la Harvey Nichols - la jumătate de preț!) și mult iubita mea eșarfă albastru deschis, Denny and George. Luke are o adevărată obsesie în legătură cu eșarfa asta a mea. Când cineva îl întreabă cum ne‑am cunoscut, le zice „Ochii ni s‑au întâlnit deasupra unei eșarfe Denny and George“, ceea ce e destul de adevărat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1997_a_3322]
-
culori, blugi tăiați trei sferturi, cu franjuri, sandalele cele noi, sunt fardată cu nuanțe Gucci (de la reducere, de la Harvey Nichols - la jumătate de preț!) și mult iubita mea eșarfă albastru deschis, Denny and George. Luke are o adevărată obsesie în legătură cu eșarfa asta a mea. Când cineva îl întreabă cum ne‑am cunoscut, le zice „Ochii ni s‑au întâlnit deasupra unei eșarfe Denny and George“, ceea ce e destul de adevărat. El mi‑a împrumutat o parte din banii necesari să mi‑o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1997_a_3322]
-
jumătate de preț!) și mult iubita mea eșarfă albastru deschis, Denny and George. Luke are o adevărată obsesie în legătură cu eșarfa asta a mea. Când cineva îl întreabă cum ne‑am cunoscut, le zice „Ochii ni s‑au întâlnit deasupra unei eșarfe Denny and George“, ceea ce e destul de adevărat. El mi‑a împrumutat o parte din banii necesari să mi‑o cumpăr, susține și acum că nu i‑am dat banii pe ea, așa că e parțial a lui. (Lucru total fals. I
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1997_a_3322]
-
cam scurtă. Dar n‑am ce face acum. Îmi iau sandalele cu clementină și‑mi scutur părul pe spate, nepermițându‑mi să mă gândesc la toate toaletele senzaționale pe care mi le pregătisem pentru dimineața asta. — Poftim, zice Luke. Ia eșarfa mea Denny and George și mi‑o încolăcește ușor în jurul gâtului. — Cu eșarfa Denny and George, și fără chiloți. Exact cum îmi place. — O să‑mi pun chiloți, cum să nu‑mi pun? zic indignată. Ceea ce e adevărat. O să aștept până
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1997_a_3322]
-
și‑mi scutur părul pe spate, nepermițându‑mi să mă gândesc la toate toaletele senzaționale pe care mi le pregătisem pentru dimineața asta. — Poftim, zice Luke. Ia eșarfa mea Denny and George și mi‑o încolăcește ușor în jurul gâtului. — Cu eșarfa Denny and George, și fără chiloți. Exact cum îmi place. — O să‑mi pun chiloți, cum să nu‑mi pun? zic indignată. Ceea ce e adevărat. O să aștept până pleacă, după care o să șterpelesc niște boxeri de‑ai lui. — Deci - ce e
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1997_a_3322]