933 matches
-
Land Thüringen", - în "Land Thüringen" centrul Ebeleben este considerat de asemenea centru de intervenție pentru secară; 2. la "DANMARK": - în "Jylland", centrul Struer este considerat centru de intervenție pentru secară, - în "Lolland", centrul Nakskov se elimină pentru secară; 3. la "FRANCE": - în "Nord", centrul Valenciennes se înlocuiește cu centrul Prouvy, - în "Allier", centrul Varennes-sur-Allier se elimină pentru sorg, dar este considerat centru de intervenție pentru porumb. Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la publicarea sa în
jrc2588as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87742_a_88529]
-
Brandenburg 888,5 Mecklenburg-Vorpommern 967,9 Sachsen 598,8 Sachsen-Anhalt 880,7 Thüringen 554,2 HELLAS Zona I 1 396,3 218,0 Zona II 95,4 4,1 ESPAÑA Regadío 1 371,1 403,4 Secano 7 848,6 FRANCE Total 13 526,0 Suprafață de bază pentru porumb 613,8 (2) Suprafață de bază irigată 1 209,7 (2) IRELAND 345,5 0,2 ITALIA 5 801,2 1 200,0 LUXEMBOURG 42,8 NEDERLAND 436,5 208,3
jrc4337as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89502_a_90289]
-
Madrid- Barajas (Aeropuerto), Málaga (Puerto, Aeropuerto), Palmă de Mallorca (Aeropuerto), Pasajes- Irún (Puerto, Aeropuerto), Santa Cruz de Tenerife (Puerto, Aeropuerto), Santander (Puerto, Aeropuerto), Sevilla (Puerto, Aeropuerto), Tarragona (Puerto), Valencia (Puerto, Aeropuerto), Vigo Villagareia (Aeropuerto), Marín (Puerto), Vitoria (Aeropuerto), Zaragoza (Aeropuerto) FRANCE Marsilia (Bouches-du-Rhône) Le Havre (Seine-Maritime) IRELAND Toate porturile, aeroporturile și punctele de frontieră ITALIA Uficio Sanità marittima ed aerea di Anconă Uficio Sanità marittima ed aerea di Bari Uficio Sanità marittima ed aerea di Genova Uficio Sanità marittima di Livorno
jrc4443as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89608_a_90395]
-
este mai mic de 230 EUR la 100kg; întrucât autoritățile statelor membre ar trebui să aibă posibilitatea de a verifica dacă se respectă această dispoziție; întrucât dispoziția ar trebui adaptată în acest scop, fiind necesară și stabilirea definiției de "preț franco frontieră"; întrucât, în legătură cu aceasta, ar trebui stabilită o rată fixă pentru a se ține seama de costurile de transport diferite din Comunitate; (3) întrucât Regulamentul (CE) nr. 174/99 stabilește termenul de valabilitate a licențelor pentru diversele grupe de produse
jrc4290as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89455_a_90242]
-
Canaria (Aeropuerto, Puerto), Madrid-Barajas (Aeropuerto), Málaga (Aeropuerto, Puerto), Palma de Mallorca (Aeropuerto), Pasajes-Irún (Aeropuerto, Puerto), Santa Cruz de Tenerife (Aeropuerto, Puerto), Santander (Aeropuerto, Puerto), Sevilla (Aeropuerto, Puerto), Tarragona (Puerto), Valencia (Aeropuerto, Puerto), Vigo-Villagareia (Aeropuerto), Marín (Puerto), Vitoria (Aeropuerto), Zaragoza (Aeropuerto) FRANCE Dunkerque (transport maritim) Lille (transport aerian și terestru) Marseille (transport aerian, terestru și maritim) Roissy (transport aerian și terestru) St Louis/Bâle (transport aerian și terestru) Strasbourg (transport terestru) IRLANDA Toate birourile vamale ITALIA Ufficio di Sanità marittima ed aerea
jrc4303as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89468_a_90255]
-
Ganze oder halbe Tierkörper: - Kategorie A, Klasse U2 - Kategorie A, Klasse U3 - Kategorie A, Klasse R2 - Kategorie A, Klasse R3 ESPAŃA Canales o semicanales: - Categoría A, clase U2 - Categoría A, clase U3 - Categoría A, clase R2 - Categoría A, clase R3 FRANCE Carcasses, demi-carcasses: - Catégorie A, classe U2 - Catégorie A, classe U3 - Catégorie A, classe R2 - Catégorie A, classe R3 - Catégorie C, classe U2 - Catégorie C, classe U3 - Catégorie C, classe U4 - Catégorie C, classe R3 - Catégorie C, classe R4 - Catégorie C
jrc4663as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89829_a_90616]
-
al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 26 septembrie 1997. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXĂ 1 2 3 4 5 6 7 "FRANCE Ain - 01 Peyrieu + Meximieux + + + La Vallebonne + + Villars-les-Dombes + Saint-André-de-Corcy + + Aisne - 02 Berry-au-Bac + + Château-Thierry + + + Laon + + Marle + + Flavy-le-Martel + + Soissons/Bucy-le-Long + + + + Allier - 03 Gannat + + + La Ferté-Hauterive + + Montluçon + Saint-Pourcin-sur-Sioule + Varennes-sur-Allier + + Alpes-de-Haute-Provence - 04 Manosque + + + + Hautes-Alpes - 05 Lazer + + Ardèche - 07 Le Pouzin + + + Ardennes - 08 Châtelet-sur-Retourne + + + Acy-Romance + + Monthois
jrc3473as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88632_a_89419]
-
Fax: (33-1) 45 56 94 17/18/19 Commission européenne Représentation à Marseille 2, rue Henri Barbusse (CMCI) F-13241 Marseille Cedex 01 Tel.: (33 4) 91 91 46 00 Fax: (33 4) 91 90 98 07 http://europa.eu.int/france IRLANDA European Commission Representation in Ireland Dawson Street 18 Dublin 2 Ireland Tel.: (353-1) 662 51 13 Fax: (353-1) 662 51 18 ITALIA Commissione europea Rappresentanza in Italia Via Poli, 29 I-00187 Roma Tel.: (39-06) 69 99 91 Fax
jrc3926as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89089_a_89876]
-
operațiuni de fabricare; d) "mărfuri": materiile și produsele; e) "valoare în vamă": valoarea determinată în conformitate cu acordul din 1994 privind aplicarea art. VII din Acordului General pentru Tarife și Comerț (Acordul Organizației Mondiale a Comerțului privind valoarea în vamă); f) "preț franco fabrică": prețul plătit pentru produs fabricantului din Comunitate sau din Ceuta și Melilla în întreprinderea căruia s-a efectuat ultima prelucrare sau transformare, care include valoarea tuturor materialelor folosite și deducerea taxelor interne care sunt sau pot fi restituite atunci când produsul obținut
jrc5180as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90348_a_91135]
-
D-65760 Eschborn 1 Fax (49-6196) 942 26 GR-105 63 Αθήνα Φαξ: (30 10) 328 60 94 ESPAÑA Ministerio de Economía Secretaría General de Comercio Exterior Paseo de la Castellana 162 E-28046 Madrid Fax: +34-1-563 18 23/349 38 31 FRANCE Setice 8, rue de la Tour-des-Dames F-75436 Paris Cedex 09 Fax (33) 155 07 46 69 IRELAND Department of Enterprise, Trade and Employment Import/Export Licensing, Block C Earlsfort Centre Hatch Street Dublin 2 Ireland Fax (353-1) 631 28 26 ITALIA
jrc5531as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90701_a_91488]
-
Villagarcía-Ribeira-Caraminal 1148899 P Villagarcía HC, NHC Ribeira HC Caraminal HC Vitoria 1149299 A Productos HC(2), NHC-NT(2) NHC-T(CH)(2) Animales U, E, O Zaragoza 1149399 A HC(2) País: FRANCIA- Land: FRANKRIG - Land: FRANKREICH- Χώρα: ΓΑΛΛΙΑ- Country: FRANCE - Pays: FRANCE - Paese: FRANCIA - Land: FRANKRIJK - País: FRANÇA - Maa: RANSKA - Land: FRANKRIKE 1 2 3 4 5 6 Beauvais 0216099 A E Bordeaux 0213399 A HC-T(1), HC-NT, NHC Bordeaux 0223399 P HC Boulogne 0216299 P HC-T(1
jrc5580as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90750_a_91537]
-
P Villagarcía HC, NHC Ribeira HC Caraminal HC Vitoria 1149299 A Productos HC(2), NHC-NT(2) NHC-T(CH)(2) Animales U, E, O Zaragoza 1149399 A HC(2) País: FRANCIA- Land: FRANKRIG - Land: FRANKREICH- Χώρα: ΓΑΛΛΙΑ- Country: FRANCE - Pays: FRANCE - Paese: FRANCIA - Land: FRANKRIJK - País: FRANÇA - Maa: RANSKA - Land: FRANKRIKE 1 2 3 4 5 6 Beauvais 0216099 A E Bordeaux 0213399 A HC-T(1), HC-NT, NHC Bordeaux 0223399 P HC Boulogne 0216299 P HC-T(1), HC-NT, NHC
jrc5580as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90750_a_91537]
-
ipotecar - Titluri de valoare de prim ordin ale guvernului Regatului Unit - Bonuri de tezaur ale guvernului Regatului Unit BANCO DE ESPAÑA - Titluri de valoare de prim ordin ale guvernului Regatului Unit - Bonuri de tezaur ale guvernului Regatului Unit BANQUE DE FRANCE - Obligațiuni ale guvernului danez și obligațiuni de credit ipotecar, precum și obligațiuni emise de Danmarks Skibskreditfond și KommuneKredit 2 - Titluri de creanță ale guvernului suedez și obligațiuni ale instituțiilor de credit ipotecar - Titluri de valoare de prim ordin ale guvernului Regatului
jrc5663as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90833_a_91620]
-
da República, 79 Ministerio de Economía P-1069-059 Lisboa Dirección General de Comercio Exterior Fax: (351) 21 793 22 10 Paseo de la Castellana 162 E-28046 Madrid SUOMI Fax: (34) 915 63 18 23/913 49 38 31 Tullihallitus PL 512 FRANCE FIN-00101 Helsinki Service des industries manufacturières Faksi: (358-9) 614 28 52 DIGITIP 12, rue Villiot - Bâtiment Le Bervil SVERIGE F-75572 Paris cedex 12 Kommerskollegium Fax (33-1) 53 44 91 81 Box 6803 S-113 86 Stockholm IRELAND Fax (46-8) 30
jrc5674as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90844_a_91631]
-
de Economía y Hacienda SUOMI/FINLAND Dirección General de Comercio Exterior Tullihallitus/Tullstyrelsen Paseo de la Castellana 162 PL/PB 512 E-28046 Madrid FIN-00101 Helsinki/Helsingfors Fax: +34-1-563 18 23/349 38 31 Telekopio/fax: +358 9 614 28 52 FRANCE SVERIGE Service des industries manufacturières Kommerskollegium DIGITIP Box 6803 12, rue Villiot - Bâtiment LE BERVIL S-113 86 Stockholm F-75572 Paris cedex 12 Fax 46-8-30 67 59 Fax +33-1-53 44 91 93 UNITED KINGDOM IRELAND Department of Trade and Industry
jrc5681as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90851_a_91638]
-
Villagarcía HC(2), NHC(2, 17) Ribeira HC Caraminal HC Vitoria 1149299 A Productos HC(2), NHC-NT(2), NHC-T(CH)(2) Animales U, E, O Zaragoza 1149399 A HC(2) País: FRANCIA- Land: FRANKRIG - Land: FRANKREICH- Χώρα: ΓΑΛΛΙΑ - Country: FRANCE - Țara: FRANȚA - Pays: FRANCE - Paese: FRANCIA - Land: FRANKRIJK - País: FRANÇA - Maa: RANSKA - Land: FRANKRIKE - Țara: FRANȚA 1 2 3 4 5 6 Beauvais 0216099 A E Bordeaux 0213399 A HC-T(1), HC-NT, NHC Bordeaux 0223399 P HC Boulogne 0216299
jrc5936as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91108_a_91895]
-
2, 17) Ribeira HC Caraminal HC Vitoria 1149299 A Productos HC(2), NHC-NT(2), NHC-T(CH)(2) Animales U, E, O Zaragoza 1149399 A HC(2) País: FRANCIA- Land: FRANKRIG - Land: FRANKREICH- Χώρα: ΓΑΛΛΙΑ - Country: FRANCE - Țara: FRANȚA - Pays: FRANCE - Paese: FRANCIA - Land: FRANKRIJK - País: FRANÇA - Maa: RANSKA - Land: FRANKRIKE - Țara: FRANȚA 1 2 3 4 5 6 Beauvais 0216099 A E Bordeaux 0213399 A HC-T(1), HC-NT, NHC Bordeaux 0223399 P HC Boulogne 0216299 P HC-T(1
jrc5936as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91108_a_91895]
-
Villagarcía HC(2), NHC(2,11) Ribeira HC Caramiñal HC Vitoria 1149299 A Productos HC(2), NHC-NT(2), NHC-T(CH)(2) Animales U, E, O Zaragoza 1149399 A HC(2) País: FRANCIA- Land: FRANKRIG - Land: FRANKREICH- Χώρα: ΓΑΛΛΙΑ- Country: FRANCE - Pays: FRANCE - Paese: FRANCIA - Land: FRANKRIJK - País: FRANÇA - Maa: RANSKA - Land: FRANKRIKE 1 2 3 4 5 6 Beauvais 0216099 A E Bordeaux 0213399 A HC-T(1), HC-NT, NHC Bordeaux 0223399 P HC Boulogne 0216299 P HC-T(1
jrc5967as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91139_a_91926]
-
2), NHC(2,11) Ribeira HC Caramiñal HC Vitoria 1149299 A Productos HC(2), NHC-NT(2), NHC-T(CH)(2) Animales U, E, O Zaragoza 1149399 A HC(2) País: FRANCIA- Land: FRANKRIG - Land: FRANKREICH- Χώρα: ΓΑΛΛΙΑ- Country: FRANCE - Pays: FRANCE - Paese: FRANCIA - Land: FRANKRIJK - País: FRANÇA - Maa: RANSKA - Land: FRANKRIKE 1 2 3 4 5 6 Beauvais 0216099 A E Bordeaux 0213399 A HC-T(1), HC-NT, NHC Bordeaux 0223399 P HC Boulogne 0216299 P HC-T(1)(3), HC-NT
jrc5967as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91139_a_91926]
-
Spaans. PT Línguas que podem ser utilizadas no preenchimento do formulário normalizado: inglês, francês, português ou espanhol. FI Vakiolomakkeen täyttökielet: englanti, ranska, portugali tăi espanja. SV Standardformuläret kan fyllas i på engelska, franska, portugisiska eller spanska. FRANCIA - FRANKRIG - FRANKREICH - ΓΑΛΛΙΑ - FRANCE - FRANCE - FRANCIA - FRANKRIJK - FRANÇA - RANSKA - FRANKRIKE I. ES El organismo receptor es la Chambre naționale des huissiers de justice (Cámara Nacional de Agentes Judiciales) (pară la dirección, véase más abajo). DA Den modtagende instans er Chambre naționale des huissiers de
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
PT Línguas que podem ser utilizadas no preenchimento do formulário normalizado: inglês, francês, português ou espanhol. FI Vakiolomakkeen täyttökielet: englanti, ranska, portugali tăi espanja. SV Standardformuläret kan fyllas i på engelska, franska, portugisiska eller spanska. FRANCIA - FRANKRIG - FRANKREICH - ΓΑΛΛΙΑ - FRANCE - FRANCE - FRANCIA - FRANKRIJK - FRANÇA - RANSKA - FRANKRIKE I. ES El organismo receptor es la Chambre naționale des huissiers de justice (Cámara Nacional de Agentes Judiciales) (pară la dirección, véase más abajo). DA Den modtagende instans er Chambre naționale des huissiers de justice
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
Anadia comarca ANADIA Angra do Heroísmo comarca ANGRA DO HEROÍSMO Ansiăo comarca ANSIĂO Arcos de Valdevez comarca ARCOS DE VALDEVEZ Arganil comarca ARGANIL Armamar comarca ARMAMAR Arouca comarca AROUCA Arraiolos comarca ARRAIOLOS Arronches comarca PORTALEGRE Arruda dos Vinhos comarca VILA FRANCA XIRA Aveiro comarca AVEIRO Avis comarca AVIS Azambuja comarca CARTAXO Baiăo comarca BAIĂO Barcelos comarca BARCELOS Barrancos comarca MOURA Barreiro comarca BARREIRO Batalha comarca PORTO DE MÓS Beja comarca BEJA Belmonte comarca COVILHĂ Benavente comarca BENAVENTE Bombarral comarca BOMBARRAL Borba
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
Minho comarca VIEIRA DO MINHO Vila de Rei comarca SERTĂ Vila do Bispo comarca LAGOS Vila do Conde comarca VILA DO CONDE Vila do Porto comarca VILA DO PORTO Vila Flor comarca VILA FLOR Vila Franca de Xira comarca VILA FRANCA XIRA Vila Franca do Campo comarca VILA FRANCA DO CAMPO Vila Nova da Barquinha comarca ENTRONCAMENTO Vila Nova de Cerveira comarca VILA NOVA DE CERVEIRA Vila Nova de Famalicăo comarca VILA NOVA DE FAMALICĂO Vila Nova de Foz Côa comarca
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
med andra tjänstemän än dem som anges i punkt 5. Andra handlingar än rättsliga handlingar som skall delges är de handlingar som utfärdas av myndigheter som hâr befogenhet att företa delgivningar i enlighet med spansk rätt. FRANCIA - FRANKRIG - FRANKREICH - ΓΑΛΛΙΑ- FRANCE - FRANCE - FRANCIA -FRANKRIJK - FRANÇA - RANSKA - FRANKRIKE ES Los documentos judiciales, (documentos de los "agentes de justicia" o notificaciones en formă simple de las autoridades) y los documentos extrajudiciales procedentes de las autoridades y agentes judiciales. DA Retslige dokumenter (dokumenter udstedt
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
andra tjänstemän än dem som anges i punkt 5. Andra handlingar än rättsliga handlingar som skall delges är de handlingar som utfärdas av myndigheter som hâr befogenhet att företa delgivningar i enlighet med spansk rätt. FRANCIA - FRANKRIG - FRANKREICH - ΓΑΛΛΙΑ- FRANCE - FRANCE - FRANCIA -FRANKRIJK - FRANÇA - RANSKA - FRANKRIKE ES Los documentos judiciales, (documentos de los "agentes de justicia" o notificaciones en formă simple de las autoridades) y los documentos extrajudiciales procedentes de las autoridades y agentes judiciales. DA Retslige dokumenter (dokumenter udstedt af
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]