1,077 matches
-
Georges Dandin, Școala femeilor, Moștenitorul universal (Le Légataire universel) etc. sunt piese periculoase; căci dacă moravurile nu sunt formate, sunt corupte." (Noul Eseu despre arta dramatică, cap. 5 "Desfășurare a capitolului precedent", intitulat la rândul lui "Despre Comedie"). Mercier este indignat de faptul că într-o piesă ca Burghezul Gentilom (Le Bourgeois Gentilhomme), Molière, bătându-și joc de Doamna Jourdain, umilește burghezia. El merge până acolo, încât îl acuză de a fi cauzat moartea abatelui Cotin, prin a-l fi ridiculizat
Marile teorii ale teatrului by MARIE-CLAUDE HUBERT () [Corola-publishinghouse/Science/1110_a_2618]
-
spiritele. Acestea sunt idealurile dramei. Scenele de teatru din Franța, înguste în majoritate, sunt vetuste și rudimentare, adesea puțin propice realizării unor obiective atât de înalte. Voltaire, atât în Discursul despre tragedie, cât și în Prefața la Sémiramis (1748), se indignează împotriva unei asemenea delăsări. "Ar trebui să ne fie rușine că nu avem în toată Franța o singură sală de spectacole în afara celei de la Tuileries puțin comodă", scrie el în Scrisori din Italia (Lettres d'Italie). În timp ce Italia, chiar din
Marile teorii ale teatrului by MARIE-CLAUDE HUBERT () [Corola-publishinghouse/Science/1110_a_2618]
-
să rezolvi pe parcurs toate problemele socialismului, să pui mai ales baze solide justiției rezolvând prin experiență chestiunile de criminalitate, nu înseamnă asta să fim lucrătorii cei mai utili și cei mai morali ai genului uman? De aceea s-a indignat adesea în fața nedreptății acuzației contemporanilor săi ce-i taxau opera de imoralitate sub pretextul că zugrăvește acolo viciul. Dacă se străduiește să descrie mizeria și nebunia umană sub toate formele sale, o face în scopul moral de a descoperi cauzele
Marile teorii ale teatrului by MARIE-CLAUDE HUBERT () [Corola-publishinghouse/Science/1110_a_2618]
-
despoaie miturile vechi de aura lor ofilită. Prometeu a fost coborât de pe munte și transformat, ca la Gide, în fabricant de chibrituri care ține conferințe având un vultur pe umăr, iar sfinxul îi face cu ochiul lui Oedip. Să ne indignăm? Ar fi inutil. Pe deasupra, "insolența" aceasta nu e lipsită de interes. "Demitizările" au înlăturat multe podoabe false pe care respectul convențional și osificat le-a aruncat peste mituri. Și, nu o dată, în "cadavrele" vechilor mituri a fost resuscitată, prin sensuri
Caminante by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295603_a_296932]
-
o evaluare a Comisiei totul va ieși la iveală, la preluarea de către mine a stăreției eu am trecut cu vederea totul, n-am mai vrut să dezgrop morții, dar se va ajunge și aici până la urmă, La dezgroparea morților?! Sunt indignat acum, dar paralizat de cuvintele părintelui Varava, ca și cum m-ar fi lovit cineva în moalele capului stau și mă uit imbecil la desenul imprecis din covor, Părintele Ioan n-a ținut nicio contabilitate, după moartea lui n-am găsit nicio
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2310_a_3635]
-
încerca să o identifice. Dar era de bine: se simțea în siguranță, specială, undeva unde își găsea locul. Priviți de restul biroului, Lisa și Jack și-au mâncat porțiile de sushi, ca doi adulți. Ashling, pe de altă parte, era indignată, dar nu se putea abține să nu se uite. Trăgea încontinuu cu coada ochiului în direcția lor, apoi închidea ochii de fiecare dată când vedea ceva ce nu îi plăcea. Din ce vedea ea, prânzul lor nu conținea doar pește
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
care or să cedeze mai devreme sau mai târziu - case construite cu cel mai prost material posibil. Eldridge i-a făcut vânt lui Emmett din consiliu atunci când a aflat că închirierile și vânzările individului erau controlate de corporații fictive. Era indignat că Emmett nu va fi tras niciodată la răspundere dacă aveau să urmeze și alte pierderi de vieți omenești. Mi-am amintit că discutasem problema și cu Madeleine. Se pare că soțul tău a fost un om cumsecade. Buzele lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
străpunsă În cel puțin trei locuri. Restul corpului arăta ca și cum ar fi fost asamblat Într-o dimineață de luni, Înainte ca fabrica să fie perfect trează. — Sunt aici de ore Întregi! spuse el, Încercând să pară cât se poate de indignat. Ore Întregi! Fără budă! Eram cât p-aci să explodez! Logan se Încruntă. — Of, of, of. În mod sigur e o greșeală la mijloc, domnule Nicholson. Și ați venit aici nesilit de nimeni, nu-i așa? Fără toaletă? O să vorbesc
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
și timpul, la naiba! spuse Watson. Coborâră din mașină și rămaseră În bătaia ploii. În spatele dubei care se apropia, Marea Nordului mugea, cenușie și uriașă, vântul Înghețat atingând pentru prima oară uscatul după fiordurile norvegiene. Mașina se opri și un individ indignat privi pe geam afară la ploaia deasă și la gunoaiele putrezite. N-o să vă topiți, la naiba! țipă Logan. Î dureau toate, era, Înghețat, ud și nu avea nici un chef de amânări. Un grup de patru agenți de la Biroul de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
frumoasă... Ea își netezi părul cu palmele; el reuși să zâmbească. În acest timp, în încăperile îndepărtate, medicii le confirmau fidelilor lui Germanicus cea mai neagră ipoteză: „O otravă rară, cu efect foarte lent...“ Cei doi fii mai mari erau indignați și nu le venea să creadă; din cauza nesăbuinței lor, percepeau cu greu realitatea; Gajus, în schimb, se închise în camera lui, cuprins de o spaimă lucidă: descoperise că până și viața cea mai lipsită de primejdii putea fi tulburată de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1889_a_3214]
-
oameni, care acum strigau și hohoteau. Însă, după debarcarea aceea dramatică, Agrippina și tovarășii lui Germanicus văzură că nici pe dig, nici în oraș nu-i aștepta vreun oficial. Autoritățile locale dispăruseră. — E o poruncă rușinoasă a lui Tiberius, declarară indignați tribunii și centurionii. Agrippina spuse, cu un glas lipsit de emoție: — Uzurpatorul speră că oamenii vor uita crima. În schimb, tactica lui josnică a declanșat o mișcare populară cu neputință de controlat. În timp ce convoiul, începându-și călătoria pe uscat spre
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1889_a_3214]
-
ci limbuta Varilia, și nu cu șaizeci de ani în urmă, ci acum, cu un anume Manlius, un tânăr constructor care face glume cam grosolane, producător de vinuri de la poalele muntelui Artemisium. Un scandal organizat cu atâta meșteșug i-a indignat pe cei care susțineau vinovăția Variliei și le-a închis gura celorlalți. Tribunalul senatorial s-a declarat obligat să procedeze în virtutea legii împotriva adulterului. «Avem mâinile legate», au spus senatorii, reluându-și locurile. Tiberius a declarat că nu-i stătea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1889_a_3214]
-
mai vedea, spuse Agrippina. Închise ochii, își strânse pleoapele care o usturau, înroșite; acesta era acum felul ei de a plânge. Adăugă: — Nimeni nu s-a întors viu din insula aceea. Drusus scrise: „Te obișnuiești cu delictele, nu te mai indignezi, devii prevăzător. Fiecare se teme să nu i se întâmple ceea ce vede că au pățit alții. Prietenii noștri sunt condamnați unul după altul, iar vina lor, de care toți se tem, e fidelitatea. Vechiul, curajosul grup de populares este lipsit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1889_a_3214]
-
bizar joc al memoriei, Împăratul își aminti că sărmana Julia, fiica lui Augustus, fusese acuzată că provocase un scandal public, împreună cu prietenii ei cei veseli, chiar acolo. În acuzații se amestecaseră abil desfrânarea cu profanarea locului sacru, încât Roma se indignase, fără să-și dea seama de ridicol. La gândul acela, buzele tânărului Împărat se arcuiră într-un surâs sarcastic, pe care, neștiind la ce se gândea, toți îl luară drept emoția tinereții. Între timp, înaintând într-o sincronizare perfectă - în spatele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1889_a_3214]
-
de dat un răspuns. Interveni palidul Callistus, cu o voioșie perfidă: Mătasea folosită într-un an la Roma costă mai puțin decât să înarmezi o triremis; îmbunându-i pe vecinii de la răsărit, în fond economisești. Mulți râseră, iar Seneca fu indignat că un fost sclav îndrăznea să i se adreseze. Nu-i răspunse, dar proclamă mohorât: — Chipul Romei se schimbă. Nu se mai vedeau, adăugă el, oamenii puternici din vremea Republicii, care vorbeau o latină concisă și se îmbrăcau după vechile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1889_a_3214]
-
voința. Odată, n-am vorbit cu ea câteva zile În șir. M-a supărat spărgând oglinda cea mare și aruncând vina pe mine. N-am pârât-o, fiindcă ar fi fost un gest degradant să trădez o fată; ceea ce mă indignase fusese spargerea acelui obiect considerat, la vârsta mea de atunci, miraculos. Îmi plăcea să mă reflectez În oglindă, să stau ore Întregi mut de admirație În fața mea, cel din geamul argintat. Credeam că sunt viu și acolo; Întindeam mâna să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2326_a_3651]
-
în presă. Și știi care este singura crimă pe care am săvârșit-o? Am pus întrebările incomode. Îl privea pe Grady drept în ochi. - Andrew, spuse Roth, atingându-i umărul. Acesta i-l înlătură cu un gest energic. Era foarte indignat și vorbea pe un ton foarte ridicat: - Chiar acum, chiar aici în această cameră, voi repeta crimele de care mă fac vinovat. Prima: te întreb dacă nu ești de acord cu mine când spun că un guvern, atunci când devine prea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
încercări stridente, pentru că a te strădui să fi natural înseamnă deja o înfrângere. Așa că am acceptat modelul pe care mi l-ați croit din hârtia velină a nevoii voastre. Am rămas un musafir fix în casa mea. Nu m-am indignat nici măcar atunci când, în absența mea, în zilele ploioase, camerista mută uscătorul de haine lângă caloriferul din biroul meu. M-am obișnuit cu aceste intruziuni umede fără să mă revolt. Am rămas în fotoliul meu fără să pot întinde prea mult
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2069_a_3394]
-
pun în evidență comorile de candoare ingenuă și de naivitate gugușticească ce încă mai dăinuie în poporul nostru. Uneori i se comentează fraza potrivit căreia domnul Cervantes (don Miguel) nu era lipsit de o anumită ingeniozitate și par a se indigna de atare necuviință; alteori reflecțiile sale melancolice despre căderea frunzelor îi sunt întâmpinate cu duioșie; ba se entuziasmează de strigătul „război războiului!“ pe care i l-a smuls durerea de a vedea oameni murind chiar fără a fi uciși; ba
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1900_a_3225]
-
a lui Quevedo, în care predica se străvede numaidecât. Adevărat umorist nu l-am avut decât pe Cervantes, și dacă el s-ar mai ivi printre noi, ce-ar mai râde - îmi spunea don Miguel - de cei care s-au indignat de faptul că eu i-am recunoscut un anumit imperiu, și, mai cu seamă, ce-ar mai râde de naivii care i-au luat în serios una ori alta dintre zeflemelile sale cele mai subtile! Căci nu-ncape îndoială că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1900_a_3225]
-
că un cititor sau altul, citind această confesiune cinică și pe care o va socoti poate impudică, această confesiune în maniera lui Jean-Jacques, îmi va ataca doctrina despre divina comedie sau mai bine zis despre divina tragedie și se va indigna, zicând că nu fac altceva decât să joc un rol, că nu înțeleg patriotismul, că nu a fost serioasă comedia vieții mele. Ceea ce îl indignează însă pe acest cititor indignat este că-i arăt că și el, la rândul său
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1900_a_3225]
-
ataca doctrina despre divina comedie sau mai bine zis despre divina tragedie și se va indigna, zicând că nu fac altceva decât să joc un rol, că nu înțeleg patriotismul, că nu a fost serioasă comedia vieții mele. Ceea ce îl indignează însă pe acest cititor indignat este că-i arăt că și el, la rândul său, este un personaj comic, romanesc și atât, un personaj pe care vreau să-l instalez în mijlocul visului vieții sale. Să facă din vis, din visul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1900_a_3225]
-
vreodată de vorbă cu bărbați fără Mark prin preajmă? —La petrecerea origami! —E ca și cum te-ar fi lovit un asteroid când aveai 16 ani și ai rămas înghețată în timp. Maria se ținea cu mâinile de cap. Eu m-am indignat. — Nu sunt chiar așa de naivă. Ai spus că e o discotecă pentru celibatari. Și, în caz că ai uitat, am postat cu mare succes un anunț pentru celibatari. Așa că nu văd problema în a te duce la un bărbat și a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1939_a_3264]
-
nedreptățile care făceau parte într-o măsură din ce în ce mai mare din cotidian în imediata apropiere a orașului - între Weichsel și Haff, la numai două sate de căminul de la țară al Conradinum-ului, creștea și tot creștea lagărul de concentrare Stutthof -, nu mă indignau decât crimele domniei papistașe și torturile Inchiziției. Dacă, pe de o parte, instrumente precum cleștii, fierul încins și mecanismele de zdrobit degete îmi erau familiare, pe de altă parte mă vedem răzbunând vrăjitoare și eretici arși pe rug. Ura mea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1899_a_3224]
-
și stăpânit de teamă că chestia aia țeapănă ar putea fi observată, simțită ca necuviincios-stânjenitoare, mai mult chiar, certată în gura mare ca supărătoare. Dar nici un călător în fustă și bluză de care am stat prea aproape nu s-a indignat. Nici unui controlor nu i s-au șoptit în ureche reclamații cu privire la mine. Numai posesorul mitocanului răsculat era conștient de revolta din pantaloni și totodată de propria sa neputință. Între timp, călătorii începeau să se cunoască din vedere. Punctual, se suiau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1899_a_3224]