123,488 matches
-
sunt necesare soluționării unei cauze, se pedepsește cu închisoare de la 6 luni la 3 ani. ------------ Art. 272 a fost modificat de LEGEA nr. 169 din 10 aprilie 2002 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 261 din 18 aprilie 2002. Sfidarea organelor judiciare Articolul 272^1 Întrebuințarea de cuvinte insultătoare ori gesturi obscene sau amenințătoare la adresa integrității fizice a unui judecător, a unui procuror sau a unui organ de cercetare penală, de către o persoană care participă sau asistă la o procedură care se
CODUL PENAL din 21 iulie 1968 (**republicat**)(*actualizat*) (actualizat până la data de 22 aprilie 2012*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106244_a_107573]
-
adversarului; ... b) luarea de ostateci; ... c) deportarea; ... d) dislocarea sau lipsirea de libertate fără temei legal; ... e) condamnarea sau execuția fără o judecată prealabilă efectuată de către un tribunal constituit în mod legal și care să fi judecat cu respectarea garanțiilor judiciare fundamentale prevăzute de lege. ... Torturarea, mutilarea sau exterminarea celor prevăzuți ��n alin. 1 se pedepsește cu detențiune pe viață sau cu închisoare de la 15 la 25 de ani și interzicerea unor drepturi. Dacă faptele prevăzute în prezentul articol sunt săvârșite
CODUL PENAL din 21 iulie 1968 (**republicat**)(*actualizat*) (actualizat până la data de 22 aprilie 2012*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106244_a_107573]
-
lipsa de activitate în dosarul lui Dan Voiculescu, atrăgând atenția că judecătorii Curții de Apel București au fost linșați mediatic. S-a întâmplat, luni, puțin după oră 11:00. La nici două ore distanță, CSM a acționat. A sesizat Inspecția Judiciară. CSM vizează declarațiile din spațiul public, după condamnarea lui Dan Voiculescu. Judecătorii CSM reclamă atacuri din partea unor persoane publice, unor politicieni la adresa independenței justiției și a magistraților care au instrumentat dosarul.
Kovesi a atenționat, CSM a acționat by Roxana Covrig () [Corola-journal/Journalistic/81353_a_82678]
-
decis, vineri seara, în jurul orei 21.15, ca Gheorghe Bunea Stancu, dar și vicepreședintele CJ, Florin Mija, să fie arestați la domiciliu pentru 30 de zile, iar Nicolae Moisiu, șef Birou Achiziții publice din cadrul CJ, să fie eliberat sub control judiciar.
EXPERTUL DNA din dosarul ICA a calculat prejudiciul pentru un baron PSD by Roxana Covrig () [Corola-journal/Journalistic/81389_a_82714]
-
ani, va putea fi eliberat după ce va executa o treime din pedeapsă". Condamnarea lui Dan Voiculescu este relatată și în Business Review: "Mogulul media român Dan Voiculescu, condamnat la 10 ani de închisoare. Verdictul istoric vine după ani de proceduri judiciare, amânări, manevre politice și atacuri media. Cazul a început în 2008 și o instanță inferioară a dat deja o sentință de 5 ani, care a fost contestată cu apel. Alți 12 oameni implicați în acest caz au primit sentințe de
Condamnare Voiculescu. Ce scrie presa internațională by Roxana Covrig () [Corola-journal/Journalistic/81420_a_82745]
-
și curajul au fost de fiecare dată motivele pentru care am continuat să ne facem meseria în beneficiul milioanelor de oameni care ne-au investit cu încrederea lor, fără a ține cont de amenințările, presiunile, atacurile venite din exterior. Abuzul judiciar și politic pe care îl vedem astăzi îi are ca victime directe pe profesorul Mencinicopschi, pe doamna Vica, pe domnii Petre, Voiculescu, Sandu și ceilalți 7 oameni nevinovați. Acum câteva zile abuzul o lovea și o smulgea din casă cu
Antena 3: Dan Voiculescu a fost obiectivul celor de la Palatul Cotroceni şi din palate ale justiţiei, pentru o condamnare de tip bolşevic by Crişan Andreescu () [Corola-journal/Journalistic/81458_a_82783]
-
în materie civilă și penală Capitolul 1 Dispoziții generale Articolul 1 Definirea unor termeni 1. În sensul prezentului tratat: a) prin cauze civile se înțeleg cauzele de drept civil, drept al familiei, drept comercial și dreptul muncii; ... b) prin instituții judiciare se înțeleg instanțele judecătorești, procuraturile, notariatele de stat și alte organe care au atribuții în materie civilă. ... 2. Cetățenii unui stat contractant sînt persoanele care au cetățenia acestui stat conform legilor sale. 3. Dispozițiile prezentului tratat referitoare la cetățenii fiecărui
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
juridică 1. Cetățenii fiecărui stat contractant se bucură pe teritoriul celuilalt stat contractant, în ceea ce privește persoană patrimoniului lor, de aceeasi ocrotire juridică că și cetățenii proprii. 2. Cetățenii fiecărui stat contractant au, în consecință, dreptul să se adreseze liber nestingherit instituțiilor judiciare și altor organe ale celuilalt stat contractant în competența cărora intra cauzele civile și penale, pot să-și susțină interesele în fața acestora, să facă cereri și să introducă acțiuni în aceleași condiții ca și cetățenii acestui stat contractant. 3. Instituțiile
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
și altor organe ale celuilalt stat contractant în competența cărora intra cauzele civile și penale, pot să-și susțină interesele în fața acestora, să facă cereri și să introducă acțiuni în aceleași condiții ca și cetățenii acestui stat contractant. 3. Instituțiile judiciare ale unui stat contractant îndruma pe cetățenii celuilalt stat contractant pentru a-și asigura reprezentarea de care au nevoie în susținerea cauzelor lor. Articolul 3 Scutirea de cauțiune Cetățenii fiecărui stat contractant care se adresează instituțiilor judiciare ale celuilalt stat
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
contractant. 3. Instituțiile judiciare ale unui stat contractant îndruma pe cetățenii celuilalt stat contractant pentru a-și asigura reprezentarea de care au nevoie în susținerea cauzelor lor. Articolul 3 Scutirea de cauțiune Cetățenii fiecărui stat contractant care se adresează instituțiilor judiciare ale celuilalt stat contractant în calitate de reclamanți sau intervenienți, dacă au domiciliul sau reședința pe teritoriul unuia dintre statele contractante, nu pot fi obligați să depună cauțiune pentru motivul că sînt străini sau că își au domiciliul ori reședința pe teritoriul
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
sau intervenienți, dacă au domiciliul sau reședința pe teritoriul unuia dintre statele contractante, nu pot fi obligați să depună cauțiune pentru motivul că sînt străini sau că își au domiciliul ori reședința pe teritoriul statului contractant căruia îi aparține instituția judiciară solicitată. Articolul 4 Scutiri de taxe și alte înlesniri 1. Cetățenii unui stat contractant beneficiază pe teritoriul celuilalt stat contractant de scutiri sau reduceri de taxe și alte cheltuieli de procedură, precum și de asistență judiciară gratuită, în aceeași măsură și
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
contractant căruia îi aparține instituția judiciară solicitată. Articolul 4 Scutiri de taxe și alte înlesniri 1. Cetățenii unui stat contractant beneficiază pe teritoriul celuilalt stat contractant de scutiri sau reduceri de taxe și alte cheltuieli de procedură, precum și de asistență judiciară gratuită, în aceeași măsură și în aceleași condiții ca și cetățenii proprii. 2. Înlesnirile prevăzute la paragraful 1, acordate de o institutie judiciară a unuia dintre statele contractante, într-o anumită cauza, se extind și la îndeplinirea comisiilor rogatorii și
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
celuilalt stat contractant de scutiri sau reduceri de taxe și alte cheltuieli de procedură, precum și de asistență judiciară gratuită, în aceeași măsură și în aceleași condiții ca și cetățenii proprii. 2. Înlesnirile prevăzute la paragraful 1, acordate de o institutie judiciară a unuia dintre statele contractante, într-o anumită cauza, se extind și la îndeplinirea comisiilor rogatorii și înmînarea de acte în aceeași cauză, efectuate pe teritoriul celuilalt stat contractant. Articolul 5 Condițiile obținerii înlesnirilor 1. Adeverință cu privire la situația materială personală
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
adeverință eliberată de misiunea diplomatică sau oficiul consular al statului contractant al carui cetățean este petiționarul, competențe la locul unde își are domiciliul sau reședința. Articolul 6 Solicitarea înlesnirilor 1. Cetățeanul unui stat contractant, care dorește să solicite unei instituții judiciare a celuilalt stat contractant înlesnirile prevăzute la art. 4, poate face cerere în acest sens la instituția judiciară competența de la domiciliul sau reședința să. 2. Instituția judiciară care, potrivit paragrafului 1, a primit cererea, o va trimite, împreună cu adeverință prevăzută
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
locul unde își are domiciliul sau reședința. Articolul 6 Solicitarea înlesnirilor 1. Cetățeanul unui stat contractant, care dorește să solicite unei instituții judiciare a celuilalt stat contractant înlesnirile prevăzute la art. 4, poate face cerere în acest sens la instituția judiciară competența de la domiciliul sau reședința să. 2. Instituția judiciară care, potrivit paragrafului 1, a primit cererea, o va trimite, împreună cu adeverință prevăzută la art. 5 și eventualele anexe, instituției judiciare competențe a celuilalt stat contractant. 3. Instituția judiciară competența a
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
Solicitarea înlesnirilor 1. Cetățeanul unui stat contractant, care dorește să solicite unei instituții judiciare a celuilalt stat contractant înlesnirile prevăzute la art. 4, poate face cerere în acest sens la instituția judiciară competența de la domiciliul sau reședința să. 2. Instituția judiciară care, potrivit paragrafului 1, a primit cererea, o va trimite, împreună cu adeverință prevăzută la art. 5 și eventualele anexe, instituției judiciare competențe a celuilalt stat contractant. 3. Instituția judiciară competența a hotărî asupra cererii pentru acordarea înlesnirilor prevăzute la art.
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
art. 4, poate face cerere în acest sens la instituția judiciară competența de la domiciliul sau reședința să. 2. Instituția judiciară care, potrivit paragrafului 1, a primit cererea, o va trimite, împreună cu adeverință prevăzută la art. 5 și eventualele anexe, instituției judiciare competențe a celuilalt stat contractant. 3. Instituția judiciară competența a hotărî asupra cererii pentru acordarea înlesnirilor prevăzute la art. 4 hotărăște în conformitate cu legea statului sau, putînd solicită, la nevoie, date suplimentare. Articolul 7 Modul de legătură Instituțiile judiciare ale statelor
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
la instituția judiciară competența de la domiciliul sau reședința să. 2. Instituția judiciară care, potrivit paragrafului 1, a primit cererea, o va trimite, împreună cu adeverință prevăzută la art. 5 și eventualele anexe, instituției judiciare competențe a celuilalt stat contractant. 3. Instituția judiciară competența a hotărî asupra cererii pentru acordarea înlesnirilor prevăzute la art. 4 hotărăște în conformitate cu legea statului sau, putînd solicită, la nevoie, date suplimentare. Articolul 7 Modul de legătură Instituțiile judiciare ale statelor contractante comunica între ele prin intermediul ministerelor de justiție
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
anexe, instituției judiciare competențe a celuilalt stat contractant. 3. Instituția judiciară competența a hotărî asupra cererii pentru acordarea înlesnirilor prevăzute la art. 4 hotărăște în conformitate cu legea statului sau, putînd solicită, la nevoie, date suplimentare. Articolul 7 Modul de legătură Instituțiile judiciare ale statelor contractante comunica între ele prin intermediul ministerelor de justiție sau procuraturilor generale, în măsura în care, prin prezentul tratat, nu se dispune altfel. Articolul 8 Limba folosită 1. În aplicarea prevederilor prezentului tratat, ministerele de justiție și procuraturile generale ale celor două
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
dispune altfel. Articolul 8 Limba folosită 1. În aplicarea prevederilor prezentului tratat, ministerele de justiție și procuraturile generale ale celor două state contractante folosesc în relațiile dintre ele limba statului lor. Tot astfel se procedează și în relațiile dintre instituțiile judiciare ale statelor contractante, în măsura în care, prin prezentul tratat, nu se dispune astfel. 2. Cererile de asistență juridică și actele anexate se redactează în limba statului contractant solicitant; o traducere certificata în limba statului contractant solicitat va fi anexată. Certificarea traducerii se
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
nu se dispune astfel. 2. Cererile de asistență juridică și actele anexate se redactează în limba statului contractant solicitant; o traducere certificata în limba statului contractant solicitat va fi anexată. Certificarea traducerii se face de către un traducător oficial, de către instituția judiciară competența ori de către misiunea diplomatică sau oficiul consular al statului contractant solicitant. 3. Instituțiile judiciare pot folosi pentru cererile de asistență judiciară formulare cu text bilingv, care vor fi stabilite de comun acord de către ministerele de justiție. 4. Actele întocmite
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
limba statului contractant solicitant; o traducere certificata în limba statului contractant solicitat va fi anexată. Certificarea traducerii se face de către un traducător oficial, de către instituția judiciară competența ori de către misiunea diplomatică sau oficiul consular al statului contractant solicitant. 3. Instituțiile judiciare pot folosi pentru cererile de asistență judiciară formulare cu text bilingv, care vor fi stabilite de comun acord de către ministerele de justiție. 4. Actele întocmite în îndeplinirea cererilor de asistență juridică se redactează în limba statului contractant solicitat. Articolul 9
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
în limba statului contractant solicitat va fi anexată. Certificarea traducerii se face de către un traducător oficial, de către instituția judiciară competența ori de către misiunea diplomatică sau oficiul consular al statului contractant solicitant. 3. Instituțiile judiciare pot folosi pentru cererile de asistență judiciară formulare cu text bilingv, care vor fi stabilite de comun acord de către ministerele de justiție. 4. Actele întocmite în îndeplinirea cererilor de asistență juridică se redactează în limba statului contractant solicitat. Articolul 9 Informații asupra problemelor de drept Ministerele de
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
Informații asupra problemelor de drept Ministerele de justiție și procuraturile generale ale statelor contractante își comunica reciproc, la cerere, informații referitoare la dispozițiile legale în vigoare sau care au fost în vigoare în statul căruia îi aparțin, precum și asupra practicii judiciare. Articolul 10 Ocrotirea martorilor și experților 1. Martorul sau expertul care, fiind citat într-o cauză civilă sau penală prin intermediul instituției judiciare a statului contractant solicitat, se prezintă în fața instituției judiciare a statului contractant solicitant, nu poate, oricare ar fi
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
dispozițiile legale în vigoare sau care au fost în vigoare în statul căruia îi aparțin, precum și asupra practicii judiciare. Articolul 10 Ocrotirea martorilor și experților 1. Martorul sau expertul care, fiind citat într-o cauză civilă sau penală prin intermediul instituției judiciare a statului contractant solicitat, se prezintă în fața instituției judiciare a statului contractant solicitant, nu poate, oricare ar fi cetățenia să, să fie tras la răspundere penală, arestat sau supus executării unei pedepse penale, pe teritoriul acestui stat, pentru infracțiunea ce
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]