1,329 matches
-
10 octombrie 2004 (S/PRST/2004/36), 4 mai 2005 (S/PRST/2005/17), 23 ianuarie 2006 (S/PRST/2006/3) și din 30 iulie 2006 (S/PRST/2006/35). exprimându-și îngrijorarea în legătură cu continua escaladare a ostilităților în Republica Libaneză și Israel de la momentul atacului Hezbollah asupra Israelului din data de 12 iulie 2006, care a produs deja sute de decese și vătămări de ambele părți și prejudicii substanțiale infrastructurii civile, cauzând și strămutarea a sute de mii de persoane
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]
-
violențelor, dar, în același timp, evidențiind importanța soluționării urgente a cauzelor care au generat criza actuală, inclusiv prin eliberarea necondiționată a soldaților israelieni răpiți, conștient de sensibilitatea temei prizonierilor și încurajând eforturile având drept scop rezolvarea urgentă a problematicii prizonierilor libanezi deținuți în Israel, salutând eforturile Primului-Ministru al Republicii Libaneze și angajamentul asumat de Guvernul din Republica Libaneză în cadrul planului în șapte puncte, de a-și extinde autoritatea pe întreg teritoriul statului, prin intermediul forțelor sale armate legitime, având drept scop controlul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]
-
a cauzelor care au generat criza actuală, inclusiv prin eliberarea necondiționată a soldaților israelieni răpiți, conștient de sensibilitatea temei prizonierilor și încurajând eforturile având drept scop rezolvarea urgentă a problematicii prizonierilor libanezi deținuți în Israel, salutând eforturile Primului-Ministru al Republicii Libaneze și angajamentul asumat de Guvernul din Republica Libaneză în cadrul planului în șapte puncte, de a-și extinde autoritatea pe întreg teritoriul statului, prin intermediul forțelor sale armate legitime, având drept scop controlul teritoriului din punct de vedere al autorității și militar
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]
-
prin eliberarea necondiționată a soldaților israelieni răpiți, conștient de sensibilitatea temei prizonierilor și încurajând eforturile având drept scop rezolvarea urgentă a problematicii prizonierilor libanezi deținuți în Israel, salutând eforturile Primului-Ministru al Republicii Libaneze și angajamentul asumat de Guvernul din Republica Libaneză în cadrul planului în șapte puncte, de a-și extinde autoritatea pe întreg teritoriul statului, prin intermediul forțelor sale armate legitime, având drept scop controlul teritoriului din punct de vedere al autorității și militar, salutând, de asemenea, angajamentul pentru o forță ONU
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]
-
scop controlul teritoriului din punct de vedere al autorității și militar, salutând, de asemenea, angajamentul pentru o forță ONU consolidată ca număr, echipament, mandat și scop și reținând cererea acestui plan privind retragerea imediată a forțelor israeliene din sudul Republicii Libaneze, decis să acționeze în vederea unei desfășurări cât mai rapide a retragerii, luând notă de propunerile cuprinse în planul în șapte puncte referitoare la problematica fermelor din regiunea Shebaa, salutând decizia unanimă a Guvernului din Republica Libaneză din data de 7
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]
-
israeliene din sudul Republicii Libaneze, decis să acționeze în vederea unei desfășurări cât mai rapide a retragerii, luând notă de propunerile cuprinse în planul în șapte puncte referitoare la problematica fermelor din regiunea Shebaa, salutând decizia unanimă a Guvernului din Republica Libaneză din data de 7 august 2006 de a desfășura în sudul Republicii Libaneze o forță armată libaneză cuprinzând 15.000 de militari, pe măsură ce va avea toc retragerea armatei israeliene dincolo de Linia Albastră, și de a solicita asistența unor forțe suplimentare
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]
-
rapide a retragerii, luând notă de propunerile cuprinse în planul în șapte puncte referitoare la problematica fermelor din regiunea Shebaa, salutând decizia unanimă a Guvernului din Republica Libaneză din data de 7 august 2006 de a desfășura în sudul Republicii Libaneze o forță armată libaneză cuprinzând 15.000 de militari, pe măsură ce va avea toc retragerea armatei israeliene dincolo de Linia Albastră, și de a solicita asistența unor forțe suplimentare din partea Forței Interimare a Națiunilor Unite din Republica Libaneză (UNIFIL), în scopul facilitării
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]
-
desfășura în sudul Republicii Libaneze o forță armată libaneză cuprinzând 15.000 de militari, pe măsură ce va avea toc retragerea armatei israeliene dincolo de Linia Albastră, și de a solicita asistența unor forțe suplimentare din partea Forței Interimare a Națiunilor Unite din Republica Libaneză (UNIFIL), în scopul facilitării accesului forțelor armate libaneze în regiune, precum și de a reafirma intenția sprijinirii forțelor armate libaneze cu resursele necesare îndeplinirii îndatoririlor sale, conștient de propriile responsabilități în scopul asigurării unui acord permanent de încetare a focului și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]
-
libaneză cuprinzând 15.000 de militari, pe măsură ce va avea toc retragerea armatei israeliene dincolo de Linia Albastră, și de a solicita asistența unor forțe suplimentare din partea Forței Interimare a Națiunilor Unite din Republica Libaneză (UNIFIL), în scopul facilitării accesului forțelor armate libaneze în regiune, precum și de a reafirma intenția sprijinirii forțelor armate libaneze cu resursele necesare îndeplinirii îndatoririlor sale, conștient de propriile responsabilități în scopul asigurării unui acord permanent de încetare a focului și a unei soluții pe termen lung a conflictului
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]
-
armatei israeliene dincolo de Linia Albastră, și de a solicita asistența unor forțe suplimentare din partea Forței Interimare a Națiunilor Unite din Republica Libaneză (UNIFIL), în scopul facilitării accesului forțelor armate libaneze în regiune, precum și de a reafirma intenția sprijinirii forțelor armate libaneze cu resursele necesare îndeplinirii îndatoririlor sale, conștient de propriile responsabilități în scopul asigurării unui acord permanent de încetare a focului și a unei soluții pe termen lung a conflictului, considerând ca situația din Republica Libaneză continuă să pună în pericol
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]
-
reafirma intenția sprijinirii forțelor armate libaneze cu resursele necesare îndeplinirii îndatoririlor sale, conștient de propriile responsabilități în scopul asigurării unui acord permanent de încetare a focului și a unei soluții pe termen lung a conflictului, considerând ca situația din Republica Libaneză continuă să pună în pericol pacea și securitatea internațională: 1. solicită o încetare totală a ostilităților, bazată în special pe încetarea imediată a atacurilor de către Hezbollah și încetarea imediată a operațiunilor militare ofensive de către Israel; 2. după încetarea totală a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]
-
pacea și securitatea internațională: 1. solicită o încetare totală a ostilităților, bazată în special pe încetarea imediată a atacurilor de către Hezbollah și încetarea imediată a operațiunilor militare ofensive de către Israel; 2. după încetarea totală a ostilităților, solicită Guvernului din Republica Libaneză și UNIFIL, în conformitate cu prevederile paragrafului 11, să desfășoare împreună forțele în zona de sud și Guvernului din Israel ca, odată cu începutul desfășurării, să își retragă în paralel forțele din sudul Republicii Libaneze; 3. accentuează importanța extinderii controlului Guvernului din Republica
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]
-
încetarea totală a ostilităților, solicită Guvernului din Republica Libaneză și UNIFIL, în conformitate cu prevederile paragrafului 11, să desfășoare împreună forțele în zona de sud și Guvernului din Israel ca, odată cu începutul desfășurării, să își retragă în paralel forțele din sudul Republicii Libaneze; 3. accentuează importanța extinderii controlului Guvernului din Republica Libaneză asupra întregului teritoriu libanez în conformitate cu prevederile Rezoluțiilor nr. 1.559 (2004) și nr. 1.680 (2006) și a prevederilor relevante ale Acordurilor de la Taif, în vederea exercitării întregii sale suveranități și asigurării
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]
-
și UNIFIL, în conformitate cu prevederile paragrafului 11, să desfășoare împreună forțele în zona de sud și Guvernului din Israel ca, odată cu începutul desfășurării, să își retragă în paralel forțele din sudul Republicii Libaneze; 3. accentuează importanța extinderii controlului Guvernului din Republica Libaneză asupra întregului teritoriu libanez în conformitate cu prevederile Rezoluțiilor nr. 1.559 (2004) și nr. 1.680 (2006) și a prevederilor relevante ale Acordurilor de la Taif, în vederea exercitării întregii sale suveranități și asigurării controlului asupra teritoriului său din punct de vedere al
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]
-
paragrafului 11, să desfășoare împreună forțele în zona de sud și Guvernului din Israel ca, odată cu începutul desfășurării, să își retragă în paralel forțele din sudul Republicii Libaneze; 3. accentuează importanța extinderii controlului Guvernului din Republica Libaneză asupra întregului teritoriu libanez în conformitate cu prevederile Rezoluțiilor nr. 1.559 (2004) și nr. 1.680 (2006) și a prevederilor relevante ale Acordurilor de la Taif, în vederea exercitării întregii sale suveranități și asigurării controlului asupra teritoriului său din punct de vedere al autorității și militar; 4
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]
-
său din punct de vedere al autorității și militar; 4. reiterează întregul sprijin pentru respectarea "Liniei Albastre"; 5. reiterează, de asemenea, după cum este menționat în rezoluțiile sale anterioare relevante, întregul sprijin pentru integritatea teritorială, suveranitatea și independența politică a Republicii Libaneze în cadrul frontierelor recunoscute internațional, menționate în conținutul Acordului General de Armistițiu Israeliano-Palestinian din data de 23 martie 1949; 6. solicită comunității internaționale să întreprindă imediat măsurile necesare în scopul suplimentării asistenței financiare și umanitare pentru poporul libanez, inclusiv prin facilitarea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]
-
politică a Republicii Libaneze în cadrul frontierelor recunoscute internațional, menționate în conținutul Acordului General de Armistițiu Israeliano-Palestinian din data de 23 martie 1949; 6. solicită comunității internaționale să întreprindă imediat măsurile necesare în scopul suplimentării asistenței financiare și umanitare pentru poporul libanez, inclusiv prin facilitarea reîntoarcerii în condiții sigure a persoanelor strămutate și, sub autoritatea Guvernului Republicii Libaneze, redeschiderea aeroporturilor și a porturilor, în conformitate cu dispozițiile paragrafelor 14 și 15, precum și luarea în considerație a acordării de asistență viitoare în scopul sprijinirii reconstrucției
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]
-
din data de 23 martie 1949; 6. solicită comunității internaționale să întreprindă imediat măsurile necesare în scopul suplimentării asistenței financiare și umanitare pentru poporul libanez, inclusiv prin facilitarea reîntoarcerii în condiții sigure a persoanelor strămutate și, sub autoritatea Guvernului Republicii Libaneze, redeschiderea aeroporturilor și a porturilor, în conformitate cu dispozițiile paragrafelor 14 și 15, precum și luarea în considerație a acordării de asistență viitoare în scopul sprijinirii reconstrucției și dezvoltării Republicii Libaneze; 7. afirmă că toate părțile au obligația respectării conținutului paragrafului 1, în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]
-
reîntoarcerii în condiții sigure a persoanelor strămutate și, sub autoritatea Guvernului Republicii Libaneze, redeschiderea aeroporturilor și a porturilor, în conformitate cu dispozițiile paragrafelor 14 și 15, precum și luarea în considerație a acordării de asistență viitoare în scopul sprijinirii reconstrucției și dezvoltării Republicii Libaneze; 7. afirmă că toate părțile au obligația respectării conținutului paragrafului 1, în situația contrară existând riscul imposibilității identificării unei soluții pe termen lung, asigurării sprijinului umanitar pentru populația civilă, inclusiv a siguranței trecerii pentru convoaiele umanitare sau a reîntoarcerii voluntare
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]
-
populația civilă, inclusiv a siguranței trecerii pentru convoaiele umanitare sau a reîntoarcerii voluntare, în condiții de siguranță, a persoanelor strămutate și solicită tuturor părților să îndeplinească aceste obligații și să coopereze cu Consiliul de Securitate; 8. solicită Israelului și Republicii Libaneze să sprijine o încetare permanentă a focului și o soluție pe termen lung având drept bază următoarele principii și elemente: - respectarea de către ambele părți a "Liniei Albastre"; - aranjamente de securitate în vederea prevenirii reluării ostilităților, inclusiv instituirea între "Linia Albastră" și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]
-
respectarea de către ambele părți a "Liniei Albastre"; - aranjamente de securitate în vederea prevenirii reluării ostilităților, inclusiv instituirea între "Linia Albastră" și râul Litani a unei zone libere de persoane înarmate, infrastructură militară și arme, altele decât cele aparținând Guvernului din Republica Libaneză și UNIFIL, în limitele autorizate în paragraful 11, desfășurat în această zonă; - implementarea integrală a prevederilor relevante ale Acordurilor de la Taif și a Rezoluțiilor 1.559 (2004) și 1.680 (2006), care dispun dezarmarea tuturor grupărilor armate din Republica Libaneză
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]
-
Libaneză și UNIFIL, în limitele autorizate în paragraful 11, desfășurat în această zonă; - implementarea integrală a prevederilor relevante ale Acordurilor de la Taif și a Rezoluțiilor 1.559 (2004) și 1.680 (2006), care dispun dezarmarea tuturor grupărilor armate din Republica Libaneză, astfel încât, în conformitate cu decizia cabinetului libanez din data de 27 iulie 2006, să fie atins scopul asigurării controlului teritoriului din punct de vedere al autorității și militar; - absența unor forțe străine în Republica Libaneză fără consimțământul guvernului din această țară; - interzicerea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]
-
autorizate în paragraful 11, desfășurat în această zonă; - implementarea integrală a prevederilor relevante ale Acordurilor de la Taif și a Rezoluțiilor 1.559 (2004) și 1.680 (2006), care dispun dezarmarea tuturor grupărilor armate din Republica Libaneză, astfel încât, în conformitate cu decizia cabinetului libanez din data de 27 iulie 2006, să fie atins scopul asigurării controlului teritoriului din punct de vedere al autorității și militar; - absența unor forțe străine în Republica Libaneză fără consimțământul guvernului din această țară; - interzicerea vânzării sau furnizării de armament
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]
-
dispun dezarmarea tuturor grupărilor armate din Republica Libaneză, astfel încât, în conformitate cu decizia cabinetului libanez din data de 27 iulie 2006, să fie atins scopul asigurării controlului teritoriului din punct de vedere al autorității și militar; - absența unor forțe străine în Republica Libaneză fără consimțământul guvernului din această țară; - interzicerea vânzării sau furnizării de armament și material conex către Republica Libaneză, cu excepția celui autorizat de guvernul din această țară; - transmiterea către Națiunile Unite a tuturor hărților cuprinzând localizarea minelor anti-personal din Republica Libaneză
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]
-
2006, să fie atins scopul asigurării controlului teritoriului din punct de vedere al autorității și militar; - absența unor forțe străine în Republica Libaneză fără consimțământul guvernului din această țară; - interzicerea vânzării sau furnizării de armament și material conex către Republica Libaneză, cu excepția celui autorizat de guvernul din această țară; - transmiterea către Națiunile Unite a tuturor hărților cuprinzând localizarea minelor anti-personal din Republica Libaneză, aflate încă în posesia Israelului; 9. invită Secretarul General să sprijine eforturile de asigurare cât mai rapidă a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180999_a_182328]