1,064 matches
-
au fost Întreprinse pentru fundamentarea acestei lucrări. Într-adevăr lucrarea are și un caracter aplicativ, deoarece ea analizează problematica curentă cu care sunt confruntați proprietarii de baze turistice, personalul angajat, care la ora actuală activează În domeniul turismului În Carpații Meridionali. Problematica concretă a turismului, a fost analizată din diverse unghiuri de vedere și s-a insistat asupra evidențierii tendințelor, legităților și a măsurilor ce trebuiesc luate, pentru dezvoltarea și perfecționarea continuă a activității turistice În Carpații Meridionali. Toate propunerile făcute
Turism în Carpaţii Meridionali: cunoaştere, dezvoltare şi valoroficare economică by Ion Talabă, Elena Monica Talabă, Raluca-Maria Apetrei () [Corola-publishinghouse/Science/91770_a_92400]
-
turismului În Carpații Meridionali. Problematica concretă a turismului, a fost analizată din diverse unghiuri de vedere și s-a insistat asupra evidențierii tendințelor, legităților și a măsurilor ce trebuiesc luate, pentru dezvoltarea și perfecționarea continuă a activității turistice În Carpații Meridionali. Toate propunerile făcute În lucrare, au la bază atît constatările personale realizate pe teren, cît și concluziile reieșite din analiza răspunsurilor oferite la chestionarele specifice, adresate către: turiștii sosiți În stațiunile balneocliaterice, lucrătorii În turism și amfitrionii bazelor de cazare
Turism în Carpaţii Meridionali: cunoaştere, dezvoltare şi valoroficare economică by Ion Talabă, Elena Monica Talabă, Raluca-Maria Apetrei () [Corola-publishinghouse/Science/91770_a_92400]
-
făcute În lucrare, au la bază atît constatările personale realizate pe teren, cît și concluziile reieșite din analiza răspunsurilor oferite la chestionarele specifice, adresate către: turiștii sosiți În stațiunile balneocliaterice, lucrătorii În turism și amfitrionii bazelor de cazare din Carpații Meridionali. Utilizînd pe teren, cinci tipuri de chestionare la populații diferite, s-au putut surprinde unele aspecte de amănunt, privind căile și direcțiile de dezvoltare a turismului În Carpații Meridionali. În mod concret În aceasta carte noi am Încercat să: 1
Turism în Carpaţii Meridionali: cunoaştere, dezvoltare şi valoroficare economică by Ion Talabă, Elena Monica Talabă, Raluca-Maria Apetrei () [Corola-publishinghouse/Science/91770_a_92400]
-
balneocliaterice, lucrătorii În turism și amfitrionii bazelor de cazare din Carpații Meridionali. Utilizînd pe teren, cinci tipuri de chestionare la populații diferite, s-au putut surprinde unele aspecte de amănunt, privind căile și direcțiile de dezvoltare a turismului În Carpații Meridionali. În mod concret În aceasta carte noi am Încercat să: 1) arătăm care este diferența dintre resursă și potențial turistic și cum pot fi definiți cei doi termeni; 2) evidențiem stadiul actual al evaluării resurselor turistice din țara noastră și
Turism în Carpaţii Meridionali: cunoaştere, dezvoltare şi valoroficare economică by Ion Talabă, Elena Monica Talabă, Raluca-Maria Apetrei () [Corola-publishinghouse/Science/91770_a_92400]
-
de astăzi etc. Odată înstăpânit pe provinciile occidentale pe care le recucerise, Iustinian a fost preocupat de restaurarea școlilor; în mod firesc s-au creat legături cu capitala, Constantinopol, uneori profitabile pentru cultura religioasă a Africii creștine sau a Spaniei meridionale. "Unirea cu Imperiul din Orient nu a fost întotdeauna profitabilă pentru bisericile latine: ele se găseau amestecate dintr-odată în dispute teologice pentru care erau puțin pregătite. Cu câtă repulsie s-au lăsat convinși de către Iustinian Papii Vigilius și Pelagius
Biserica şi asistenţa socială din România by Ion Petrică [Corola-publishinghouse/Science/899_a_2407]
-
erau răspândiți în diferite unități militare. Unii dintre aceștia au scris impresii de călătorie, oferind imagini interesante ale realităților românești. În general era remarcat amestecul de trăsături orientale și occidentale, era evidențiată frumusețea unor orașe ca Iașii și Bucureștii, natura meridională, bogăția solului, cel mai fertil pe care îl văzuseră acești militari finlandezi, dar și lenea locuitorilor. În ultimele decenii ale veacului al XIX-lea, au loc luări de poziție ale unor politicieni români față de rusificarea din Finlanda. La 17 noiembrie
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
statului suedez, în favoarea Rusiei. Mihai Sorin Rădulescu se întreabă dacă nu și "principatele, aflate sub protectorat rusesc în epoca regulamentară și având în secolul XIX trei domnitori din familia Ghika, apăreau la jumătatea acelui veac drept un fel de Finlandă, meridională?"678 Eveniment în lumea operei aduce în prim-plan prelucrarea în format HD a unor spectacole de operă de la Teatrul Metropolitan din New York. Mihai Canciovici, autorul articolului, spune că deschiderea operistică din anul respectiv s-a făcut cu opera Tosca
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
versanții munților Caucaz (vitis causica), apoi în Mesopotamia. Mai târziu, în mileniul al III-lea, începe să fie plantată în Egipt și folosită la fabricarea vinurilor funerare. Grecii, promotorii vinului în Europa, răsădesc vița de vie în Sicilia și Italia meridională, apoi, îi învață viticultura pe romani care, la rândul lor, transmit deprinderile lor viticole galilor. I. O băutură mitică " Mitul este o poveste cu caracter special, o narațiune în care zeitățile joacă unul sau mai multe din rolurile principale."3
Istoria vinului by JEAN-FRANÇOIS GAUTIER () [Corola-publishinghouse/Science/973_a_2481]
-
masă al populației a fost însoțit în domeniul rural de o specializare a culturilor. Astfel, în momentul în care în regiunile cu policultură, defavorizate din punct de vedere climatic, se observă un regres al culturii viței de vie, în departamentele meridionale se înregistrează o dezvoltare a acesteia. Replantările ce au urmat invaziei filoxerei din 1855 au creat deja, la începutul secolului al XX-lea, o suprafață viticolă superioară celei din 1850 în Aude, Gard, Hérault și Pirineii Orientali. Cele patru departamente
Istoria vinului by JEAN-FRANÇOIS GAUTIER () [Corola-publishinghouse/Science/973_a_2481]
-
560 ha) reprezentând doar 23 % din podgoriile franceze (spre exemplu, Herault producea 66 hl pe hectar, pentru o medie națională de 29 hl/ha)69. Mai mult, în 1909, cu ajutorul viticol oferit de departamentele Bouches-du-Rhone și Var, cele șase departamente meridionale reprezentau 54 % din producția metropolitană. În concluzie, cultura viței de vie tindea să dispară din regiunile climatice nefavorabile, concentrându-se și extinzându-se în cele meridionale. Situația din secolul al XVIII-lea s-a schimbat: producția avea să se izoleze
Istoria vinului by JEAN-FRANÇOIS GAUTIER () [Corola-publishinghouse/Science/973_a_2481]
-
interesul pe care îl suscitau operațiunile militare, au provocat o creștere semnificativ( a tirajelor. Evolu(ia presei a fost, desigur, diferit( (n func(ie de fiecare țară: rapidă în Anglia, lentă apoi precipitată în Franța, lentă în Europa centrală și meridională. I. Presa engleză: cucerirea celei de a patra puteri (1621-1791) Viața presei engleze pînă la sf(rșitul secolului al XVIII-lea a fost agitată în contrast cu stabilitatea presei continentale. Angajată începînd cu secolul al XVII-lea în lupta politică, ea (i-
Istoria presei by Pierre Albert [Corola-publishinghouse/Science/969_a_2477]
-
ca și în arhitectura mozarabă: arcaturi din fier ŕ cheval, cu caractere cufice, animale exotice etc. Această artă se exprimă foarte bine în manuscrisele care reproduc comentariile călugărului asturian, Beatus, despre Apocalipsă, executate în secolele X-XII. În Italia centrală și meridională amprenta bizantină marchează decorarea manuscriselor. Codicele ornate cu miniaturi sînt încă rare, iar decorațiile cele mai originale se găsesc în sulurile din Exultet, care îi serveau diaconului în timpul nopții pascale; principalul scriptorium era cel din Monte Cassino. În Anglia romană
Istoria cărții by ALBERT LABARRE [Corola-publishinghouse/Science/966_a_2474]
-
dialect al limbii polone, se vorbește în zona Gdansk-Sopot din nordul Poloniei), polaba (numită și slavă de pe rîul Elba, moartă în sec. al XVIII-lea), slovina nordică (numită și slovenă nordică, dispărută după 1900, înrudită cu cașuba); 3. limbile slave meridionale: - grupul răsăritean: bulgară (9 mîl.), macedoneană (1 mîl.; nu trebuie confundată cu și nici nu este urmașa limbii macedonene antice; limba de tranziție între bulgară și sîrbo-croată, desi lingviștii bulgari o considera un dialect al limbii bulgare); - grupul apusean: sîrbo-croată
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
repartizate în cîteva grupe mai importante: orientale: afar, saho, burji, sidamo, gedeo (derasa), kambata, hadiyya, dasenech (galeba), somali, awwer (boni), rendille, arbore, oromo, konso, harso, gawwanda (gollango), yaaku (mogogodo), dahalo (sanye) centrale sau agaw: awngi, xamir, kemant-kwara, xamta (xamtanga), bilin meridionale: maa, iraqw, burunge, alagwa (alawa), dahalo Izolată: beja. 6.3.5. Familia ciadică - Ciad, Nigeria, Niger, Republica Centrafricana, Camerun. 194 de limbi (Ethnologue), provenite din proto-ciadică, repartizate în patru grupe: - ciadice centrale sau biu-mandara (mafa, mofu, gisiga, daba, bată, gude, musgu
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
extrem de arhaice vorbite în Insulele Andaman (India), limbi care, timp de mii de ani, nu au suferit, practic, nici o influență exterioară. "Beneficiile" civilizației au dus aproape la exterminarea acestor limbi în secolele XIX și XX. Au supraviețuit doar limbile andamaneze meridionale, cum ar fi onge-jarawa și sentineleza, datorită izolării și a extremei ostilități a vorbitorilor lor față de străini (civilizația sentineleză este considerată astăzi drept cea mai izolată civilizație din lume). Limbile andamaneze se grupează în două ramuri: - limbi vorbite într-o
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
limbile slave, baltice, indo-iraniene și armeana; SVO; subst. - adj. (de regulă) diverse (elbasan, buthakukye, argyrokastron, greacă, chirilica); latină modificată după anul 1900 12. altai O Rep. Altai (Rusia, Siberia de vest) / N Mongolia, China familia altaica, ramura turcica siberiana, grupul meridional; armonie vocalica; SOV; adj. - subst. latină, chirilica cu patru litere suplimentare (după 1938) 13. amharica O Etiopia / N Israel, Egipt, Djibouti, Yemen, Sudan, Eritreea; după numărul de vorbitori este a doua limba semitica după arabă, înaintea limbilor tigrină și ebraica
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
ge'ez abugida) 14. apasă N, vorbită în S-V Americii de Nord; considerată și grup de sapte limbi vorbite de populații apașe și navajos: apasă de cîmpie, chiricahua, mescalero, navajo (cei mai multi vorbitori), apasă occidentală, jicarilia, lipan familia amerindiana, ramura athapascană, grupul meridional; tonala; fuzionantă polisintetica; SOV transcriere latină adaptată 15. arabă O Algeria, Arabia Saudita, Bahrain, Ciad, Comore, Djibouti, Egip, Emiratele Arabe Unite, Eritreea, Iordania, Irak, Israel, Kuwait, Liban, Libia, Maroc, Mauritania, Oman, Qatar, Siria, Somalia, Sudan, Tunisia, Yemen; e vorba de arabă standard modernă
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
n'ko citit de la dreapta la stînga); transcriere latină (alfabetul "Africa") 35. bangala N Republică Democratică Congo, Sudanul de Sud (țară independentă din 2011), Uganda; limba de circulație pentru populații bantu, dar și nilo-sahariene familia nigero-congoleză, ramura benue-congoleză, grupul bantu meridional transcriere latină 36. bariba (baatonum) N Benin, Nigeria familia nigero-congoleză, ramura gur; sistem tonal complex latină cu caractere speciale 37. basca (euskeră, euskară) CO Țară Bascilor și Navarra (Spania) / N Franța; traducerea Noului Testament (1541); cinci dialecte, greu inteligibile între
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
malayo-polineziană, grupul sumatran; VSO "scriere" cu combinații de obiecte, cu valoare simbolică; abugida batak, de inspirație indiană; latină 40. bemba OR Zambia / N R. D. Congo, Tanzania, Botswana; lingua franca pentru aproximativ 18 grupuri etnice familia nigero-congoleză, ramura benue-congoleză, grupul bantu meridional; tonala; aglutinanta; SVO transcriere latină 41. bengali (bangla) O India (Bengalul occidental, Tripura), Bangladesh / N India (Assam, Orissa, Bihar, Jharkhand, Insulele Andaman și Nicobar); diglosie limba colocviala (bazată pe varietatea din Calcutta) - limba literară (vocabular și forme gramaticale arhaice). Rabindranath
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
varietate de creola cu baza lexicala engleză latină 50. bosniacă (sîrbo-croată) O Bosnia și Herțegovina / N Muntenegru, Șerbia, Albania, Kosovo; bosniacă nu este o limbă separată, ci are la bază dialectul štokavian al limbii sîrbo-croate familia indo-europeană, ramura slavă, grupul meridional; SVO + ordine liberă latină, chirilica, arabă; actualmente latină 51. boșimana (șan) N Botswana, Namibia, Africa de Sud, Angola, Zimbabwe, Lesotho, Mozambic, Swaziland; popor nomad, boșimanii (< neerlandezul bosjesman = "oamenii tufișurilor") sînt considerați cei mai vechi locuitori ai Africii australe (≈ 20.000 i.C.
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
care și slavona românească), utilizate, cîteva secole, ca limbi de cult sau limbi oficiale. Două grupe de dialecte, de est (stă la baza limbii literare) și de vest; lingviștii bulgari consideră macedoneană un dialect bulgar familia indo-europeană, ramura slavă, grupul meridional; accentuala, flexionara, SVO; articol hotărît enclitic (că în română și albaneză); sistemul cazual a disparut (cu exceptia vocativului); bulgară nu are infinitiv (verbele apar în dicționar cu forma de indicativ prezent, pers. I, sg.) glagolitica, chirilica (după creștinare) 55. bundeli N
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
în urmă contactului dintre franceză și limbi autohtone latină 83. croată (sîrbo-croată) O Croația, Bosnia și Herțegovina / OR Șerbia (Voivodina) / N Muntenegru; este doar o variantă a limbii sîrbo-croate, comuna sîrbilor, croaților, bosniacilor și muntenegrenilor familia indo-europeană, ramura slavă, grupul meridional; accentuala; flexionara; SVO + ordine liberă latină 84. cumana LM vorbită pînă prin sec. XIV pe teritoriile actuale ale României și Ucrainei; cunoscută din Codex cumaniscus (1330) familia altaica, ramura turcica, grupul kiptchak transcriere latină 85. cușitică N Etiopia, Sudan, Somalia
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
kabyle, limba berbera din Algeria familia nigero-congoleză, ramura atlantico-congoleză, grupul gur latină 170. kabyle N Algeria familia afro-asiatică, ramura berbera; VSO/SVO tifinagh (libico-berberă), arabă și latină 171. kalenjin N Kenya; Uganda, Tanzania familia nilo-sahariană, ramura sudanică orientala, grupul nilotic meridional; tonala; VSO latină 172. kalaallisut O Groenlanda (aparținînd regatului Danemarcei); dialect groenlandez (alături de tunumiit și inuktun); în groenlandeza semnifică "limba poporului" familia eskimo-aleută, ramura eskimo, grupul inuit; polisintetica; ergativă latină 173. kalanga (ikalanga) O Zimbabwe; Botswana familia nigero-congoleză, ramura benue-congoleză
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
Niger, Nigeria familia nilo-sahariană, ramura sahariana occidentală, grupul kanuri latină adaptată 177. kannauji N India (regiunea Kannauji din Uttar Pradesh) familia indo-europeană, ramura indo-iraniană, grupul indian central; considerată și dialect hindi devanagari 178. kannada O India (Karnataka) familia dravidiana, ramura meridionala, grupul tamil-kannada; SOV kannada (alfasilabar fonetic derivat din brahmi) 179. kanuri N Ciad, Nigeria, Niger, Camerun familia nilo-sahariană, ramura sahariana (sau nilo-ciadiană), grupul kanuri-kanembu; SOV latină "Africa", arabă Ajami (ocazional) 180. karakalpak OR Uzbekistan (Karakalpakistan) / N Kazahstan, Afganistan, Rusia familia
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
nigero-congoleză, subgrupul bantoid) + alte limbi bantu + franceză, portugheză, engleza latină și mandombé (scriere tip silabar, inventată în 1978 pentru a transcrie mai multe limbi africane) 200. kîrgîza O Kîrgîzstan / N Tadjikistan, China, Afghanistan, Rusia familia altaica, ramura turcica, grupul kiptchak meridional; aglutinanta, armonie vocalica; SOV; adj. - subst. arabă (în trecut), latină, chirilica cu litere suplimentare 201. klingoniană limba artificială imaginara creată de Marc Okrand, folosită în filmul Star Trek. aglutinanta; OSV; sintaxa asimilată celei a limbilor amerindiene latină 202. komi O
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]