1,897 matches
-
taman acuma o întreagă tranșă de calendare, cu o asemenea eroare parșivă, era un semn suficient de fin, ca să mă conectez! Cu atât mai mult cu cât, așa cum ți-am povestit deja, indicația despre locația găselniței, mi-au furnizat-o motanii! Interesant, interesant. Ai fler, nimic de zis! Și-atunci, am raționat în termeni clasici de gematrie, raportându-mă, cum era și firesc, la alfabetul limbii poporului ales. Întâi, am împărțit grupul de patru cifre, din josul gravurii neamțului, pe principiul
Apocalipsa după Sile by Dinu D. Nica [Corola-publishinghouse/Imaginative/889_a_2397]
-
la începutul și la sfârșitul fiecărei Vede, ca o manifestarea a Divinității pro forma. Este vibrația esențială Trinității hinduse, Trimurti: Brahma Shakti, Creația, Vishnu Shakti, Conservarea și Shiva Shakti, Distrugerea și Eliberarea! Morfologic, Cuvântul-antidot despre ne-au înnebunit afurisiții de motani, Bursucul și cu Îngerul, este cu mult mai mult decât atât. Este o expresie, o sintagmă filozofală, o mantră. Mantra supremă Aum: " Aum-Adi-Anandi! " Tu, Dumnezeule dintotdeauna și pentru totdeauna! Mă urmărești sau nu...? Mai lasă sticla-n pace! Frumos, băi
Apocalipsa după Sile by Dinu D. Nica [Corola-publishinghouse/Imaginative/889_a_2397]
-
pe sol, iar atacatorul se frânge și el de șale și se prăbușește ca pietroiul, pe rotule, străbătut de spasme! În spatele său, baba cea hoțoaică și huiduită toacă din buze repede-repede, boscorodind numai ea știe ce. De sub tron, cei patru motani se aruncă asupra ei înverșunați, dărăcindu-i abaua broboadei și a fustelor învârtite, cu ghearele lor sâmcelate, de oțel! Zât, de-aici, pe pustii, scârbele dracului! țâșnește Fratele de după scaun, proiectând la nimereală câteva șuturi, în direcția fundurilor blănoase. Cărați
Apocalipsa după Sile by Dinu D. Nica [Corola-publishinghouse/Imaginative/889_a_2397]
-
ghearele lor sâmcelate, de oțel! Zât, de-aici, pe pustii, scârbele dracului! țâșnește Fratele de după scaun, proiectând la nimereală câteva șuturi, în direcția fundurilor blănoase. Cărați-vă-n târla cui v-a zămislit! Pe ușă, se avântă ca eretele, între motanii descumpăniți, un ajutor nesperat: coteiul Pizdeluș, cățelul reinventat sub forma unei adevărate grenade defensive! În toiul corului de lătrături și de miorlăituri sălbatice, babornița îngenunchează lângă trupul scuturat de convulsii tonico-clonice și-și urmează descântecul: De-o fi de bărbat
Apocalipsa după Sile by Dinu D. Nica [Corola-publishinghouse/Imaginative/889_a_2397]
-
îi cuprinde de-a-nvârtita mâinile, cu legătura mortului. S-a gătat, conașilor, zice dânsa. După care, își duce trei degete încârligate la inimă, își strâmbă odios bărbia și buzele vinete și se prăvălește iască, la podea! Luptându-se încrâncenați cu Pizdeluș, motanii se bulucesc peste prag și se rostogolesc, odată cu potaia, jos, în curte. Unde continuă să se tăvălească! Brava, mamaie, brava! Păcat că te duseși și tu! o fericește Fratele. Cronica morților săraci, episodul doi... Băi, îl mâniem pe Dumnezeu, dacă
Apocalipsa după Sile by Dinu D. Nica [Corola-publishinghouse/Imaginative/889_a_2397]
-
canapea, conștient că nu era În stare să-și șteargă de pe chip bucuria idioată. Bătrânul cu coadă de ponei, scandalizat de indecența locuitorilor acestei țări perverse, se retrase În grabă spre ușa deschisă și dispăru. — Lalele albastre, Îi strigă Sasha motanului, oau! Uitând cu totul de spuma de bărbierit, extaziat, deschise larg ferestrele, mângâind gâtul motanului care Începu să toarcă de plăcere. Pe mica terasă a garsonierei sale se simțea un parfum Înălțător de dalii și liliac În floare. Înăuntru, orhidee
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2343_a_3668]
-
cu coadă de ponei, scandalizat de indecența locuitorilor acestei țări perverse, se retrase În grabă spre ușa deschisă și dispăru. — Lalele albastre, Îi strigă Sasha motanului, oau! Uitând cu totul de spuma de bărbierit, extaziat, deschise larg ferestrele, mângâind gâtul motanului care Începu să toarcă de plăcere. Pe mica terasă a garsonierei sale se simțea un parfum Înălțător de dalii și liliac În floare. Înăuntru, orhidee fericite și gladiole roșii râdeau dintre rafturile bibliotecii - erau ghirlande și flori, peste tot, ca
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2343_a_3668]
-
clovnii Împărțeau micilor Înfrânți cadouri Învelite În hârtie albastră, Încet-Încet, clovni, Învingători și Învinși suflau pe rând În trompete Într-un concert asurzitor de orăcăieli. Trapezistul, apărut pe neașteptate, Începu să umfle enorme baloane de săpun, mari ca niște papuci, motani sau mingi, și toate discuțiile se topiră În fața acelei magii uimitoare, iar femeia de serviciu a doamnei Fioravanti nu mai fu găsită În ziua aceea. a nouăsprezecea oră La fluierul arbitrului, iapa aruncă o privire ucigătoare adversarelor În tricouri albe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2343_a_3668]
-
Elio deveni din ce În ce mai greoaie. Avea impresia că o menghină Îi strângea plămânii. Dar poate că era doar greutatea fetiței. Nu reuși să vorbească. În tăcerea aceea percepu inima Camillei, stânjeneala președintelui și foșnetul frunzelor de magnolie, mieunatul disperat al unui motan În călduri de jos din grădină. Ai fost abandonat. Ai fost abandonat. Ai fost abandonat. Dar președintele Îi putea garanta iubitului Elio că acest ghinion neprevăzut nu avea să Însemne moartea lui politică. O promitea În numele atâtor bătălii purtate Împreună
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2343_a_3668]
-
ales peștii mici și aripile de la puii de găină. În schimb, laptele nu-i priia defel, după ce bea un pic, făcea diaree sau Îl vomita. CÎnd spunem cuvîntul „pisică“, cei mai mulți dintre noi ne reprezentăm o femelă. CÎnd spunem „pisoi“, sau „motan“, ne reprezentăm desigur un mascul. Totuși, ce cuvînt vom folosi pentru a desemna un motan care nu e mascul sau o pisică lipsită de atributele esențiale ale femelei? Colonelul Pruritanal era Într-o mare tensiune dilematică, dar dilema lui Încă
Christina Domestica şi vînătorii de suflete by Petre Cimpoieşu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1372_a_2701]
-
defel, după ce bea un pic, făcea diaree sau Îl vomita. CÎnd spunem cuvîntul „pisică“, cei mai mulți dintre noi ne reprezentăm o femelă. CÎnd spunem „pisoi“, sau „motan“, ne reprezentăm desigur un mascul. Totuși, ce cuvînt vom folosi pentru a desemna un motan care nu e mascul sau o pisică lipsită de atributele esențiale ale femelei? Colonelul Pruritanal era Într-o mare tensiune dilematică, dar dilema lui Încă nu se exprima În termeni foarte preciși. De fapt, incapacitatea de a-i atribui un
Christina Domestica şi vînătorii de suflete by Petre Cimpoieşu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1372_a_2701]
-
mici ființe, În definitiv atît de drăgălașe; doamna Delilah Începuse a o Îndrăgi Încă din prima zi, deși nu știa nici ea ce sex are, dacă are sex, sau măcar pe unde face pipi. În cîteva săptămîni, Boule-de-neige a ajuns motan În toată regula. Sau pisică. Era melancolic(ă) și avea o privire ciudată. Nu mieuna niciodată, nu se juca deloc cu șoricelul de cauciuc pe care i-l cumpărase stăpîna sa. Uneori se privea minute În șir În oglindă. Cum
Christina Domestica şi vînătorii de suflete by Petre Cimpoieşu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1372_a_2701]
-
curînd. Dar ziua aceea trecuse, venise altă zi la rînd, se făcuse amiază, apoi trecu și amiaza, iar cîteva ore mai tîrziu, doamna Delilah ieși la plimbare cu coșul În care se afla Boule-de-neige. O minune de pisică! Sau de motan, ceea ce e aproape totuna. Colonelul simți o mare ușurare cînd, doamna Delilah Întorcîndu-se din oraș, nu mai avea nici coșul, nici pe Boule-de-neige. Sufletul ei bun mai făcuse Încă o faptă bună, sau chiar două. Dăruise animalul doamnei Agneta și
Christina Domestica şi vînătorii de suflete by Petre Cimpoieşu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1372_a_2701]
-
conștiința civică a fiecăruia. — În legătură cu conceptul, vă dau dreptate, și mie mi s-a Întîmplat ceva asemănător. În urmă cu cîteva săptămîni, soția mea a adus acasă un obiect fără sex și despre care nu știam dacă e pisică sau motan. Din cauză că nu exista conceptul, bănuiesc, simțeam mereu nevoia de a-i trage un glonte În cap. — N-am făcut decît să-l citez pe un om de știință francez, răspunse cu modestie Împăratul. Dumneavoastră, americanii, aveți o predispoziție Înnăscută de
Christina Domestica şi vînătorii de suflete by Petre Cimpoieşu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1372_a_2701]
-
alți termeni, putea Însemna că de fapt nu se Întîmplase nimic. Doamna Agneta nici măcar nu observase că Boule deneige n-avea sex, fiindcă acest lucru n-o mai preocupa de multă vreme. Oricum, nu se Îndoise nici o clipă că e motan, din simplul motiv că Își dorise un motan. Sau poate că nu-și dorise neapărat un motan, dar măcar o ființă mică, afectuoasă, preferabil de sex masculin și, pe cît posibil, liniștită, căreia să-i poată vorbi, atunci cînd liniștea
Christina Domestica şi vînătorii de suflete by Petre Cimpoieşu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1372_a_2701]
-
se Întîmplase nimic. Doamna Agneta nici măcar nu observase că Boule deneige n-avea sex, fiindcă acest lucru n-o mai preocupa de multă vreme. Oricum, nu se Îndoise nici o clipă că e motan, din simplul motiv că Își dorise un motan. Sau poate că nu-și dorise neapărat un motan, dar măcar o ființă mică, afectuoasă, preferabil de sex masculin și, pe cît posibil, liniștită, căreia să-i poată vorbi, atunci cînd liniștea din casă devenea prea apăsătoare. Căci, de la moartea
Christina Domestica şi vînătorii de suflete by Petre Cimpoieşu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1372_a_2701]
-
Boule deneige n-avea sex, fiindcă acest lucru n-o mai preocupa de multă vreme. Oricum, nu se Îndoise nici o clipă că e motan, din simplul motiv că Își dorise un motan. Sau poate că nu-și dorise neapărat un motan, dar măcar o ființă mică, afectuoasă, preferabil de sex masculin și, pe cît posibil, liniștită, căreia să-i poată vorbi, atunci cînd liniștea din casă devenea prea apăsătoare. Căci, de la moartea soțului, trăia singură Într-o garsonieră modestă dintr-un
Christina Domestica şi vînătorii de suflete by Petre Cimpoieşu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1372_a_2701]
-
În centrul mesei trona un bust al lui Stalin din gips, căruia Sam Îi puse o șapcă de baseball și o pereche de ochelari de aviator Ray-Ban. Îmi place la nebunie, se hlizi Ruby. Se așeză pe canapea lângă un motan uriaș și mițos de culoare portocalie. Nu prea știu cum să-ți zic asta, zise Ruby, dar el nu e crem. Sam râse. — Asta pentru că e maidanez. A intrat Într-o dimineață. Și eu am făcut greșeala să-l hrănesc
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2001_a_3326]
-
privire, când o lovi Încă un gând. Doamne, spuse ea, unde-i Cat Damon? Electricianul se uita la ea de parcă era dusă cu pluta. —Ă... Bănuiesc că la Hollywood. —Nu ăla e Matt Damon. Vorbesc despre Cat Damon. E un motan portocaliu. Stă aici. Sau stătea. A, e o pisică În clădire. O chestie mare și jigărită. Nu știi care-i capul și care-i coada. El e. — Mi se pare că sta la o doamnă În vârstă cu un etaj
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2001_a_3326]
-
a unei ape anume. Referitor la celelalte două cuvinte, ele pot fi traduse ca fiind al Lunei Pisoi sau Pisică. Adică, Mon Gato înseamnă “Pisica Lunii”. În unele limbi romanice și în limba gracă prin “gato” se înțelege pisică, pisoi, motan etc. Însă aceast pisoi sau pisică a Lunii care a dat numele vechi al Moldovei, înainte de a-l prelua pe cel de la fosta cetate, nu este chiar o pisică oarecare: o imagine probabilă a unui asemenea pisoi se poate vedea
Originea antica a numelui Moldovei (Din con?inutul t?bli?elor de la Sinaia) by Ungureanu Viorel () [Corola-publishinghouse/Science/83667_a_84992]
-
carte o asemenea enormitate nu este afirmată. Dimpotrivă) sau pentru că ei nu l-ar cunoaște realmente, ci pentru simplul motiv că tu nu poți avea modurile de a ști ale altuia.țț De exemplu, se spală ca o pisică, fiindcă motanul Zapp i-a servit, În copilăria timpurie, drept mamă și tată. Se răsfață ca o pisică. Prinde șoareci. Și totuși, nici unul din aceste argumente nu este cel care mă face să o văd drept o pisică. Ci faptul că Dina
[Corola-publishinghouse/Science/1910_a_3235]
-
ea. Anca Hațiegan: Apropo de validarea publică a unui text rezistent. Mi-am amintit de discursul Anei Blandiana ținut la simpozionul de la Sighet, anul trecut. Printre altele, Ana Blandiana spunea că ea nu făcea un gest politic scriind, de exemplu, Motanul Arpagic - poezia aceasta nu fusese compusă cu gândul la Ceaușescu. Cititorul făcea În schimb un gest politic interpretând poezia respectivă În felul cum o interpreta, adică politizat. S-a Întâmplat, la un moment dat, ca scriitoarea să-și lanseze o
[Corola-publishinghouse/Science/1910_a_3235]
-
fac stăpân și domn, De la Pierre la Simon, lui Jean îi sunt transmise. Iar cel dintâi sosit, e lege pentru asta? Mai bine ar fi, fără mai mult a povesti, De Jupânul Miorlăici, ea spuse, a ne aminti." (La Fontaine, "Motanul, nevăstuica și iepurașul", Fabule, VII, 16) b) Dar, chiar în clipa în care doamna Maloir era pe punctul să ia cărțile dintr-un sertar al bufetului, Nana spusese că, înainte de a se așeza la joc, ar fi drăguț din partea ei
by DOMINIQUE MAINGUENEAU [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
despre pâne, Chișinău, 1978; Lenea-i cucoană prinsă-n capcană, Chișinău, 1982; Casă din cuvinte, Chișinău, 1984; Omul casă-și construiește, Chișinău, 1986; Ați văzut așa portar?, Chișinău, 1993; Târgul din poiană, Chișinău, 1996; Vai, ce litere ghidușe, Chișinău, 1999; Motanul poliglot, Chișinău, 2002. Repere bibliografice: Mihai Cimpoi, Sorii și umbrele cărților pentru copii, „Cultura”, 1977, 8 ianuarie; Știrbu Titus (Bibliografie), Chișinău, 1997; Tudor Palladi, Târgul naturii și natura târgului, „Florile dalbe”, 1999, 14 ianuarie; Aurel Ciocanu, Veșnic vesel și ferice
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289937_a_291266]
-
20 de povestiri fantastice, București, 1970; Povești de buzunar, București, 1971; Capcanele timpului, București, 1972; Dinții lui Cronos, București, 1975; Grifonul lui Ulise, București, 1976; Babel, București, 1978; Timp cu călăreț și corb, București, 1979; Imposibila oază, București, 1984; Xele, motanul din stele. O uluitoare aventură povestită pe îndelete în nouă capitole complete, București, 1984; Șase brățări pentru gleznă, București, 1987. Antologii: Les Meilleurs histoires de science-fiction roumaine, Bruxelles, 1975. Traduceri: Vladimir Maiakovski, Poemul lui Octombrie, București, 1945; P. P. Erșov
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286330_a_287659]