1,059 matches
-
gajul. Articolul 586 Căpitanul are dreptul la navlu asupra lucrurilor aruncate în mare pentru scăparea comună, intrînd la contribuție după regulile arătate în titlul VII, cap. ÎI al acestei cărți. Articolul 587 Nu se datorește navlu pentru lucrurile pierdute prin naufragiu, rapițe de pirați sau luate de inamici, si căpitanul e dator să restituie navlul ce i se va fi plătit înainte, daca nu există convențiune contrară. Articolul 588 Dacă vasul și lucrurile încărcate sunt răscumpărate sau sunt scăpate de naufragiu
CODUL COMERCIAL Cu modificările până la 27 iunie 1997*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
naufragiu, rapițe de pirați sau luate de inamici, si căpitanul e dator să restituie navlul ce i se va fi plătit înainte, daca nu există convențiune contrară. Articolul 588 Dacă vasul și lucrurile încărcate sunt răscumpărate sau sunt scăpate de naufragiu, căpitanul are dreptul la navlu până la locul unde vasul a fost prădat sau a naufragiat; iar dacă duce lucrurile încărcate la locul destinației lor, el are drept la navlul întreg, contribuind cu partea sa la răscumpărare. Contribuțiunea pentru răscumpărare se
CODUL COMERCIAL Cu modificările până la 27 iunie 1997*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
debarce în alt port, e dator despăgubire; 3. Dacă călătoria încetează din caz fortuit sau forță majoră, privind vasul sau persoană călătorului, navlul se datorește în proporție cu calea făcută. Nu se plătește nici un navlu de către moștenitorii călătorului mort în naufragiu dar nici navlul plătit nu se restituie. Articolul 595 În caz de întârziere a plecării vasului, călătorul are dreptul la locuința și chiar hrană pe bord în timpul intirzierii, daca hrană e cuprinsă în navlu, afară de dreptul la despăgubire când intirzierea
CODUL COMERCIAL Cu modificările până la 27 iunie 1997*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
și asiguratorul primește, în acest caz, ca indemnitate jumătate de primă stipulata și nu mai mult de o jumătate la suta din suma asigurată. Articolul 627 Sunt în riscul asiguratorului pierderile și pagubele ce se întâmplă lucrurilor asigurate, din furtună, naufragiu, asvarlire pe terenuri sau pe stânci, lovire intimplatoare a vaselor, schimbări silite de cale, de călătorie sau de vas, din cauza de aruncare în mare, exploziune, foc, prindere, piraterie și, în general, din cauza oricărui alt accident de mare. Asiguratorul nu este
CODUL COMERCIAL Cu modificările până la 27 iunie 1997*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
de abandon. Dacă este opunere, fiecare dintre oponenți și asiguratul chiar pot cere că suma să se consemneze la Casa de depuneri și consemnațiuni. Capitolul 2 DESPRE ABANDON Articolul 644 Abandonul lucrurilor asigurate poate fi făcut în cazurile: 1. De naufragiu; 2. De pradă; 3. De oprire prin ordinul unui Stat străin; 4. De oprire prin ordinul guvernului, după începerea călătoriei; 5. De imposibilitate de a continua navigațiunea, daca vasul nu poate fi reparat, sau daca cheltuielile necesare pentru a-l
CODUL COMERCIAL Cu modificările până la 27 iunie 1997*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
podeala a vasului și succesiv celelalte. Articolul 658 Sunt avarii particulare toate pagubele ��ncercate și toate cheltuielile făcute numai pentru vas, sau numai pentru povară. Astfel sunt: 1. Orice pierdere sau pagubă suferită de lucrurile încărcate, prin furtună, incendiu, pradă, naufragiu, cufundare, sau prin orice alt caz fortuit sau de forță majoră; 2. Pierderea catartelor, pânzelor, frânghiilor, ancorelor, sau orice altă pagubă suferită de vas din cauzele menționate mai sus; 3. Orice pagubă suferită din viciul însuși al vasului sau al
CODUL COMERCIAL Cu modificările până la 27 iunie 1997*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135811_a_137140]
-
efectuat de autoritățile statului de reședință în materie de pașapoarte, vama, sănătate publică, poluarea apelor mării și ocrotirea vieții umane pe mare ori în cazul oricărui alt demers întreprins la cererea sau cu consimțământul comandantului navei. Articolul 33 Avaria sau naufragiul navei 1. Dacă o navă a statului trimițător naufragiază, este avariată, eșuează, este aruncată la țărm sau suferă orice alte stricăciuni în apele teritoriale sau interioare ale statului de reședință, inclusiv în porturi, autoritățile acestui stat vor informa, fără întârziere
CONVENŢIE CONSULARĂ din 8 iulie 1995 între România şi Republica Socialistă Vietnam. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145607_a_146936]
-
fac parte din navă sau din încărcătură ei și care au fost aruncate peste bord, informind pe funcționarul consular despre măsurile luate. Aceste autorități vor ajuta pe funcționarul consular să ia toate măsurile de înlăturare a urmărilor avariei, eșuării sau naufragiului. 3. În cazul în care proprietarul navei, comandantul acesteia sau oricare alta persoana nu poate fi prezentă sau nu poate lua măsurile necesare pentru conservarea, salvarea sau administrarea bunurilor sau mărfurilor de pe navă statului trimițător, funcționarul consular poate, în numele proprietarului
CONVENŢIE CONSULARĂ din 8 iulie 1995 între România şi Republica Socialistă Vietnam. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145607_a_146936]
-
o navă avariată, eșuată sau naufragiata. Autoritățile statului de reședință vor informa, fără întârziere pe funcționarul consular despre existența unui asemenea obiect. 5. Funcționarul consular are dreptul să participe la ancheta deschisă, pentru a determina cauzele avariei, eșuării sau ale naufragiului, conformindu-se legilor și regulamentelor statului de reședință. Articolul 34 Decesul sau dispariția unui membru al echipajului 1. Dacă comandantul sau oricare alt membru al echipajului unei nave a statului trimițător a decedat sau este dat dispărut în statul de reședință
CONVENŢIE CONSULARĂ din 8 iulie 1995 între România şi Republica Socialistă Vietnam. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145607_a_146936]
-
cînd membrii echipajului navei urmează să fie interogati de către autoritățile statului de reședința. Dispozițiile prezentului punct nu se referă la controlul vamal, sanitar și de pașapoarte. Articolul 22 1. Dacă o nava a statului trimițător suferă o avarie, eșuare sau naufragiu în apele interioare sau teritoriale ale statului de reședința, autoritățile competente ale acestui stat vor informa imediat oficiul consular cel mai apropiat de locul accidentului și-l vor înștiința despre măsurile întreprinse în vederea salvării și ocrotirii navei, echipajului, pasagerilor, încărcăturii
CONVENŢIE CONSULARĂ din 28 octombrie 1978 între Republica Socialistă România şi Republica Algeriana Democratica şi Populara. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146046_a_147375]
-
și-l vor înștiința despre măsurile întreprinse în vederea salvării și ocrotirii navei, echipajului, pasagerilor, încărcăturii și proviziilor. Aceste autorități vor acorda, de asemenea, funcționarilor consulari sprijinul necesar în luarea tuturor măsurilor ce se impun ca urmare a avariei, eșuării sau naufragiului. În măsura în care legislația statului de reședința nu se opune, autoritățile competente ale acestui stat vor invita funcționarul consular sa asiste la ancheta deschisă pentru determinarea cauzelor avariei, eșuării sau naufragiului. Funcționarii consulari pot sa ceara autorităților statului de reședința sa ia
CONVENŢIE CONSULARĂ din 28 octombrie 1978 între Republica Socialistă România şi Republica Algeriana Democratica şi Populara. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146046_a_147375]
-
tuturor măsurilor ce se impun ca urmare a avariei, eșuării sau naufragiului. În măsura în care legislația statului de reședința nu se opune, autoritățile competente ale acestui stat vor invita funcționarul consular sa asiste la ancheta deschisă pentru determinarea cauzelor avariei, eșuării sau naufragiului. Funcționarii consulari pot sa ceara autorităților statului de reședința sa ia măsurile necesare în vederea salvării și ocrotirii navei, echipajului, pasagerilor, încărcăturii și proviziilor. 2. Dacă proprietarul sau armatorul navei care a suferit o avarie, o eșuare sau un naufragiu sau
CONVENŢIE CONSULARĂ din 28 octombrie 1978 între Republica Socialistă România şi Republica Algeriana Democratica şi Populara. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146046_a_147375]
-
sau naufragiului. Funcționarii consulari pot sa ceara autorităților statului de reședința sa ia măsurile necesare în vederea salvării și ocrotirii navei, echipajului, pasagerilor, încărcăturii și proviziilor. 2. Dacă proprietarul sau armatorul navei care a suferit o avarie, o eșuare sau un naufragiu sau orice altă persoană indreptatita sa acționeze în numele lor nu poate lua măsurile necesare în legătură cu nava, incarcatura sau proviziile acesteia, funcționarii consulari pot lua aceste măsuri în numele proprietarului, armatorului sau persoanei îndreptățite. Funcționarii consulari pot, de asemenea, lua astfel de
CONVENŢIE CONSULARĂ din 28 octombrie 1978 între Republica Socialistă România şi Republica Algeriana Democratica şi Populara. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146046_a_147375]
-
și pot elibera orice document în legătură cu: a) înmatricularea unei nave a statului trimițător sau radierea unei înmatriculări; ... b) orice mutație în legătură cu proprietatea asupra unei nave a statului trimițător; ... c) armarea sau dezarmarea unei nave înmatriculate în statul trimițător; ... d) pierderea, naufragiul sau avarierea unei nave înmatriculate în statul trimițător. ... Articolul 24 Fără a încalcă legile și regulamentele statului de reședința și fără a aduce atingere convențiilor în vigoare între cele doua părți contractante, funcționarii consulari pot exercita drepturile de control și
CONVENŢIE CONSULARĂ din 28 octombrie 1978 între Republica Socialistă România şi Republica Algeriana Democratica şi Populara. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146046_a_147375]
-
atingere competentei autorităților statului de reședința și în măsura în care legile și regulamentele statului trimițător îl autoriza, funcționarul consular are, de asemenea, dreptul sa ia măsurile necesare pentru asigurarea ordinii și disciplinei pe aceste nave. 3. În caz de avarie, eșuare sau naufragiu în apele naționale ale statului de reședința a unei nave a statului trimițător, autoritățile competente ale statului de reședința vor înștiința neîntîrziat oficiul consular cel mai apropiat de locul accidentului și îl vor informa despre măsurile întreprinse în vederea salvării și
CONVENŢIE CONSULARĂ din 27 octombrie 1978 între Republica Socialistă România şi Republica Cipru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146045_a_147374]
-
accidentului și îl vor informa despre măsurile întreprinse în vederea salvării și ocrotirii navei, echipajului, pasagerilor, încărcăturii și proviziilor. Aceste autorități vor acorda, de asemenea, funcționarului consular sprijinul necesar în luarea măsurilor ce se impun ca urmare a avariei, eșuării sau naufragiului. În măsura în care legile și regulamentele statului de reședința nu se opun, autoritățile competente ale acestui stat vor invita funcționarul consular sa asiste la ancheta deschisă pentru determinarea cauzelor avariei, eșuării sau naufragiului. Funcționarul consular are dreptul sa ceara autorităților statului de
CONVENŢIE CONSULARĂ din 27 octombrie 1978 între Republica Socialistă România şi Republica Cipru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146045_a_147374]
-
ce se impun ca urmare a avariei, eșuării sau naufragiului. În măsura în care legile și regulamentele statului de reședința nu se opun, autoritățile competente ale acestui stat vor invita funcționarul consular sa asiste la ancheta deschisă pentru determinarea cauzelor avariei, eșuării sau naufragiului. Funcționarul consular are dreptul sa ceara autorităților statului de reședința sa ia sau sa continue măsurile prevăzute în alineatul precedent. 4. Dacă proprietarul sau armatorul unei nave a statului trimițător avariate, eșuate ori naufragiate sau orice altă persoană indreptatita sa
CONVENŢIE CONSULARĂ din 27 octombrie 1978 între Republica Socialistă România şi Republica Cipru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146045_a_147374]
-
de căpitan în contul său particular rămân în profitul celorlalți interesați. Articolul 526 La sosire în portul de destinațiune, atât la ducere cît și la întoarcere, sau la locul unde cu voie sau silit se adăpostește, precum și în caz de naufragiu, căpitanul va cere să i se vizeze registrul vasului de către funcționarul public competent. Dacă s-a întîmplat evenimente extraordinare care interesează vasul, lucrurile încărcate sau persoanele, căpitanul, afară de îndatoririle la care este supus de cod și regulamentele marinei comerciale, e
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887 (*actualizat*) (actualizat până la data de 17 iulie 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144116_a_145445]
-
la raport. Constatările cuprinse în raport pot fi combătute prin proba contrarie. Articolul 529 Rapoartele ce nu sunt verificate, nu pot fi primite în descărcarea căpitanului și nu fac proba în judecată, afară de cazul când căpitanul singur a scăpat din naufragiu în locul unde și-a făcut raportul. Articolul 530 Căpitanul nu poate descarcă nici un lucru din vas, până ce nu și-a făcut și nu i s-a verificat raportul, exceptându-se cazurile urgente. Titlul III DESPRE ÎNROLAREA ȘI SALARIILE PERSOANELOR ECHIPAJULUI
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887 (*actualizat*) (actualizat până la data de 17 iulie 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144116_a_145445]
-
persoanele echipajului în aceeași proporțiune în care s-ar fi împărțit între ei navlul. Dacă împiedicarea provine din faptul căpitanului sau al proprietarilor, ei sunt datori despăgubirile cuvenite persoanelor echipajului. Articolul 545 În caz de prădare, de sfarimare sau de naufragiu cu pierderea întreaga a vasului și a poverii, marinării nu pot pretinde nici un salariu. Nu sunt însă obligați a restitui ceea ce li s-a dat prin anticipațiune. Articolul 546 Dacă se scăpa vreo parte a vasului, marinării înrolați pentru întreaga
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887 (*actualizat*) (actualizat până la data de 17 iulie 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144116_a_145445]
-
gajul. Articolul 586 Căpitanul are dreptul la navlu asupra lucrurilor aruncate în mare pentru scăparea comună, intrînd la contribuție după regulile arătate în titlul VII, cap. ÎI al acestei cărți. Articolul 587 Nu se datorește navlu pentru lucrurile pierdute prin naufragiu, rapițe de pirați sau luate de inamici, si căpitanul e dator să restituie navlul ce i se va fi plătit înainte, daca nu există convențiune contrară. Articolul 588 Dacă vasul și lucrurile încărcate sunt răscumpărate sau sunt scăpate de naufragiu
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887 (*actualizat*) (actualizat până la data de 17 iulie 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144116_a_145445]
-
naufragiu, rapițe de pirați sau luate de inamici, si căpitanul e dator să restituie navlul ce i se va fi plătit înainte, daca nu există convențiune contrară. Articolul 588 Dacă vasul și lucrurile încărcate sunt răscumpărate sau sunt scăpate de naufragiu, căpitanul are dreptul la navlu până la locul unde vasul a fost prădat sau a naufragiat; iar dacă duce lucrurile încărcate la locul destinației lor, el are drept la navlul întreg, contribuind cu partea sa la răscumpărare. Contribuțiunea pentru răscumpărare se
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887 (*actualizat*) (actualizat până la data de 17 iulie 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144116_a_145445]
-
debarce în alt port, e dator despăgubire; 3. Dacă călătoria încetează din caz fortuit sau forță majoră, privind vasul sau persoană călătorului, navlul se datorește în proporție cu calea făcută. Nu se plătește nici un navlu de către moștenitorii călătorului mort în naufragiu dar nici navlul plătit nu se restituie. Articolul 595 În caz de întârziere a plecării vasului, călătorul are dreptul la locuința și chiar hrană pe bord în timpul intirzierii, daca hrană e cuprinsă în navlu, afară de dreptul la despăgubire când intirzierea
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887 (*actualizat*) (actualizat până la data de 17 iulie 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144116_a_145445]
-
și asiguratorul primește, în acest caz, ca indemnitate jumătate de primă stipulata și nu mai mult de o jumătate la suta din suma asigurată. Articolul 627 Sunt în riscul asiguratorului pierderile și pagubele ce se întâmplă lucrurilor asigurate, din furtună, naufragiu, asvarlire pe terenuri sau pe stânci, lovire intimplatoare a vaselor, schimbări silite de cale, de călătorie sau de vas, din cauza de aruncare în mare, exploziune, foc, prindere, piraterie și, în general, din cauza oricărui alt accident de mare. Asiguratorul nu este
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887 (*actualizat*) (actualizat până la data de 17 iulie 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144116_a_145445]
-
Dacă este opunere, fiecare dintre oponenți și asiguratul chiar pot cere că suma să se consemneze la Casa de depuneri și consemnațiuni. Capitolul 2 DESPRE ABANDON DESPRE ABANDON Articolul 644 Abandonul lucrurilor asigurate poate fi făcut în cazurile: 1. De naufragiu; 2. De pradă; 3. De oprire prin ordinul unui Stat străin; 4. De oprire prin ordinul guvernului, după începerea călătoriei; 5. De imposibilitate de a continua navigațiunea, daca vasul nu poate fi reparat, sau daca cheltuielile necesare pentru a-l
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887 (*actualizat*) (actualizat până la data de 17 iulie 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144116_a_145445]