788 matches
-
Sârbilor, Croaților și Slovenilor, în urma aplicării Protocolului privitor la câteva insule de pe Dunăre și la un schimb de comune între România și Iugoslavia, încheiat la Belgrad la 24 noiembrie 1923, și a Convenției dintre România și Regatul Sârbilor, Croaților și Slovenilor, relativă la regimul proprietăților situate în zona de frontieră, semnată la Belgrad la 5 iulie 1924, precum și pentru modificarea și completarea Legii nr. 9/1998 , Legii nr. 290/2003 și Legii nr. 393/2006 . Excepția de neconstituționalitate a fost ridicată
EUR-Lex () [Corola-website/Law/260755_a_262084]
-
Tratatului de Pace între România și Puterile Aliate și Asociate, semnat la Paris la 10 februarie 1947, precum și ale Legii nr. 393/2006 privind acordarea de compensații cetățenilor români pentru bunurile trecute în proprietatea fostului Regat al Sârbilor, Croaților și Slovenilor, în urma aplicării Protocolului privitor la câteva insule de pe Dunăre și la un schimb de comune între România și Iugoslavia, încheiat la Belgrad la 24 noiembrie 1923, și a Convenției dintre România și Regatul Sârbilor, Croaților și Slovenilor, relativă la regimul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/260755_a_262084]
-
Sârbilor, Croaților și Slovenilor, în urma aplicării Protocolului privitor la câteva insule de pe Dunăre și la un schimb de comune între România și Iugoslavia, încheiat la Belgrad la 24 noiembrie 1923, și a Convenției dintre România și Regatul Sârbilor, Croaților și Slovenilor, relativă la regimul proprietăților situate în zona de frontieră, semnată la Belgrad la 5 iulie 1924, precum și pentru modificarea și completarea Legii nr. 9/1998 , Legii nr. 290/2003 și Legii nr. 393/2006 , ordonanță de urgență publicată în Monitorul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/260755_a_262084]
-
și Puterile Aliate și Asociate, semnat la Paris la 10 februarie 1947, cu modificările și completările ulterioare, precum și ale Legii nr. 393/2006 privind acordarea de compensații cetățenilor români pentru bunurile trecute în proprietatea fostului Regat al Sârbilor, Croaților și Slovenilor, în urma aplicării Protocolului privitor la câteva insule de pe Dunăre și la un schimb de comune între România și Iugoslavia, încheiat la Belgrad la 24 noiembrie 1923, și a Convenției dintre România și Regatul Sârbilor, Croaților și Slovenilor, relativă la regimul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/260755_a_262084]
-
Sârbilor, Croaților și Slovenilor, în urma aplicării Protocolului privitor la câteva insule de pe Dunăre și la un schimb de comune între România și Iugoslavia, încheiat la Belgrad la 24 noiembrie 1923, și a Convenției dintre România și Regatul Sârbilor, Croaților și Slovenilor, relativă la regimul proprietăților situate în zona de frontieră, semnată la Belgrad la 5 iulie 1924, se face în tranșe anuale egale, eșalonat pe o perioadă de 10 ani, începând cu anul următor datei emiterii titlului de plată. Cuantumul unei
EUR-Lex () [Corola-website/Law/260755_a_262084]
-
Harta naționalităților din Austro-Ungaria / 56 3. Ținuturile slovene / 59 4. Zona contestată a Macedoniei, 1913 / 96 5. Albania în 1913/ 96 6. Statele balcanice, 1914 / 104 7. Statele balcanice după Primul Război Mondial / 118 8. Inființarea Regatului sîrbilor, croaților și slovenilor / 140 9. Impărțirea României în 1940 / 207 10. Impărțirea Iugoslaviei / 239 11. Ocuparea Greciei în 1941 / 252 12. Iugoslavia postbelică: înființarea federației / 269 13. Balcanii în perioada de după război / 276 14. Controversa asupra Triestului / 287 15. Impărțirea Ciprului / 388 Prefață
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
parte de români și de slavi sudici. O populație românească și vorbind firește aceeași limbă ca și locuitorii Principatelor dunărene locuia în Transilvania și în partea ocupată de habsburgi a Bucovinei. Din rîndul popoarelor slave de sud, croații, sîrbii și slovenii aveau o limbă literară comună, dar erau diferiți ca religie. Croații și slovenii, deși catolici, vorbeau limbi diferite. Slovenii, a căror mișcare națională va fi prezentată în capitolul 2, locuiau mai ales în Dalmația, Croația și Slavonia, iar sîrbii trăiau
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
aceeași limbă ca și locuitorii Principatelor dunărene locuia în Transilvania și în partea ocupată de habsburgi a Bucovinei. Din rîndul popoarelor slave de sud, croații, sîrbii și slovenii aveau o limbă literară comună, dar erau diferiți ca religie. Croații și slovenii, deși catolici, vorbeau limbi diferite. Slovenii, a căror mișcare națională va fi prezentată în capitolul 2, locuiau mai ales în Dalmația, Croația și Slavonia, iar sîrbii trăiau în special în Vojvodina și în zonele de la granițele de sud ale Croației
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
cincizeci de partide au intrat în lupta pentru ocuparea a 516 locuri. Toate evenimentele acestea s-au reflectat în ținuturile slavilor de sud care făceau parte din Austria, în regiunile slovene, în Dalmația, precum și în Bucovina. Activitatea politică în rîndul slovenilor era într-o măsură oarecare împiedicată de faptul că, în ciuda faptului că trăiau într-un grup destul de compact, teritoriile lor nu alcătuiseră niciodată o provincie istorică. Ei dețineau o majoritate de mai mult de 90% în provincia centrală Carniola, dar
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
lor nu alcătuiseră niciodată o provincie istorică. Ei dețineau o majoritate de mai mult de 90% în provincia centrală Carniola, dar locuiau și în Stiria, Carintia, Istria, Gorizia și Gradisca (vezi harta 3). Populație rurală puternic atașată de biserica catolică, slovenii erau conservatori din punct de vedere politic și nu organizaseră niciodată vreo mișcare revoluționară importantă. În ciuda faptului că regiunea lor nu făcea parte dintre cele mai prospere ale imperiului, țăranii avea în general propriile lor gospodării și nu sufereau de pe urma
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
că regiunea lor nu făcea parte dintre cele mai prospere ale imperiului, țăranii avea în general propriile lor gospodării și nu sufereau de pe urma situației grele de la sate pe care am observat-o în alte zone ale Balcanilor. De fapt, țăranul sloven de rînd o ducea mult mai bine decît omologul lui din orice altă parte a Europei de Est. Iată ce nota o autoritate în acest domeniu: "Prin 1914, slovenii erau de departe cea mai avansată națiune sud slavă din punct
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
am observat-o în alte zone ale Balcanilor. De fapt, țăranul sloven de rînd o ducea mult mai bine decît omologul lui din orice altă parte a Europei de Est. Iată ce nota o autoritate în acest domeniu: "Prin 1914, slovenii erau de departe cea mai avansată națiune sud slavă din punct de vedere cultural și economic." 1 Dacă un sloven se îmbogățea și avansa pe scara socială, el avea tendința să se asimileze populației germane. Combinația de conservatorism politic, puternica
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
omologul lui din orice altă parte a Europei de Est. Iată ce nota o autoritate în acest domeniu: "Prin 1914, slovenii erau de departe cea mai avansată națiune sud slavă din punct de vedere cultural și economic." 1 Dacă un sloven se îmbogățea și avansa pe scara socială, el avea tendința să se asimileze populației germane. Combinația de conservatorism politic, puternica influență catolică și relativa prosperitate explică de ce activitatea politică a slovenilor avea un caracter limitat și moderat. Harta 3. Ținuturile
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
punct de vedere cultural și economic." 1 Dacă un sloven se îmbogățea și avansa pe scara socială, el avea tendința să se asimileze populației germane. Combinația de conservatorism politic, puternica influență catolică și relativa prosperitate explică de ce activitatea politică a slovenilor avea un caracter limitat și moderat. Harta 3. Ținuturile slovene Slovenii Începînd din secolul al XVIII-lea, s-a dezvoltat totuși o mișcare culturală națională. Obiectivul acesteia era folosirea pe scară tot mai largă a limbii slovene în educație, literatură
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
îmbogățea și avansa pe scara socială, el avea tendința să se asimileze populației germane. Combinația de conservatorism politic, puternica influență catolică și relativa prosperitate explică de ce activitatea politică a slovenilor avea un caracter limitat și moderat. Harta 3. Ținuturile slovene Slovenii Începînd din secolul al XVIII-lea, s-a dezvoltat totuși o mișcare culturală națională. Obiectivul acesteia era folosirea pe scară tot mai largă a limbii slovene în educație, literatură și administrație. Cînd a fost introdus în ținuturile austriece învățămîntul primar
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
fie manuale bilingve, adică în germană și slovenă, fie numai în slovenă. Cu toate că limba națională era deci folosită la nivel elementar, germana era limba învățămîntului superior și a administrației de stat. În prima parte a secolului al XIX-lea, scriitorii sloveni erau preocupați de propria lor istorie și de slavi în general. Anton Linhart a scris o istorie a Carintiei în limba germană. În această perioadă și-au desfășurat activitatea France Prešeren, cel mai mare scriitor sloven, și un alt poet
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
al XIX-lea, scriitorii sloveni erau preocupați de propria lor istorie și de slavi în general. Anton Linhart a scris o istorie a Carintiei în limba germană. În această perioadă și-au desfășurat activitatea France Prešeren, cel mai mare scriitor sloven, și un alt poet, Valentin Vodnik. În timpul Revoluției de la 1848, țăranii sloveni erau interesați în primul rînd de desființarea rămășițelor sistemului feudal. Unii liberali sloveni s-au implicat în evenimentele politice, cerînd unificarea ținuturilor locuite de conaționalii lor și înființarea
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
de slavi în general. Anton Linhart a scris o istorie a Carintiei în limba germană. În această perioadă și-au desfășurat activitatea France Prešeren, cel mai mare scriitor sloven, și un alt poet, Valentin Vodnik. În timpul Revoluției de la 1848, țăranii sloveni erau interesați în primul rînd de desființarea rămășițelor sistemului feudal. Unii liberali sloveni s-au implicat în evenimentele politice, cerînd unificarea ținuturilor locuite de conaționalii lor și înființarea unei provincii slovene în cadrul imperiului. Nutrind convingeri austro-slave, ei doreau transformarea monarhiei
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
limba germană. În această perioadă și-au desfășurat activitatea France Prešeren, cel mai mare scriitor sloven, și un alt poet, Valentin Vodnik. În timpul Revoluției de la 1848, țăranii sloveni erau interesați în primul rînd de desființarea rămășițelor sistemului feudal. Unii liberali sloveni s-au implicat în evenimentele politice, cerînd unificarea ținuturilor locuite de conaționalii lor și înființarea unei provincii slovene în cadrul imperiului. Nutrind convingeri austro-slave, ei doreau transformarea monarhiei într-un stat federal, Slovenia urmînd să fie parte integrantă a acestuia. După
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
implicat în evenimentele politice, cerînd unificarea ținuturilor locuite de conaționalii lor și înființarea unei provincii slovene în cadrul imperiului. Nutrind convingeri austro-slave, ei doreau transformarea monarhiei într-un stat federal, Slovenia urmînd să fie parte integrantă a acestuia. După 1849, naționaliștii sloveni s-au concentrat asupra introducerii limbii lor în educație și administrație. Influența catolică a rămas puternică. Partidul Clerical beneficia de loialitatea celei mai mari părți a populației rurale, dar era activ și un Partid Liberal. Ambele organizații politice erau ostile
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
populația slovenă, cea mai mare parte a ei fiind sub controlul Austriei. În timpul guvernului Taaffe au fost totuși atinse unele obiective naționale. A crescut gradul de folosire a limbii slovene în școli și în administrație; un număr mai mare de sloveni au intrat în rîndul birocrației. Chestiunea națională s-a complicat și mai mult spre sfîrșitul secolului datorită presiunii crescînde a naționalismlui italian. Italia revendicase acest teritoriu habsburgic, inclusiv Istria, care avea o numeroasă minoritate slovenă. Avînd de ales, slovenii au
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
de sloveni au intrat în rîndul birocrației. Chestiunea națională s-a complicat și mai mult spre sfîrșitul secolului datorită presiunii crescînde a naționalismlui italian. Italia revendicase acest teritoriu habsburgic, inclusiv Istria, care avea o numeroasă minoritate slovenă. Avînd de ales, slovenii au preferat stăpînirea austriacă celei italiene. În anii '80 și '90 au fost modificate regulamentele electorale austriece, culminînd cu introducerea, în 1907, a votului universal pentru bărbați. După aplicarea acestei reforme, populația slovenă era mai în măsură să exercite o
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
cu introducerea, în 1907, a votului universal pentru bărbați. După aplicarea acestei reforme, populația slovenă era mai în măsură să exercite o influență politică. Manifestarea sentimentului național se intensifica pe tot cuprinsul imperiului. Neputînd colabora cu partidele conservatoare germane, clericalii sloveni au început să coopereze cu Partidul Croat al Drepturilor. În 1912, prin declarația de la Ljubljana, cele două grupuri au fost de acord să se sprijine reciproc. Nici unul dintre ele nu avea o orientare iugoslavă; ele nu doreau să acționeze împreună cu
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
al Drepturilor. În 1912, prin declarația de la Ljubljana, cele două grupuri au fost de acord să se sprijine reciproc. Nici unul dintre ele nu avea o orientare iugoslavă; ele nu doreau să acționeze împreună cu sîrbii ortodocși ai monarhiei. Influența Partidului Liberal Sloven a crescut și ea, iar în cele din urmă o parte a lui s-a desprins, formînd Partidul Radical Național. Deși ambele aripi erau preocupate de chestiunea națională, nici una nu avea un plan de rezolvare a ei. Amîndouă urmăreau menținerea
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
cu cel al Croației, acțiune esențială pentru obiectivele naționale croate. Atît adunarea croată, saborul, cît și banul (guvernatorul), Ivan Mažuranić, susțineau unirea. Puncte de vedere similare erau exprimate și în Slovenia. Creșterea populației sud slave a imperiului era sprijinită de sloveni și croați din motive politice, ceea ce i-a determinat pe germani și unguri să adopte direcția opusă: într-o epocă în care pasiunile naționale erau tot mai intense, iar dreptul la vot devenea mai democratic, numărul avea o mare importanță
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]