725 matches
-
cu bântuiri de urât, mai ales că a fost excelent cât am fost amândoi aici. Văd că viețile semistudențești ne priesc. Oricum, ne-am simțit mai bine ca oricând unul cu altul și ne-am simțit bine cu prietenii noștri transatlantici. Eu nu știu cât de bine va merge NATO, știu însă că prieteniile mele de peste Atlantic sunt cu adevărat alianțe de suflet și de minte. Acum și amintirile mele cu apele Atlanticului sunt mult mai personale. A existat episodul fabulos anterior cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2152_a_3477]
-
Matthias Webb, care aflase ceva despre preumblarea mea, mi-a sugerat să scriu un articol despre experiența mea persană. Ultima dată când fusese tipărit numele Persiei În paginile din Annapolis Gazette and Herald se Întâmpla, cred, prin 1856, când un transatlantic, mândria Companiei Cunard’s, primul vapor cu zbaturi Înzestrat vreodată cu o carenă metalică, lovise un aisberg. Pieriseră șapte marinari din ținutul nostru. Nenorocoasa navă se numea Persia. Oamenii mării nu glumesc cu semnele destinului. Astfel Încât am socotit necesar să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2219_a_3544]
-
și s-a Însurat cu menajera? * Deci, culpabilizate de vocea autoritară care le amintea fără milă că nici până la vârsta asta nu s-au pus Încă la curent cu limbile străine, năucite de hulă, măturate de colo-colo pe puntea uriașului transatlantic de sticlă denumit și Aeroportul Otopeni, vorbeau toate deodată. Parcă luaseră prizaseră Își injectaseră În venă Extazy, hașiș, beladonă, cocaină, superglue, menoctal, parcă le dăduseși cu flit, așa bâzâiau. — Gândește-te că a fost de cinci ori Însurat! — Cinci neveste
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2331_a_3656]
-
se iveau ca din cețuri două coșuri, unul lângă celălalt, și atunci bărcuța nu mai era bărcuță, ci vapor. Și deși vaporul era de obicei mai mic decât bărcuța cu o singură pânză, pentru mine avea ceva din măreția unui transatlantic și, spre deosebire de bărcuță, stabilitatea unui ponton plutitor, deși singura apă pe care îi era dat să plutească încăpea într-un lighean, și acela cu emailul sărit și pete de rugină străvăzându-se tremurat sub limpezimea de un turcoaz pal a apei
by PAUL TUMANIAN [Corola-publishinghouse/Imaginative/993_a_2501]
-
și cu procentul pretins de hotel. Ele sunt aici și ea e acolo... Eram pe punctul de a închide telefonul când Selina a început să-mi povestească, cu o alarmantă însuflețire autentică, despre noul ei prieten cu bani, acest magnat transatlantic, cum a dus-o el pe la hoteluri și cum a îmbrăcat-o și cum a futut-o el pe dușumea ca un câine. Chestia intra în categoria poveștilor standard, dar i-am deplâns tonul. „Tai-o“, am zis eu. Vocea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1876_a_3201]
-
Greșit. Greșit. N-am nevoie de banii tăi. Și atunci, ce vrei? Vreau viața ta. — Încă o dată, mulțumesc pentru cadou, spuse ea. Cât se poate de frumos. — Ai citit-o? — Hă? Păi, nu chiar. Am citit nouă pagini în timpul zborului transatlantic, dar mi-a mai rămas destul. Am fost bolnav. Când ne putem vedea? — Ce faci toată ziua când ești bolnav? — Cea mai mare parte a timpului zac. Pentru că sunt bolnav* — Nu prea am nimic de făcut, îmi spuse ea. Ossie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1876_a_3201]
-
care i se umflase, aerul puturos, plin de duhurile animalelor stârpite la abator, părea de smoală În pieptul lui, greu și păstos. Singurul lucru care i-a trecut prin minte a fost gândul la curajul de care fusese În stare, transatlantic irațional care Îi umbla prin vene În pas de defilare - și o mândrie imbecilă. Dar cine poate spune ce gând ți se naște ultimul În ființă Înainte să mori, ce oroare pe care nu ai reușit să o lași să
Tratament împotriva revoltei by Claudiu Soare () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1326_a_2709]
-
Noailles, de Augustin Baasave”. La rubrica „Note-cărți-reviste” a nr. 75, alături de un comentariu despre poetul renascentist Maurice Scéve (considerat „precursor” al noilor curente moderne și „al treilea mare poet după Ronsard”, din sec. al XVI-lea), o notă salută gloria transatlantică a modernismului și a „compatriotului” Panait Istrati: „Amauta, revistă lunară de cultură peruviană, apare la Lima sub direcțiunea d-lui Jose Carlos Mariategui. Sumar extrem de variat, cu o accentuată notă de polemică politică și umanitaristă. (...) Revista (36 pagini mari) denotă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2138_a_3463]
-
comuniști din propria casă, așteptând la modul parodic un parașutist rătăcit din Divizia 101 aeropurtată, agonizând într-un scaun cu rotile din casa unui ginere și jubilând la modul masochist că aștepta ca un fraier pe un fel de Godot transatlantic, care nici el n-avea, vezi bine, să mai vină vreodată... Ajuns la oraș, Stelian luă fără să stea pe gânduri tramvaiul și se duse mai întâi să-l vadă pe Ticu. Fratele său mai mic, aflat în concediu, era
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1538_a_2836]
-
procurorul din Brest Înainte de a semna acea hîrtie În alb. - Prin „necesar“ ce Înțelegi de fapt? Întrebă Christian cu o voce primejdios de blîndă. În caz că ai uitat cumva, trebuie să plecăm În Anglia la sfîrșitul săptămînii. Și, spre deosebire de căsătorie, cursa transatlantică nu poate fi amînată! Dacă acuzația care se ghicea Îndărătul vorbelor lui o resimți ca pe o palmă, ferocitatea lui Loïc o răni În schimb profund. - Nu-ți face sînge rău, amice. Superpolițista o să descopere adevărul cît ai bate din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1941_a_3266]
-
În portul unde se adunaseră treptat, uniți Într-o neliniște comună, locuitorii insulei așteptaseră și se rugaseră, plecînd doar pentru cîteva minute ca să bea o cafea și să se mai Încălzească. Televiziunea prin satelit, branșată pe Eurosport, comenta Încontinuu cursa transatlantică. O a zecea ediție care se anunța infernală. Skipperii fuseseră nevoiți să Înfrunte, pe timp de noapte, trei depresiuni succesive, În plin Atlantic de Nord. Pentru siguranța lor, acceptaseră s-o ia mai pe la sud, spre a evita o zonă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1941_a_3266]
-
în urmă c-o lună și zece zile... Împlântasem totuși în solul ostil fundațiile noastre. Ancorasem principalele noastre baterii de utilaje, racordasem stațiile de separare, reglaj și supraveghere. Înaintam, în acea după-amiază, pe-o pasarelă, ca pe-o punte de transatlantic, cu prova adânc înfiptă într-o vegetație luxuriantă, compusă din capacitățile noastre de colectare, din filtre, debitmetre, diafragme și regulatoare de presiune. Când, o vicleană și infamă alunecare de teren a balansat cu putere, către ceafa mea, coarnele unui elevator
Cei șapte regi ai orașului București by Daniel Bănulescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295562_a_296891]
-
pe care a agățat-o dintr-un bar de pe Farington Road. Șansele de a-l smulge pe mucosul ăla oribil din așternut: zero.) Vă voi suna eu după ce vom alcătui un plan de acțiune. De peste pajiște plutește spre liniștea rece, transatlantică, a lui Abelhammer vocea soacrei mele, limpede ca sunetul clopotului unei catedrale: Pe cuvânt, americanii ăștia n-au nici un pic de simț al tradiției. 19.35: Întorși acasă, curăț cu cârpa udă balega de pe pantalonii Mini Boden ai lui Emily
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
cârciumii. Trăim în plină teroare a vizualului. Pe seama culturii se ameliorează silueta multor bugete din lume. Marile puteri economice sunt gata să cadă de pe harta culturală a lumii. În fiecare cultură se scufundă, iremediabil, din când în când, câte un transatlantic de cărți. Anticariatul - acest azil al cărților. Incultura a început să fie purtată cu oarecare mândrie. În artă, ereticii sunt doar criticați. Religia însă i - a pus uneori la copt. Și arta contemporană are titani. Dar ceva mai mărunți. În
Chef pe Titanic by Vasile Ghica () [Corola-publishinghouse/Imaginative/528_a_1305]
-
se Întreba Rowe - te puteai oare descurca În viață, puteai, de pildă, să te căsătorești și să faci copii...? Îl urmă pe picolo prin niște coridoare nesfîrșite, luminate de lămpi Îngropate În perete; Rowe se simțea ca pe coridorul unui transatlantic uriaș, dar În loc de stewarzi și stewardese văzu o femeie În capot și papuci roz, care traversează coridorul, țipînd, iar apoi un omuleț bondoc, cu o pălărie de melon, care, zărindu-i, se grăbi să se afunde În hățișurile imensului imobil
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1985_a_3310]
-
se stingeau, Într-o liniște desăvîrșită și alarmantă. Ai fi zis că locatarii transmit fără Încetare știri urgente, de o importanță vitală. Acum, cînd nu se mai auzeau fluierăturile și suspinele, domnea peste tot o liniște lugubră, ca pe un transatlantic eșuat, ale cărui motoare s-ar fi oprit, lăsînd să se audă clipocitul monoton al apei În creștere. — Aceasta-i camera 6, anunță băiatul. — Ca s-ajungi la camera 100 Îți trebuie, cred, o zi Întreagă... — E la etajul al
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1985_a_3310]
-
uitat să spun că Woody-i zboară creierii pe zidul murdar al celulei unde Îl apucase pe detectiv dorința imperioasă să se culce cu biata Mallory, Mickey nu iartă, e nevasta lui și el un adevărat erou și, ca orice erou transatlantic, dispare fără prejudecăți și fără a fi pedepsit alături de iubita sa soție nimerită totuși de un glonț În ficat pentru un strop de veridic În tot livrescul ăsta real, se-aude iarăși Cohen, poate-ați aflat cine e Între timp
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1995_a_3320]
-
ochii lui acum, cînd explica pe un ton represiv că deschid citatul „tata a murit disident iar mama a fost chinuită prin București” Închid citatul, ușa, fereastra, să nu intre, cine știe de ce-i În stare. Avea o privire de transatlantic eșuat. Ciuceanu-l asculta atent pe poetul care nu l-a băgat cu mîna lui la pușcărie, dar a creat cu aceeași mînă printre altele marmoreanul cult funerar al personalității, ceea ce-i poate mai grav decît să duci oameni În beciuri
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1995_a_3320]
-
prea multe Întrebări. Eu nu fac decât să pilotez avionul acolo unde mi se cere și-mi dau silința să transport toată lumea cu bine la destinație. Dar, ce-i drept, nu mi se Întâmplă prea des să fac o cursă transatlantică fără nimic altceva la bord decât un colet. Trebuie să fi fost ceva important, de bună seamă, probabil un organ pentru transplant sau ceva documente secrete. Așa că, da, am avut mare grijă de pachet și i l-am Înmânat șoferului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
Economică, București, 1997 12. Dunning John H., Multinational Entreprise and the Global Economy, Edison-Wesley Publishing Company, Wokingham, England, 1993 13. Dunning John H., Multinational Entreprise and the Global Economy, Edison-Wesley Publishing Company, Wokingham, England, 1993 340 14. Graham Edward M., Transatlantic Investment by Multinational Firms, A Rivalistic Phenomenum, Journal of Post Keynsion Economics, Vol. 1, 1978 15. Gogoneață C., A Gogoneață, Economie politică. Teorie micro și macroeconomică,Ed. Didactică și Pedagogică, București, 1995 16. Glod Alina. Investițiile străine directe - motorul revitalizării
INVESTIŢII INTERNAŢIONALE by ANATOLIE CARAGANCIU () [Corola-publishinghouse/Science/1243_a_2691]
-
stabilit să funcționeze Consiliul Permanent care este parte integrantă și este stabilit de Actul de Constituire. Acesta are ca principale scopuri: câștigarea încrederii, învingerea prejudecăților și dezvoltării unui model de cooperare și consultare regulate. „Includerea progresiva a Rusiei în comunitatea transatlantică, în extindere, este componenta necesară a oricărei strategii a S.U.A. pe termen lung pentru a consolida stabilitatea pe mega continentul eurasian. Urmărirea acestui scop va necesita răbdare și persistență strategică. Nu există diferențe pe parcurs. Trebuie create condiții geostrategice
ARMA ECONOMICĂ ÎN CONTEXTUL GLOBALIZĂRII by Cristian Moșnianu () [Corola-publishinghouse/Science/844_a_1868]
-
și persistență strategică. Nu există diferențe pe parcurs. Trebuie create condiții geostrategice care să convingă statul rus că este în propriul său interes să devină un stat națiune european postimperial și cu adevărat democratic - un stat puternic angajat în comunitatea transatlantică."5 Un alt element semnificant în relațiile Est Vest este caracterizat de relațiile Federației Ruse cu Uniunea Europeană. „La nivel global, relațiile comerciale dintre UE și Rusia reprezintă 140 miliarde de euro, U.E. atrăgând 47% din comerțul exterior al Rusiei Ă50
ARMA ECONOMICĂ ÎN CONTEXTUL GLOBALIZĂRII by Cristian Moșnianu () [Corola-publishinghouse/Science/844_a_1868]
-
se traduce în continuare astfel: un om de stânga care-și abandonează convingerile când dă de greu. De fapt, mulți neoconservatori proeminenți sunt chiar foști democrați dezamăgiți: Norman Podhoretz, redactorul-șef, timp de aproape patru decenii, al revistei Commentary - omoloaga transatlantică a parizienei Commentaire -, care și-a început lunga carieră de intelectual public (o specie aproape exclusiv newyorkeză) la Partisan Review, alături de „liberali” faimoși ca: Lionel Trilling și Hannah Arendt (de care s-a despărțit public într-o carte cu mare
[Corola-publishinghouse/Science/2145_a_3470]
-
și administrația militară din Europa; elita intelectual-academică de ambele părți ale Atlanticului (în America, în special Coasta de Est era activă în aceste relații). Ideea americanilor era că SUA trebuie să câștige două „războaie culturale”: unul planetar, împotriva comunismului; altul transatlantic, împotriva europenilor care disprețuiau „cultura și civilizația” Lumii Noi (pentru aceștia veneau marile orchestre simfonice americane, expozițiile de artă modernă etc.). Pentru contextul mai larg al americanizării Europei și al reacțiilor „receptorului” (de la imitație la respingere, inclusiv antiamericanism consecvent), vezi
[Corola-publishinghouse/Science/2145_a_3470]
-
a universității și universitarilor. Partea a doua a trilogiei, „Nihilismul în stil american”, scrutează fundamentele filozofice - de la epistemologie la morală și metafizică - ale lumii nord-americane contemporane. Pentru Bloom, aceste fundamente sunt de recentă sorginte europeană, iar figura centrală a transplantului transatlantic este Nietzsche, fondatorul relativismului valoric, care ne îndeamnă să mergem „dincolo de bine și de rău”, proclamă moartea lui Dumnezeu, ne împinge într-un abis nihilist și antidemocratic. Faptul că Nietzsche este mai popular la Stânga decât la Dreapta nu trebuie să
[Corola-publishinghouse/Science/2145_a_3470]