6,217 matches
-
liber cu tarmul, iar comandantul navei și membrii echipajului pot sa ia legătură cu funcționarul consular. 3. Funcționarul consular poate solicita sprijin autorităților competente ale statului de reședința în orice probleme legate de îndeplinirea funcțiilor sale referitoare la nava statului trimițător, comandantul navei și la membrii echipajului. 4. Funcționarul consular are dreptul: - fără a aduce atingere competentei autorităților statului de reședința, să efectueze cercetări în legătură cu orice fapte petrecute pe nava statului trimițător în perioada în care aceasta se afla în cursa
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]
-
legate de îndeplinirea funcțiilor sale referitoare la nava statului trimițător, comandantul navei și la membrii echipajului. 4. Funcționarul consular are dreptul: - fără a aduce atingere competentei autorităților statului de reședința, să efectueze cercetări în legătură cu orice fapte petrecute pe nava statului trimițător în perioada în care aceasta se afla în cursa sau este ancorata într-un port, sa chestioneze comandantul navei sau orice membru al echipajului, sa verifice documentele navei, sa primească declarații în legătură cu incarcatura și locul de destinație, precum și sa faciliteze
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]
-
staționarea și plecarea navei din port; - fără a aduce atingere competentei autorităților statului de reședința, sa ia măsurile necesare pentru soluționarea litigiilor dintre comandant și orice membru al echipajului, inclusiv a celor referitoare la condițiile de muncă, în măsura în care legislația statului trimițător prevede aceasta; - sa ia măsuri pentru spitalizarea ori pentru repatrierea comandantului navei sau a oricărui membru al echipajului; - sa primească, sa întocmească, sa legalizeze, sa certifice ori sa autentifice orice declarație sau alt document prevăzut de legislația statului trimițător cu privire la
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]
-
statului trimițător prevede aceasta; - sa ia măsuri pentru spitalizarea ori pentru repatrierea comandantului navei sau a oricărui membru al echipajului; - sa primească, sa întocmească, sa legalizeze, sa certifice ori sa autentifice orice declarație sau alt document prevăzut de legislația statului trimițător cu privire la nava; - sa elibereze certificate provizorii care dau dreptul navei achiziționate sau construite sa navigheze sub pavilionul statului trimițător, în conformitate cu legislația acestui stat. 5. În cazul în care instanțele judecătorești sau alte autorități competente ale statului de reședința intenționează sa
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]
-
echipajului; - sa primească, sa întocmească, sa legalizeze, sa certifice ori sa autentifice orice declarație sau alt document prevăzut de legislația statului trimițător cu privire la nava; - sa elibereze certificate provizorii care dau dreptul navei achiziționate sau construite sa navigheze sub pavilionul statului trimițător, în conformitate cu legislația acestui stat. 5. În cazul în care instanțele judecătorești sau alte autorități competente ale statului de reședința intenționează sa ia măsuri de constrângere ori să efectueze acte de urmărire penală la bordul navei statului trimițător, autoritățile competente ale
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]
-
sub pavilionul statului trimițător, în conformitate cu legislația acestui stat. 5. În cazul în care instanțele judecătorești sau alte autorități competente ale statului de reședința intenționează sa ia măsuri de constrângere ori să efectueze acte de urmărire penală la bordul navei statului trimițător, autoritățile competente ale statului de reședința vor înștiința despre aceasta funcționarul consular. Aceasta înștiințare va fi facuta în prealabil, astfel încât funcționarul consular să poată fi prezent la efectuarea unor astfel de măsuri. Dacă funcționarul consular nu a fost prezent, autoritățile
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]
-
sanitar sau al documentelor de trecere a frontierei, precum și în privinta oricăror acțiuni întreprinse la cererea sau cu acordul comandantului navei. 6. Autoritățile statului de reședința vor informa în cel mai scurt timp funcționarul consular dacă o nava a statului trimițător a eșuat sau a naufragiat, a suferit orice alta avarie în limitele apelor teritoriale ale statului de reședința sau dacă orice alt obiect care face parte din incarcatura navei avariate, proprietate a unui cetățean al statului trimițător, a fost găsit
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]
-
nava a statului trimițător a eșuat sau a naufragiat, a suferit orice alta avarie în limitele apelor teritoriale ale statului de reședința sau dacă orice alt obiect care face parte din incarcatura navei avariate, proprietate a unui cetățean al statului trimițător, a fost găsit pe țărm sau în apropierea țărmului statului de reședința ori a fost adus în portul acestui stat. De asemenea, ele vor comunică funcționarului consular măsurile luate pentru salvarea membrilor echipajului navei, a pasagerilor, încărcăturii și a altor
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]
-
este considerat împuternicit sa întreprindă, în numele proprietarului navei, măsurile pe care le-ar fi putut întreprinde însuși proprietarul. Aceste prevederi se aplică, în mod corespunzător, oricărui obiect care face parte din incarcatura navei și este proprietatea unui cetățean al statului trimițător. 9. Dacă orice obiect care face parte din incarcatura navei avariate a unui stat terț este proprietatea unui cetățean al statului trimițător și este găsit pe țărm sau în apropierea țărmului statului de reședința ori este adus într-un port
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]
-
în mod corespunzător, oricărui obiect care face parte din incarcatura navei și este proprietatea unui cetățean al statului trimițător. 9. Dacă orice obiect care face parte din incarcatura navei avariate a unui stat terț este proprietatea unui cetățean al statului trimițător și este găsit pe țărm sau în apropierea țărmului statului de reședința ori este adus într-un port al acestui stat, iar comandantul navei, proprietarul obiectului, agentul maritim, societățile de asigurare corespunzătoare nu au posibilitatea de a întreprinde măsuri de
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]
-
din prezenta convenție se aplică în mod corespunzător și navigației aeriene, fără a se aduce atingere altor înțelegeri în vigoare dintre cele doua state. Articolul 24 Alte funcții consulare Funcționarul consular poate îndeplini orice alte funcții consulare încredințate de statul trimițător, neprevăzute în prezenta convenție, dacă statul de reședința, care trebuie să fie informat despre acestea, permite îndeplinirea lor sau nu are obiecțiuni. Capitolul 4 Privilegii și imunități Articolul 25 Protecția activității oficiului consular Statul de reședința ia toate măsurile necesare
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]
-
a oficiului consular, precum și măsuri pentru ca membrii personalului oficiului consular să își poată exercita funcțiile și sa beneficieze de privilegiile și de imunitățile prevăzute de prezenta convenție. Articolul 26 Folosirea drapelului național și a stemei 1. Scutul cu stema statului trimițător și inscripția cu denumirea oficiului consular, scrisă în limba statului trimițător și a statului de reședința, pot fi fixate pe clădirea oficiului consular. 2. Drapelul statului trimițător poate fi arborat pe clădirea oficiului consular, la reședința șefului oficiului consular și
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]
-
Articolul 26 Folosirea drapelului național și a stemei 1. Scutul cu stema statului trimițător și inscripția cu denumirea oficiului consular, scrisă în limba statului trimițător și a statului de reședința, pot fi fixate pe clădirea oficiului consular. 2. Drapelul statului trimițător poate fi arborat pe clădirea oficiului consular, la reședința șefului oficiului consular și, de asemenea, pe mijloacele de transport folosite de șeful oficiului consular, atunci când îndeplinește funcțiile oficiale. 3. În exercitarea drepturilor prevăzute în prezentul articol trebuie respectate legile, regulamentele
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]
-
de asemenea, pe mijloacele de transport folosite de șeful oficiului consular, atunci când îndeplinește funcțiile oficiale. 3. În exercitarea drepturilor prevăzute în prezentul articol trebuie respectate legile, regulamentele, normele și uzanțele statului de reședința. Articolul 27 Procurarea de localuri 1. Statul trimițător poate, în condițiile și în forma stabilite de statul de reședința, sa dobândească în proprietate sau sa arendeze terenuri, clădiri sau părți din clădiri, sa construiască clădiri și sa amenajeze terenuri, necesare în vederea amplasarii de localuri consulare, precum și de locuințe
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]
-
dobândească în proprietate sau sa arendeze terenuri, clădiri sau părți din clădiri, sa construiască clădiri și sa amenajeze terenuri, necesare în vederea amplasarii de localuri consulare, precum și de locuințe pentru membrii personalului oficiului consular. 2. Statul de reședința va sprijini statul trimițător în obținerea terenurilor, localurilor sau a părților din localuri pentru scopurile prevăzute la paragraful 1 al prezentului articol și va facilita statului trimițător sa dobândească clădiri în alt mod. 3. Prevederile acestui articol nu scutesc statul trimițător de obligația respectării
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]
-
va sprijini statul trimițător în obținerea terenurilor, localurilor sau a părților din localuri pentru scopurile prevăzute la paragraful 1 al prezentului articol și va facilita statului trimițător sa dobândească clădiri în alt mod. 3. Prevederile acestui articol nu scutesc statul trimițător de obligația respectării legilor și a regulamentelor statului de reședința referitoare la construcții și la sistematizarea oraseneasca, aplicabile în zona unde sunt situate terenurile, imobilele sau părțile din clădirile astfel dobândite. Articolul 28 Inviolabilitatea personală 1. Funcționarii consulari, angajații oficiului
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]
-
acestora. Articolul 29 Inviolabilitatea localurilor consulare și a reședinței șefului oficiului consular 1. Localurile consulare și reședința șefului oficiului consular sunt inviolabile. 2. Autoritățile statului de reședința nu pot pătrunde în localurile consulare fără acordul șefului oficiului consular al statului trimițător ori al șefului misiunii diplomatice a statului trimițător în statul de reședința sau al persoanei desemnate de către unul dintre aceștia. Aceste prevederi se aplică și reședinței șefului oficiului consular. 3. Statul de reședința ia măsurile necesare pentru a asigura protecția
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]
-
reședinței șefului oficiului consular 1. Localurile consulare și reședința șefului oficiului consular sunt inviolabile. 2. Autoritățile statului de reședința nu pot pătrunde în localurile consulare fără acordul șefului oficiului consular al statului trimițător ori al șefului misiunii diplomatice a statului trimițător în statul de reședința sau al persoanei desemnate de către unul dintre aceștia. Aceste prevederi se aplică și reședinței șefului oficiului consular. 3. Statul de reședința ia măsurile necesare pentru a asigura protecția localurilor consulare, pentru a preveni intrarea forțată în
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]
-
localurilor consulare, pentru a preveni intrarea forțată în acestea, precum și pentru a împiedica orice acțiune care le-ar deteriora sau ar aduce atingere demnității oficiului consular. 4. Bunurile care sunt folosite exclusiv pentru îndeplinirea funcțiilor de către oficiul consular al statului trimițător, inclusiv mijloacele sale de transport, indiferent în proprietatea cui se afla, nu sunt supuse rechizitiei, confiscării sau altor măsuri care ar împiedica activitatea normală a oficiului consular. Mijloacele de transport aflate în afară oficiului consular nu pot fi supuse percheziției
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]
-
altor măsuri care ar împiedica activitatea normală a oficiului consular. Mijloacele de transport aflate în afară oficiului consular nu pot fi supuse percheziției din partea autorităților statului de reședința, fără acordul șefului oficiului consular sau al șefului misiunii diplomatice a statului trimițător. Articolul 30 Scutirea oficiului consular al statului trimițător de impozite și taxe Oficiul consular al statului trimițător este scutit în statul de reședința de orice impozite și taxe, naționale sau locale, pentru: - terenurile, clădirile și părțile din clădiri, care sunt
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]
-
oficiului consular. Mijloacele de transport aflate în afară oficiului consular nu pot fi supuse percheziției din partea autorităților statului de reședința, fără acordul șefului oficiului consular sau al șefului misiunii diplomatice a statului trimițător. Articolul 30 Scutirea oficiului consular al statului trimițător de impozite și taxe Oficiul consular al statului trimițător este scutit în statul de reședința de orice impozite și taxe, naționale sau locale, pentru: - terenurile, clădirile și părțile din clădiri, care sunt proprietatea statului trimițător ori care sunt închiriate de
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]
-
consular nu pot fi supuse percheziției din partea autorităților statului de reședința, fără acordul șefului oficiului consular sau al șefului misiunii diplomatice a statului trimițător. Articolul 30 Scutirea oficiului consular al statului trimițător de impozite și taxe Oficiul consular al statului trimițător este scutit în statul de reședința de orice impozite și taxe, naționale sau locale, pentru: - terenurile, clădirile și părțile din clădiri, care sunt proprietatea statului trimițător ori care sunt închiriate de el sau în numele sau și care sunt folosite pentru
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]
-
Scutirea oficiului consular al statului trimițător de impozite și taxe Oficiul consular al statului trimițător este scutit în statul de reședința de orice impozite și taxe, naționale sau locale, pentru: - terenurile, clădirile și părțile din clădiri, care sunt proprietatea statului trimițător ori care sunt închiriate de el sau în numele sau și care sunt folosite pentru îndeplinirea activității oficiului consular ori ca locuințe pentru funcționarii consulari, angajații oficiului consular și membrii personalului de serviciu, cu excepția taxelor pentru servicii special prestate; - contractele și
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]
-
care sunt folosite pentru îndeplinirea activității oficiului consular ori ca locuințe pentru funcționarii consulari, angajații oficiului consular și membrii personalului de serviciu, cu excepția taxelor pentru servicii special prestate; - contractele și documentele referitoare la dobândirea unor astfel de imobile, dacă statul trimițător le procura exclusiv pentru activitatea oficiului consular; - orice bunuri mobile, inclusiv mijloacele de transport, care sunt în proprietatea, posesia sau folosință statului trimițător și care sunt utilizate exclusiv pentru activitățile oficiului consular. Articolul 31 Inviolabilitatea arhivelor consulare Arhivele consulare sunt
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]
-
taxelor pentru servicii special prestate; - contractele și documentele referitoare la dobândirea unor astfel de imobile, dacă statul trimițător le procura exclusiv pentru activitatea oficiului consular; - orice bunuri mobile, inclusiv mijloacele de transport, care sunt în proprietatea, posesia sau folosință statului trimițător și care sunt utilizate exclusiv pentru activitățile oficiului consular. Articolul 31 Inviolabilitatea arhivelor consulare Arhivele consulare sunt inviolabile în orice moment și indiferent în ce loc s-ar afla. Articolul 32 Libertatea de comunicare 1. Oficiul consular are dreptul sa
LEGE nr. 57 din 15 aprilie 1999 pentru ratificarea Convenţiei consulare dintre România şi Republica Kazahstan, semnată la Bucureşti la 21 septembrie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124072_a_125401]