7,320 matches
-
american J.D. Salinger. Prima apariție a lui J.D.Salinger în limba română a avut loc, în 1964, sub egida Editurii pentru Literatură Universală. „” („The catcher în the Rye”),este tradusă de Regata Catrinca Ralea și de Lucian Bratu, cu o prefață de Silvian Iosifescu. Salinger a mai scris și alte cărți de succes cum ar fi: ,Seymour”, ,Fanny și Zooey”, ,Nouă povestiri”, sau ,Dulgheri, înălțați grindă acoperișului”. Tema familiei este prezentă încă din primele pagini ale acestei operei literare, când autorul
De veghe în lanul de secară () [Corola-website/Science/311801_a_313130]
-
Pallas se mai numără: 16 documente ale lucrărilor lui Pallas se află în baza de date a Bibliotecii Naționale ale Franței "Gallica": O altă variantă a primei părți «Reise durch verschiedene Provinzen des Russischen Reichs» în limba germană cu o prefață de Dietmar Henze poate fi găsită pe site-ul Walter Reed Biosystematics Unit, Walter Reed Army Institute of Research, SUA:
Peter Simon Pallas () [Corola-website/Science/311817_a_313146]
-
aceste direcții. Totuși, el și-a exprimat și dorința de a se concentra asupra celor cu nevoi din Africa, muncind alături de fratele său la societatea caritabilă Sentebale. În 23 ianuarie 2009 a apărut știrea că prințul William a scris o prefață a unei cărți pentru prima dată. Coperta cărții Acasă din război - autobiografie a unui soldat din regimentul prințului, care a fost rănit serios într-o ambuscadă a talibanilor - notează contribuția prințului. William a fost mai întâi obișnuit cu operele de
William, Duce de Cambridge () [Corola-website/Science/311455_a_312784]
-
se despărțiseră încă de ). Între timp, află că Sf. Ioan Gură de Aur a murit (407). La Roma se împrietenește cu viitorul papă Leon, căruia, în anul 430, i se va adresa cu cuvinte de stimă și de afecțiune, în prefața cărții „"De incarnatione"”. Este hirotonit preot probabil de către acest Papă. Pleacă mai departe, în Galia în anul 415, fiind trimis de către Papă pentru a continua încreștinarea galilor, începută deja de către sfinții Policarp și Irineu de Lugdunum (azi Lyon). La Marsilia
Ioan Casian () [Corola-website/Science/312393_a_313722]
-
cea a lui Alexandru al VI-lea". În 1729 un anticar scoțian Alexander Gordon, publică "Viața papei Alexandru al VI-lea și al fiului său Cesare Borgia (The lives of Pope Alexander VI and his son Caesar Borgia)" , unde în "Prefață" avea grijă să scrie despre fiica papei: "Lucrezia fiica lui Alexandru, e faimoasă pentru destrăbălarea ei cât era Lucrezia la Romana pentru castitatea sa. Cesare nu e mai prejos pentru un dublu fratricid și incest comis cu propria soră (...)". În
Lucreția Borgia () [Corola-website/Science/312388_a_313717]
-
după o vreme, să pară că nu opera imită lumea, ci invers: lumea realului imită opera literară”. Îmi place să cred că povestirile și romanele lui Jean Băileșteanu creează o lume verosimilă, adeverind că „veșnicia s-a născut la sat”." (Prefață la romanul Sfântul drac sau Judecata de... acum). („Proza scurtă din nou în atenție”, Steaua, 1977); "„...Agitat și mereu însetat de cunoaștere, curios și vivace, țăranul în cărțile lui Jean Băileșteanu se găsește în centrul unui scăpărător spectacol verbal. Autorul
Jean Băileșteanu () [Corola-website/Science/312822_a_314151]
-
că viața tânărului fiu al regelui se va sfârși sau va fi salvată din mrejele în care îl atrăsese clevetitoarea soție a tatălui său. Bill Willingham, creatorul seriei de comic "Fables", a folosit povestirea celor "1001 Nopți" ca bază pentru prefața "". În carte, Snow White îi povestește sultanului despre Fables, caracter literar magic, pentru a împiedica moartea acestuia. Două remarcabile novele bazate pe cele "1001 Nopți" sunt "Arabian Nights and Days - Nopți și zile arabe" de Naguib Mahfouz și "When Dreams
O mie și una de nopți () [Corola-website/Science/312800_a_314129]
-
Convorbiri literare", "Vatra", "Viața Românească", "Antiteze", "Cronică", "Poezia", "Aurora", "Unu", "Coloquinm", "Poesis", "Plejade". Poezie: Ștefan Munteanu -Poeții beau din apa cerului,antologie îngrijita, note biografice, postfața, Casa de editură ,Panteon“, 1995, 98 pag.; C.S.Anderco -Hotare pentru vis, ediție îngrijita, prefață, Casa de editură Decalog, SatuMare, 1998, 120 pag.; Laureano Silveira -Partea neagră a părții albe, coperta și îngrijirea ediției, Casa deeditură Decalog, Satu Mare, 1997, 56 pag.; Egito Goncalves - Poem și foileton, coperta și îngrijirea ediției, Casa de editură “Decalog“, SatuMare
George Vulturescu () [Corola-website/Science/312924_a_314253]
-
pag. 312; Antologia copilăriei, realizată de Paulina Popa și Maria Razha, Ed. Emia, Deva, 1998, pag. 317-321; Mică antologie a poeziei române, alcătuită de Dan-Silviu Bourescu, Ed. Regală, București, 1998, pag. 57-58; Un sfert de veac de poezie, Sighetul Marmației, prefață de L.Ulici, antologie de Vasile Musca, Ed.Fundatiei Luceafăru 1. 1998, pag. 345-350; Poezia română contemporană, 1,11, o antologie comentată de Marin Mincu, Ed. Pontica, Constantă, 1998, vol.I, pag. 252-268; Spectre lyrique, antologie de poesie roumaine contemporaine
George Vulturescu () [Corola-website/Science/312924_a_314253]
-
ca datorându-se influenței lui Aristotel asupra învățaților perioadei, și mai ales influenței bisericii catolice, care vedea Atlantida ca pe o erezie, pe motiv că în Biblie nu apărea nimic legat de ea. În 1582 Loys le Roy scrie în prefața unei traduceri a dialogului Timaios că pune relatarea lui Platon pe seama dorinței acestuia de a arăta vechimea lumii și de a-și glorifica patria. Romanul din 1627 al lui Francis Bacon, Noua Atlantidă descrie o societate utopică pe coasta de
Atlantida () [Corola-website/Science/309551_a_310880]
-
Rufe von Menschen und Tieren" ("Prăpastia, chemări ale oamenilor și animalelor"), la editura Albert Langen din München. Din acest volum va aleage Hermann Hesse povestirea „Câinii“ pentru antologia „Strömungen (Curente)“ alcătuită împreună cu Richard Woltereck (1877-1944), considerând-o, așa cum afirmă în prefața acesteia, ca făcând parte din Noua Literatură. După război, Alscher își părăsește familia și formează un parteneriat pentru restul vieții cu Elisabeth Amberg, o profesoară cu 20 de ani mai tânără decât el. Ca jurnalist angajat politic pledează pentru unirea
Otto Alscher () [Corola-website/Science/309696_a_311025]
-
Oberth 10, din Mediaș) și un bust în fața liceului ce-i poartă numele. Istoricul Otto Folberthi i-a tipărit scrierile în șapte volume. Editura "100 + 1 Gramar" a editat lucrarea "Stephan Ludwig Roth, Lupta pentru limbă în Transilvania" cu o prefață de academicianul Camil Mureșanu. Cartea cuprinde o selectie de fragmente din lucrarea lui Stephan Ludwig Roth, "Lupta pentru limba în Transilvania (1842)" și o selecție de documente ale vremii privind situația social-politică din această provincie istorică, precum și unele aprecieri și
Stephan Ludwig Roth () [Corola-website/Science/309022_a_310351]
-
Elena Zaharia. Este editor al ediției critice a operelor poetului Ion Vinea, iar opera acestuia a constituit subiectul tezei sale de doctorat, publicată în 1972. A fost asistenta profesorului și criticului literar Ovid. S. Crohmălniceanu. A semnat numeroase articole și prefețe, publicate în presa literară sau de specialitate.
Elena Zaharia Filipaș () [Corola-website/Science/309046_a_310375]
-
domeniu. În 1982 a apărut la "Academic Press" o carte monumentală, în două volume de format mare, însumând aproape nouă sute de pagini: Berklekamp, Conway, Guy "Winning Ways for your Mathematical Plays" , care conținea foarte multe jocuri (abordate matematic), dar în prefața căreia autorii își iau precauția de a recunoaște că (nici măcar) lucrarea lor nu prezintă toate jocurile (logice) cât de cât răspândite. Ea descrie însă numeroase jocuri pe care mulți nu le cunosc. Au existat (și încă există) reviste de specialitate
Matematică recreativă () [Corola-website/Science/309129_a_310458]
-
Scrinul negru" sunt foarte asemănătoare celor din romanul precedent, "Bietul Ioanide", doar că au intrat într-o fază nouă a evoluției lor istorice. Romanul prezintă de fapt soarta aristocrației românești de sânge și a marii burghezii în era proletară. În prefața cărții autorul își anunță cititorii că nu scrie o istorie a literaturii spaniole ci își publică propriile considerații sub forma unor eseuri. Studiul se deschide cu un celebru articol, "Clasicism, romantism, baroc" și analizează motive celebre ale literaturii spaniole, curente
Opera lui George Călinescu () [Corola-website/Science/309249_a_310578]
-
iulie 1582, pe hârtie de fabricație sibiană. Textul a fost editat parțial, cu litere chirilice, de Mario Roques (1925), iar apoi integral, în transcriere interpretativă, de Viorica Pamfil (1968) și de Vasile Arvinte, Ioan Caprosu și Alexandru Gafton (2005). În prefață se arată că traducerea se datorează episcopului Mihai Tordași, care a colaborat cu patru cărturari din Banat și Hunedoara: Aceștia ar fi tălmăcit o parte mai mare a "Vechiului Testament", din care nu s-au păstrat decât primele două cărți
Palia de la Orăștie () [Corola-website/Science/309272_a_310601]
-
a tiparelor”, împreună cu Marien Diacul, care folosesc pentru prima oară numele nostru etnic de „români”, și nu „rumâni”: „dându în mâna noastră ceaste cărți, cetind și ne plăcură și le-am scris voo, fraților români, și le cetiți”. Cu toate că în prefață se spune că tălmăcirea s-a făcut „den limbă jidovească și grecească și sârbească (=slavonă)”, "Palia" descinde, de fapt, dintr-un original maghiar, fiind rodul propagandei calvine. Filologii Iosif Popovici, în 1911, și Mario Roques, în 1913, au demonstrat că
Palia de la Orăștie () [Corola-website/Science/309272_a_310601]
-
Jurnalismul cultural în actualitate", Editura Tribuna, Cluj-Napoca, 2005. "Banat: Un Eldorado aux confins" (coordonator - Adriana Babeți), Editura Universității Paris IV - Sorbonne, 2007. "Dilingo. „nyolcvanas nemzedek”. 10 kortars roman novellista", Noran, Budapest, 2008 (antologie alcătuită de Virgil Podoabă și Traian Ștef; prefață de Esterhazy Peter; texte VM traduse de Nemeti Rudolf). "Cartea străzii Eugeniu de Savoya", Editura Brumar, Timișoara, 2009. "Cartea de la Lipova. Spații părăsite", Editura Mirador, Arad, 2009. "Antologia prozei scurte transilvane actuale", Limes, Cluj-Napoca, 2010 (ediție îngrijită de Ovidiu Pecican
Viorel Marineasa () [Corola-website/Science/310626_a_311955]
-
Gil Vicente" se evocă splendoarea curții manueline, în "O Alfageme de Santarém," luptele populare pentru independență în secolul al XVI-lea. Garrett și naționalismul literar Garrett s-a declarat pentru întoarcerea literaturii la izvoarele sale naționale și populare în diferite prefețe și note la lucrările sale. El consideră că o adevarată opera de artă trebuie să fie autentic națională, iar condiția că ea să fie națională este că ea să fie populară. Scriitor și om politic, Herculano a și-a expus
Literatura portugheză () [Corola-website/Science/308701_a_310030]
-
drepturile animalelor, nu pentru muzica sau pentru cariera științifică. May este un susținător devotat al asociațiilor "RSPCA", "Internațional Fund For Animal Welfare", "League Against Cruel Sports", "PETA UK" și "Harper Asprey Wildlife Rescue". În martie 2012, May a contribuit la prefață unei lucrări, publicată de think tank-ul grupului "Bow Group", cerând guvernului britanic să-și revizuiască planurile de a sacrifică mii de bursuci pentru a controla TB-ul bovinelor, precizând că majoritatea rezultatelor studiillor de ucidere a bursucilor, arată faptul că
Brian May () [Corola-website/Science/308750_a_310079]
-
studențesti și de specialitate cu articole de critică, istorie și stilistică literară, așa cum sunt revistele "Amfiteatru", "Limbă și literatură", respectiv la "Luceafărul", din 1977, unde a fost titularul rubricii "Debut" până în anul 1987. Alexandru Condeescu a publicat numeroase articole, studii, prefețe in revistele literare ale vremii, fiind în același timp, până în 1989, redactor al revistei "România pitorească". La data de 17 octombrie 1990 a fost numit, prin ordinul ministrului culturii de atunci, Andrei Pleșu, în funcția de director al Muzeului Literaturii
Dan Alexandru Condeescu () [Corola-website/Science/308840_a_310169]
-
în 1937 în revista "Scânteieri" din Târgu Mureș. În perioada studenției a fost membru al Cercului literar de la Sibiu și a fost unul dintre semnatarii Manifestului publicat în revista Cercului literar. A publicat studii literare în revistele "Tribuna", "Orizont" etc., prefețe și studii introductive și s-a preocupat de literatura română din perioada marilor clasici (Mihai Eminescu, Titu Maiorescu) și de opera unor mari scriitori ardeleni (Liviu Rebreanu și Lucian Blaga). Autor al unei vaste opere științifice formate din 15 cărți
Eugen Todoran () [Corola-website/Science/308876_a_310205]
-
în anul 1885, în limba suedeză, în traducerea autorului. "Vagaries" a fost tipărită la Londra în 1898. O a doua ediție a apărut în 1908, cu titlul "Memories and Vagaries". În 1930, a apărut o nouă ediție, având adăugată o prefață și cu mici diferențe în alegerea și ordonarea povestirilor. Unele traduceri în alte limbi au primit titluri diferite, ca de exemplu "O carte veche despre oameni și animale" sau "Oameni și animale". "Red Cross, Iron Cross", a fost publicată anonim
Axel Munthe () [Corola-website/Science/308943_a_310272]
-
din exemplarele pe care preotul Gheorghe Munteanu le amintește în monografia sa dedicată satului Măgura: 1. Kiriakodromionul sau Cazania lui Atanasie Anghel tipărită la Alba Iulia în anul 1699 - la a cărei tipărire a ajutat, așa cum se precizează și în prefața acestei cărți și Raț Istvan - odărbiroul Bălgradului, fiul lui Raț Adam care avea în posesie satele Măgura, Poiana Blenchii și Gâlgău. 2. Molitfelnic - tipărit la Iași în anul 1739 în timpul domniei lui Ion Grigore Ghica pe cheltuiala și cu binecuvântarea
Biserica de lemn din Măgura () [Corola-website/Science/309789_a_311118]
-
cele mai respectate voci ale Ortodoxiei răsăritene, remarcat datorită pledoariilor pentru echilibru și, în același timp, radicalitate în asumarea tradiției Sfinților Părinți. Ioan I. Ică Jr. s-a distins printr-o prolifică activitate editorială. A publicat numeroase studii, traduceri, comentarii, prefețe la autori patristici și contemporani. Este editorul monumentalei colecții de izvoare patristice intitulată "Canonul Ortodoxiei" (vol. I, 2008).
Ioan Ică Jr. () [Corola-website/Science/309935_a_311264]