7,558 matches
-
fiind doar prejudiciabilă, începând cu 2004 industria comunitară suferă în mod clar un prejudiciu important. F. LEGĂTURA DE CAUZALITATE 1. EFECTELE IMPORTURILOR CARE FAC OBIECTUL UNUI DUMPING (216) Cota de piață a industriei comunitare și a țărilor în cauză, inclusiv încălțăminte pentru copii, a evoluat după cum urmează: 2001 2002 2003 2004 Perioada de anchetă Țări în cauză 9,3 % 11,5 % 16,3 % 19,1 % 23,2 % Industria comunitară 26,5 % 23,2 % 21,7 % 19,0 % 17,7 % (217) Anumite
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
evoluției cotelor de piață deținute de alte țări terțe. (218) O asociație de importatori a afirmat, de asemenea, că importurile care fac obiectul unui dumping din țările în cauză nu cauzaseră nici un prejudiciu industriei comunitare deoarece nu există concurență între încălțămintea importată și încălțămintea produsă în Comunitate. (219) În ceea ce privește coincidența în timp, se consideră că, în analiza legăturii de cauzalitate, nu este necesară o corelare perfectă între evoluția importurilor care fac obiectul unui dumping și situația industriei comunitare. Într-adevăr, este
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
piață deținute de alte țări terțe. (218) O asociație de importatori a afirmat, de asemenea, că importurile care fac obiectul unui dumping din țările în cauză nu cauzaseră nici un prejudiciu industriei comunitare deoarece nu există concurență între încălțămintea importată și încălțămintea produsă în Comunitate. (219) În ceea ce privește coincidența în timp, se consideră că, în analiza legăturii de cauzalitate, nu este necesară o corelare perfectă între evoluția importurilor care fac obiectul unui dumping și situația industriei comunitare. Într-adevăr, este consacrat și recunoscut
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
pierderea cotelor de piață suferită de industria comunitară dă pur și simplu de gândit că dezvoltarea importurilor de dumping s-a efectuat nu doar în detrimentul industriei comunitare, ci a prejudiciat și alți actori ai pieței comunitare. (220) Afirmația conform căreia încălțămintea importată nu era în concurență cu încălțămintea produsă în Comunitate a fost, de asemenea, respinsă, pe baza concluziilor menționate referitoare la definiția produsului în cauză și a produsului similar, și anume că încălțămintea importată din țările în cauză este în
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
comunitară dă pur și simplu de gândit că dezvoltarea importurilor de dumping s-a efectuat nu doar în detrimentul industriei comunitare, ci a prejudiciat și alți actori ai pieței comunitare. (220) Afirmația conform căreia încălțămintea importată nu era în concurență cu încălțămintea produsă în Comunitate a fost, de asemenea, respinsă, pe baza concluziilor menționate referitoare la definiția produsului în cauză și a produsului similar, și anume că încălțămintea importată din țările în cauză este în concurență cu încălțămintea produsă și vândută de
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
ai pieței comunitare. (220) Afirmația conform căreia încălțămintea importată nu era în concurență cu încălțămintea produsă în Comunitate a fost, de asemenea, respinsă, pe baza concluziilor menționate referitoare la definiția produsului în cauză și a produsului similar, și anume că încălțămintea importată din țările în cauză este în concurență cu încălțămintea produsă și vândută de industria comunitară la toate nivelurile, adică în toate gamele și pentru toate tipurile, iar circuitele de vânzare ale celor două tipuri de încălțăminte sunt în general
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
era în concurență cu încălțămintea produsă în Comunitate a fost, de asemenea, respinsă, pe baza concluziilor menționate referitoare la definiția produsului în cauză și a produsului similar, și anume că încălțămintea importată din țările în cauză este în concurență cu încălțămintea produsă și vândută de industria comunitară la toate nivelurile, adică în toate gamele și pentru toate tipurile, iar circuitele de vânzare ale celor două tipuri de încălțăminte sunt în general identice. În sfârșit, ancheta a arătat în mod clar că
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
și anume că încălțămintea importată din țările în cauză este în concurență cu încălțămintea produsă și vândută de industria comunitară la toate nivelurile, adică în toate gamele și pentru toate tipurile, iar circuitele de vânzare ale celor două tipuri de încălțăminte sunt în general identice. În sfârșit, ancheta a arătat în mod clar că producătorii și exportatorii comunitari sunt concurenți pe piața comunitară. (221) În lipsa oricărui comentariu, se confirmă concluziile enunțate la motivul 209 din regulamentul provizoriu: importurile de dumping au
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
comunicat nici un element nou, astfel încât principalele concluzii expuse în regulamentul provizoriu sunt clarificate/dezvoltate, după caz, în continuare. 2.2. Rezultatele exporturilor industriei comunitare (223) Anumite părți interesate au reiterat afirmațiile conform cărora situația economică mediocră a industriei comunitare a încălțămintei s-ar datora deteriorării rezultatelor exporturilor. (224) În acest sens, se notează că orice deteriorare pretinsă și eventuală a rezultatelor exporturilor nu are efect asupra majorității indicatorilor analizați, cum ar fi volumul vânzărilor, cotele de piață și deprecierea prețurilor, având
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
având în vedere că factorii respectivi au fost stabiliți la nivelul vânzărilor în Comunitate. Cifrele producției au fost stabilite pe o bază generală deoarece nu se poate face nici o distincție între mărfurile destinate pieței comunitare și cele destinate pieții extracomunitare. Încălțămintea fiind produsă la comandă, orice scădere a vânzărilor ar fi reprezentată în mod necesar printr-o scădere similară a producției și, cum majoritatea producției este destinată pieții comunitare, se confirmă concluzia provizorie că scăderea producției se datorează în principal prejudiciului
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
aceleiași perioade (-33 %). (226) Prin urmare, argumentul a fost respins și se formulează concluzia definitivă că rezultatele exporturilor industriei comunitare nu au cauzat nici un prejudiciu important. 2.3. Importuri din alte țări terțe (227) Importurile din ale țări terțe, inclusiv încălțăminte pentru copii, au evoluat după cum urmează: Cote de piață 2001 2002 2003 2004 Perioada de anchetă Diferență 2001/Perioada de anchetă (puncte procentuale) România 5,7 % 7,1 % 7,5 % 7,0 % 6,9 % + 1,2 India 3,6 % 4
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
normelor comerciale internaționale. În lipsa dumpingului, prețurile importurilor în cauză ar fi fost mult mai ridicate, iar industria comunitară s-a fi găsit într-o poziție concurențială mult mai puternică față de importurile respective. 2.7. Delocalizarea producției de către industria comunitară a încălțămintei (235) Diverși producători-exportatori și o asociație de importatori au afirmat că regulamentul provizoriu nu a acordat o atenție suficientă consecințelor pe care delocalizarea producătorilor comunitari le avea asupra situației industriei comunitare. (236) Părțile respective au criticat în special cifrele menționate
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
regulamentul provizoriu nu a acordat o atenție suficientă consecințelor pe care delocalizarea producătorilor comunitari le avea asupra situației industriei comunitare. (236) Părțile respective au criticat în special cifrele menționate la motivul 171 din regulamentul provizoriu, aferente întregului sector comunitar al încălțămintei, pe motiv că aceste cifre ar cuprinde date privind producătorii comunitari care și-au delocalizat producția. În acest context, se face trimitere la motivul anterior în care se confirmă că informațiile menționate la motivele 169-173 din regulamentul provizoriu nu au
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
industriei comunitare, astfel încât măsura în care societățile respective ar fi contribuit la prejudiciul industriei comunitare se analizează împreună cu impactul importurilor din alte țări terțe. (237) În ceea ce privește societățile care și-au transferat producția doar parțial, adică societățile care au cumpărat și încălțăminte de la operatori necomunitari, se reamintește că analiza prejudiciului nu a ținut seama decât de datele referitoare la producția proprie în Comunitate. Problema de a ști în ce măsură achizițiile respective ar fi putut, de asemenea, cauza un prejudiciu societăților respective, trebuie, așadar
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
respective ar fi putut, de asemenea, cauza un prejudiciu societăților respective, trebuie, așadar, să fie privită în contextul analizei importurilor din alte țări terțe. (238) În sfârșit, în ceea ce privește societățile care și-au mărit sau au început importul de componente de încălțăminte (de exemplu, partea superioară) în Comunitate, nu se poate considera că importurile respective au avut un impact negativ asupra majorității indicatorilor de prejudiciu, cum ar fi producția, vânzările, rentabilitatea etc., date fiind motivele prezentate anterior. Este adevărat că, astfel cum
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
face sau nu obiectul unui dumping. (246) În ceea ce privește ultima afirmație, se face trimitere la analiza legăturii de cauzalitate prezentate anterior, care a examinat efectele factorilor alții decât dumpingul. Este clar, în orice caz, că scăderea volumului producției industriei comunitare a încălțămintei și, deci, diminuarea cotei sale de piață au fost accelerate prin apariția importurilor care fac obiectul unui dumping. În mod evident, astfel trebuie să stea lucrurile în cazul unui consum comunitar stabil. (247) În lipsa observațiilor susținute de elemente de probă
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
efectele dumpingului grav prejudiciabil constatat. 2. INTERESUL ALTOR OPERATORI ECONOMICI 2.1. Interesul consumatorilor (248) În mod similar stadiului provizoriu, nici o organizație de consumatori nu a transmis observații după publicarea măsurilor provizorii. Concluzia provizorie, conform căreia prețurile de consum ale încălțămintei din piele nu ar fi influențate decât într-o măsură minimă de instituirea măsurilor definitive, nu a fost contestată, prin urmare, de nici o asociație reprezentând interesele consumatorilor. (249) Anumiți producători-exportatori au susținut că nu erau de acord cu concluziile privind
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
asemenea, o marjă asupra drepturilor antidumping. Cu toate acestea, anumiți importatori au afirmat că nu ar fi în măsură să retransmită eventualele drepturi asupra consumatorilor, pe motiv că nivelul prețurilor este stabilit de consumatori, care nu ar cumpăra o anumită încălțăminte în cazul în care prețul ar fi superior unui anumit nivel dat. (251) În primul rând, dispozițiile în vigoare nu prevăd că ar trebui luată în seamă poziția producătorilor-exportatori în ceea ce privește interesul Comunității. Cu toate acestea, pentru a răspunde pe deplin
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
fost considerate suficiente pentru a justifica o modificare a concluziilor provizorii. (252) Pe de altă parte, anumiți producători-exportatori au susținut că instituirea măsurilor ar limita semnificativ alegerea consumatorilor. Afirmația respectivă are la bază o afirmație conform căreia anumite tipuri de încălțăminte din piele nu se produc decât în China și în Vietnam, iar drepturile antidumping ar duce la decizia de a nu produce anumite tipuri de încălțăminte și că producătorii comunitari nu ar avea capacitatea suficientă pentru a aproviziona piața comunitară
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
alegerea consumatorilor. Afirmația respectivă are la bază o afirmație conform căreia anumite tipuri de încălțăminte din piele nu se produc decât în China și în Vietnam, iar drepturile antidumping ar duce la decizia de a nu produce anumite tipuri de încălțăminte și că producătorii comunitari nu ar avea capacitatea suficientă pentru a aproviziona piața comunitară cu respectivele tipuri de produse. (253) Aceste afirmații cu privire la o reducere a gamelor de încălțăminte au mai fost formulate anterior și s-a răspuns la motivul
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
ar duce la decizia de a nu produce anumite tipuri de încălțăminte și că producătorii comunitari nu ar avea capacitatea suficientă pentru a aproviziona piața comunitară cu respectivele tipuri de produse. (253) Aceste afirmații cu privire la o reducere a gamelor de încălțăminte au mai fost formulate anterior și s-a răspuns la motivul 246 din regulamentul provizoriu. Pe de altă parte, afirmația conform căreia anumite tipuri de încălțăminte nu s-ar mai produce, iar capacitatea producătorilor comunitari ar fi insuficientă pentru a
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
cu respectivele tipuri de produse. (253) Aceste afirmații cu privire la o reducere a gamelor de încălțăminte au mai fost formulate anterior și s-a răspuns la motivul 246 din regulamentul provizoriu. Pe de altă parte, afirmația conform căreia anumite tipuri de încălțăminte nu s-ar mai produce, iar capacitatea producătorilor comunitari ar fi insuficientă pentru a acoperi lipsa de aprovizionare astfel creată, constituie o simplă afirmație care nu a fost susținută cu fapte sau elemente de probă obiective, și, prin urmare, a
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
capacitatea producătorilor comunitari ar fi insuficientă pentru a acoperi lipsa de aprovizionare astfel creată, constituie o simplă afirmație care nu a fost susținută cu fapte sau elemente de probă obiective, și, prin urmare, a fost respinsă. (254) În sfârșit, excluderea încălțămintei pentru copii a făcut obiectul unei noi analize, ținând seama de argumentele comunicate de către industria comunitară. (255) Deși excluderea menționată a fost, în general, primită favorabil de către producătorii-exportatori și importatori, în lipsa oricărei reacții din partea unei organizații a consumatorilor, nu s-
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
menționată a fost, în general, primită favorabil de către producătorii-exportatori și importatori, în lipsa oricărei reacții din partea unei organizații a consumatorilor, nu s-au primit nici un alt element de probă și nici o confirmare din care să rezulte că efectul instituirii măsurilor asupra încălțămintei pentru copii ar fi diferit de efectul pe care măsurile în cauză l-ar avea asupra încălțămintei pentru adulți. (256) În ceea ce o privește, industria comunitară a contestat excluderea încălțămintei pentru copii de la măsurile antidumping provizorii și a făcut referire
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
a consumatorilor, nu s-au primit nici un alt element de probă și nici o confirmare din care să rezulte că efectul instituirii măsurilor asupra încălțămintei pentru copii ar fi diferit de efectul pe care măsurile în cauză l-ar avea asupra încălțămintei pentru adulți. (256) În ceea ce o privește, industria comunitară a contestat excluderea încălțămintei pentru copii de la măsurile antidumping provizorii și a făcut referire la faptul că exista o producție de încălțăminte pentru copii în Comunitate și că se stabilise existența
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]