75,302 matches
-
În scopul asigurării aplicării uniforme a Nomenclaturii Combinate anexate la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87, este necesar să se adopte dispoziții privind clasificarea mărfurilor menționate în anexa la prezentul regulament. (2) Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 stabilește regulile generale de interpretare a Nomenclaturii Combinate. Aceste reguli se aplică, de asemenea, oricăror alte nomenclaturi care o includ, fie și parțial sau care îi adaugă subdiviziuni suplimentare și care sunt stabilite prin reglementări comunitare specifice, în vederea aplicării unor măsuri tarifare sau de altă
32006R1462-ro () [Corola-website/Law/295493_a_296822]
-
mai mare parte a corpului din ceramică, lăsând vizibile o parte din cap și cele patru copite. Tricotul este lipit pe corpul din ceramică. 6913 90 10 Clasificarea se stabilește pe baza regulilor generale 1, 3(b) și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, precum și a textelor codurilor NC 6913, 6913 90 și 6913 90 10. (A se vedea fotografia nr. 639) Produsul în cauză este un articol din ceramică de genul celor destinate în principal decorării interioare a locuințelor. Nu
32006R1462-ro () [Corola-website/Law/295493_a_296822]
-
În scopul asigurării aplicării uniforme a Nomenclaturii Combinate anexate la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87, este necesar să se adopte dispoziții privind clasificarea mărfurilor menționate în anexa la prezentul regulament. (2) Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 stabilește regulile generale de interpretare a Nomenclaturii Combinate. Aceste reguli se aplică, de asemenea, oricăror alte nomenclaturi care o includ, fie și parțial sau îi adaugă subdiviziuni și care sunt stabilite prin reglementări comunitare specifice, în vederea aplicării unor măsuri tarifare sau de altă natură privind
32006R1578-ro () [Corola-website/Law/295534_a_296863]
-
mm) fabricată din policarbonat, fără elemente conductoare de electricitate. Produsul are taste turnate pe o parte și pini de contact neconductori de electricitate pe cealaltă parte. 8529 90 40 Clasificarea se stabilește pe baza regulilor generale 1 și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, a Notei 2 b) din secțiunea XVI, precum și a textelor codurilor NC 8529, 85209 90 și 85209 90 40. Produsul are taste imprimate care alcătuiesc o claviatură alfanumerică, taste de apel și alte elemente caracteristice telefoanelor mobile
32006R1578-ro () [Corola-website/Law/295534_a_296863]
-
parte destinată exclusiv sau în principal aparatelor clasificate la poziția 8525. 2. O pereche de colaci gonflabili din material plastic, fiecare conținând două camere de aer. 9506 29 00 Clasificarea se stabilește pe baza regulilor generale 1 și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, precum și a textelor codurilor NC 9506 și 9506 29 00. Colacii sunt destinați a fi purtați de copii, în jurul brațelor, astfel încât să le permită să plutească în apă puțin adâncă. Ținând seama de construcția sa, produsul nu
32006R1578-ro () [Corola-website/Law/295534_a_296863]
-
competente ale Comisiei decid să răspundă în limba documentului original, ele pot face acest lucru și trimit răspunsul direct persoanei în cauză; - Comisia nu este responsabilă pentru eventualele greșeli de traducere într-o altă limbă decât spaniola/castiliana sau pentru interpretarea greșită a răspunsului din cauza erorilor de acest gen. Acest aspect este specificat în mod expres în textul traducerilor. 1.2. În afara cazului în care serviciile Comisiei pot sau sunt dispuse să efectueze traducerea ele însele, Comisia înapoiază expeditorului orice comunicări
42006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295557_a_296886]
-
1) anexa VI la acord a fost modificată prin Decizia Comitetului Mixt SEE nr. 55/2002 din 31 mai 20021. (2) Decizia Comisiei administrative a Comunităților Europene pentru securitatea socială a lucrătorilor migranți nr. 183 din 27 iunie 2001 privind interpretarea art. 22 alin. (1) lit. (a) din Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 1408/71 pentru prestațiile referitoare la sarcină și naștere 2 trebuie integrată în acord, DECIDE: Articolul 1 După pct. 3.60 (Decizia nr. 182) din anexa VI la acord
jrc6as1960 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85138_a_85925]
-
După pct. 3.60 (Decizia nr. 182) din anexa VI la acord se inserează următorul punct: "3.61. 32002 D 0155: Decizia Comisiei Administrative a Comunităților Europene pentru securitatea socială a lucrătorilor migranți nr. 183 din 27 iunie 2001 privind interpretarea art. 22 alin. (1) lit. (a) din Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 1408/71 privind asistența medicală asociată maternității și nașterii (JO L 54, 25.02.2002, p. 39)". Articolul 2 Textul Deciziei nr. 183 în limbile islandeză și norvegiană care
jrc6as1960 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85138_a_85925]
-
noiembrie 2006. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 30 octombrie 2006. Pentru Comisie Mariann FISCHER BOEL Membru al Comisiei ANEXĂ "ANEXĂ Fără a aduce atingere regulilor de interpretare a Nomenclaturii Combinate, denumirea produselor se consideră ca având numai o valoare indicativă. Domeniul de aplicare a drepturilor suplimentare este determinat, în cadrul prezentei anexe, prin sfera de aplicare a codurilor NC existente în momentul adoptării prezentului regulament. Număr de ordine
32006R1619-ro () [Corola-website/Law/295548_a_296877]
-
denumită "Agenția de aprovizionare a Euratom" (denumită în continuare "agenția"). 2. Obiectul exclusiv al Agenției este îndeplinirea misiunilor cu care este investită de Tratat. Agenția este reglementată de dispozițiile Tratatului și ale prezentului statut. Orice dificultate ce poate apărea privind interpretarea statutului trebuie rezolvată în funcție de obiectivele stabilite pentru Agenție prin Tratat. Articolul II Natura juridică și capacitatea 1. Agenția are personalitate juridică. 2. Agenția se bucură în toate statele membre de capacitatea juridică cea mai larg recunoscută persoanelor juridice de drept
jrc8as1962 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85140_a_85927]
-
cercetărilor ulterioare. Locul de muncă: sondor de mine de uraniu Loc de muncă pentru care este nevoie de aptitudinea de a conduce operațiunile legate de sondarea terenului, cu scopul determinării naturii acestuia și al stabilirii prezenței materialelor radioactive, precum și al interpretării indicațiilor obținute în scopul orientării cercetărilor ulterioare. Locul de muncă: maistru în minele de uraniu Loc de muncă implicând conducerea, supravegherea și controlul uneia, mai multora sau a tuturor secțiunilor ori activităților subterane dintr-o mină de uraniu, sau executarea
jrc14as1963 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85146_a_85933]
-
6.10 din acordul antidumping prevede, între altele, că eșantionul de exportatori poate fi constituit pe baza "celui mai mare procent al volumului exporturilor provenite din țara în cauză care poate face în mod rezonabil obiectul anchetei". O astfel de interpretare a articolului 6.10 trebuie respinsă. În primul rând, textul articolului 6.10 nu interzice în nici un fel includerea în eșantion și a exportatorilor care au realizat vânzări interne semnificative. În al doilea rând, eșantionul de producători-exportatori este constituit cu
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
din Malaezia, fără ca să se instituie vreun drept. (73) Industria comunitară a susținut că articolul 9 alineatul (3) din regulamentul de bază nu prevede stabilirea unei marje de dumping de minimis la nivelul unei țări. (74) Comisia a respins această interpretare. Articolul 9 alineatul (3) din regulamentul de bază prevede în mod clar că o procedură se încheie în cazul în care marja de dumping este mai mică de 2 %. În măsura în care procedura se desfășoară împotriva unei țări, dispoziția face în mod
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
alt motiv, și că nu își asumă responsabilitatea în ceea ce privește situația firmelor și a societăților menționate. Comisiei i s-a permis să citeze informații extrase din rapoartele respective sub rezerva menționării următoarei clauze specifice: "[AMI] nu își asumă responsabilitatea pentru eventualele interpretări eronate ale informațiilor sale de către un actor industrial în contact cu [Comisia] și nici pentru interpretarea dată de Comisia Europeană datelor [AMI]". (137) Se atrage atenția asupra faptului că, deși AMI oferă anumite informații privind industria filmului de polietilenă în
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
i s-a permis să citeze informații extrase din rapoartele respective sub rezerva menționării următoarei clauze specifice: "[AMI] nu își asumă responsabilitatea pentru eventualele interpretări eronate ale informațiilor sale de către un actor industrial în contact cu [Comisia] și nici pentru interpretarea dată de Comisia Europeană datelor [AMI]". (137) Se atrage atenția asupra faptului că, deși AMI oferă anumite informații privind industria filmului de polietilenă în cele două rapoarte menționate anterior, societatea nu propune estimări ale dimensiunii pieței produsului care face obiectul
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
pentru care este prevăzut standardul. (2) Modalitățile de aplicare a alin. (1) se adoptă, dacă este cazul, în conformitate cu procedura prevăzută la art. 14, ținându-se seama în special de necesitatea de a asigura coordonarea activităților organismelor de control, precum și uniformizarea interpretării și a aplicării standardelor de calitate. Articolul 6 După ce standardele s-au stabilit, toate ofertele făcute publicului prin anunțuri, cataloage sau tarife trebuie să conțină, dacă este indicat prețul, mențiunea privind natura produsului și calibrarea. Articolul 7 (1) În fiecare
jrc56as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85190_a_85977]
-
consumului uman, statele membre, în scopul comerțului intracomunitar cu țări terțe, adoptă descrierile și definițiile uleiului de măsline prevăzute în anexa la prezentul regulament." Articolul 7 Art. 42 a se adaugă la Regulamentul nr. 136/66/CEE: "Normele generale de interpretare a Tarifului Vamal Comun și normele speciale de aplicare a acestuia se aplică clasificării produselor reglementate în prezentul regulament; nomenclatura tarifară care rezultă din punerea în aplicare a prezentului regulament este inclusă în Tariful Vamal Comun." Articolul 8 Prezentul regulament
jrc73as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85207_a_85994]
-
Vietnamul, regulamentul de bază nu conține nici o dispoziție care să interzică ca una dintre țările care este în mod simultan obiectul unei anchete antidumping să fie exclusă din evaluarea cumulativă din cauza situației sale economice globale. Mai exact, o astfel de interpretare ar fi, de asemenea, incompatibilă cu obiectul și scopul dispozițiilor privind evaluarea cumulativă, care trebuie, în principal, să permită să se stabilească dacă importurile provenite din diverse surse sunt în concurență între ele, precum și cu produsul comunitar similar. Cu alte
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
AA' cu o viteză uniformă corespunzătoare celei mai mici dintre următoarele două viteze: - 50 kilometri pe oră; - trei sferturi din viteza maximă. Când se poate alege, trebuie folosită poziția "normal" a selectorului pentru condusul în oraș. I.4.1.4. Interpretarea rezultatelor 1.4.1.4.1. Pentru a se lua în considerare incertitudinile instrumentelor de măsură, rezultatul obținut la fiecare măsurare trebuie determinat prin scăderea 1 dB (A) din valorile înregistrate. 1.4.1.4.2. Măsurătorile trebuie considerate valabile
jrc94as1970 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85229_a_86016]
-
regulator care nu permite depășirea vitezei la care își realizează puterea maximă, atunci motorul trebuie să ruleze la viteză maximă permisă de regulator. Înainte de a se face măsurările, motorul trebuie adus la temperatura normală de funcționare. I.4.2.4 Interpretarea rezultatelor Toate datele înregistrate privind nivelul sonor trebuie prezentate în raport. Metoda utilizată pentru calcularea puterii motorului trebuie de asemenea indicată, dacă este posibil. Starea de încărcare a vehiculului trebuie de asemenea indicată. Măsurările vor fi considerate valabile dacă diferența
jrc94as1970 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85229_a_86016]
-
1) Pentru asigurarea aplicării uniforme a Nomenclaturii Combinate anexate la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87, este necesar să se adopte măsuri privind clasificarea mărfurilor menționate în anexa la prezentul regulament. (2) Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 stabilește regulile generale de interpretare a Nomenclaturii Combinate. Aceste reguli se aplică, de asemenea, oricărei alte nomenclaturi care se bazează integral sau parțial pe aceasta sau care adaugă orice altă subdiviziune și care este stabilită prin reglementări comunitare specifice, în vederea aplicării măsurilor tarifare sau a
32006R1125-ro () [Corola-website/Law/295399_a_296728]
-
KOVÁCS Membru al Comisiei ANEXĂ Denumirea mărfurilor Clasificare (cod NC) Observație (1) (2) (3) 1.Urechi de porc uscate, organe comestibile, chiar utilizate pentru hrana animalelor 0210 99 49 Clasificarea se stabilește pe baza regulilor generale 1 și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, a Notei 1 a) din Capitolul 5 al NC, precum și a textelor codurilor NC 0210, 0210 99 și 0210 99 49. Având în vedere că sunt comestibile, urechile de porc uscate trebuie clasificate în Capitolul 2 și
32006R1125-ro () [Corola-website/Law/295399_a_296728]
-
explicative din SA privind Capitolul 2, Considerații generale, al treilea alineat, punctul 1 și al patrulea alineat). 2. Urechi de porc uscate (organe), improprii consumului uman 0511 99 90 Clasificarea se stabilește pe baza regulilor generale 1 și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, a Notei 1 a) din Capitolul 2 din NC, precum și a textelor codurilor NC 0511, 0511 99 și 0511 99 90. Având în vedere că nu sunt comestibile, urechile de porc uscate trebuie clasificate în Capitolul 5
32006R1125-ro () [Corola-website/Law/295399_a_296728]
-
membru în conformitate cu dreptul căruia este constituit cel puțin unul dintre membrii săi; (b) aria teritorială pe care GECT își poate desfășura misiunea; (c) obiectivul specific și misiunea GECT, durata și condițiile dizolvării; (d) lista membrilor GECT; (e) dreptul aplicabil pentru interpretarea și aplicarea convenției, respectiv dreptul statului membru în care GECT își are sediul; (f) modalitățile corespunzătoare pentru recunoașterea reciprocă, inclusiv în vederea controlului financiar și (g) procedurile de modificare a convenției, în conformitate cu obligațiile menționate la articolele 4 și 5. Articolul 9
32006R1082-ro () [Corola-website/Law/295387_a_296716]
-
1) Pentru asigurarea aplicării uniforme a Nomenclaturii Combinate anexată la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87, este necesar să se adopte măsuri privind clasificarea mărfurilor menționate în anexa la prezentul regulament. (2) Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 stabilește regulile generale de interpretare a Nomenclaturii Combinate. Aceste reguli se aplică, de asemenea, oricărei alte nomenclaturi care se bazează integral sau parțial pe aceasta sau care îi adaugă orice altă subdiviziune și care este stabilită prin reglementări comunitare specifice, în vederea aplicării măsurilor tarifare sau
32006R1114-ro () [Corola-website/Law/295396_a_296725]